고전 발음: []교회 발음: []
기본형: ēmolliō, ēmollīre, ēmollīvī, ēmollitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmolliō (나는) 부드럽게 한다 |
ēmollīs (너는) 부드럽게 한다 |
ēmollit (그는) 부드럽게 한다 |
복수 | ēmollīmus (우리는) 부드럽게 한다 |
ēmollītis (너희는) 부드럽게 한다 |
ēmolliunt (그들은) 부드럽게 한다 |
|
과거 | 단수 | ēmolliēbam (나는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmolliēbās (너는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmolliēbat (그는) 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | ēmolliēbāmus (우리는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmolliēbātis (너희는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmolliēbant (그들은) 부드럽게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēmolliam (나는) 부드럽게 하겠다 |
ēmolliēs (너는) 부드럽게 하겠다 |
ēmolliet (그는) 부드럽게 하겠다 |
복수 | ēmolliēmus (우리는) 부드럽게 하겠다 |
ēmolliētis (너희는) 부드럽게 하겠다 |
ēmollient (그들은) 부드럽게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | ēmollīvī (나는) 부드럽게 했다 |
ēmollīvistī (너는) 부드럽게 했다 |
ēmollīvit (그는) 부드럽게 했다 |
복수 | ēmollīvimus (우리는) 부드럽게 했다 |
ēmollīvistis (너희는) 부드럽게 했다 |
ēmollīvērunt, ēmollīvēre (그들은) 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmollīveram (나는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīverās (너는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīverat (그는) 부드럽게 했었다 |
복수 | ēmollīverāmus (우리는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīverātis (너희는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīverant (그들은) 부드럽게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēmollīverō (나는) 부드럽게 했겠다 |
ēmollīveris (너는) 부드럽게 했겠다 |
ēmollīverit (그는) 부드럽게 했겠다 |
복수 | ēmollīverimus (우리는) 부드럽게 했겠다 |
ēmollīveritis (너희는) 부드럽게 했겠다 |
ēmollīverint (그들은) 부드럽게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmollior (나는) 부드럽게 된다 |
ēmollīris, ēmollīre (너는) 부드럽게 된다 |
ēmollītur (그는) 부드럽게 된다 |
복수 | ēmollīmur (우리는) 부드럽게 된다 |
ēmollīminī (너희는) 부드럽게 된다 |
ēmolliuntur (그들은) 부드럽게 된다 |
|
과거 | 단수 | ēmolliēbar (나는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmolliēbāris, ēmolliēbāre (너는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmolliēbātur (그는) 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | ēmolliēbāmur (우리는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmolliēbāminī (너희는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmolliēbantur (그들은) 부드럽게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | ēmolliar (나는) 부드럽게 되겠다 |
ēmolliēris, ēmolliēre (너는) 부드럽게 되겠다 |
ēmolliētur (그는) 부드럽게 되겠다 |
복수 | ēmolliēmur (우리는) 부드럽게 되겠다 |
ēmolliēminī (너희는) 부드럽게 되겠다 |
ēmollientur (그들은) 부드럽게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | ēmollitus sum (나는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitus es (너는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitus est (그는) 부드럽게 되었다 |
복수 | ēmollitī sumus (우리는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitī estis (너희는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitī sunt (그들은) 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmollitus eram (나는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitus erās (너는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitus erat (그는) 부드럽게 되었었다 |
복수 | ēmollitī erāmus (우리는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitī erātis (너희는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitī erant (그들은) 부드럽게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | ēmollitus erō (나는) 부드럽게 되었겠다 |
ēmollitus eris (너는) 부드럽게 되었겠다 |
ēmollitus erit (그는) 부드럽게 되었겠다 |
복수 | ēmollitī erimus (우리는) 부드럽게 되었겠다 |
ēmollitī eritis (너희는) 부드럽게 되었겠다 |
ēmollitī erunt (그들은) 부드럽게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmolliam (나는) 부드럽게 하자 |
ēmolliās (너는) 부드럽게 하자 |
ēmolliat (그는) 부드럽게 하자 |
복수 | ēmolliāmus (우리는) 부드럽게 하자 |
ēmolliātis (너희는) 부드럽게 하자 |
ēmolliant (그들은) 부드럽게 하자 |
|
과거 | 단수 | ēmollīrem (나는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmollīrēs (너는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmollīret (그는) 부드럽게 하고 있었다 |
복수 | ēmollīrēmus (우리는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmollīrētis (너희는) 부드럽게 하고 있었다 |
ēmollīrent (그들은) 부드럽게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēmollīverim (나는) 부드럽게 했다 |
ēmollīverīs (너는) 부드럽게 했다 |
ēmollīverit (그는) 부드럽게 했다 |
복수 | ēmollīverīmus (우리는) 부드럽게 했다 |
ēmollīverītis (너희는) 부드럽게 했다 |
ēmollīverint (그들은) 부드럽게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmollīvissem (나는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīvissēs (너는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīvisset (그는) 부드럽게 했었다 |
복수 | ēmollīvissēmus (우리는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīvissētis (너희는) 부드럽게 했었다 |
ēmollīvissent (그들은) 부드럽게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmolliar (나는) 부드럽게 되자 |
ēmolliāris, ēmolliāre (너는) 부드럽게 되자 |
ēmolliātur (그는) 부드럽게 되자 |
복수 | ēmolliāmur (우리는) 부드럽게 되자 |
ēmolliāminī (너희는) 부드럽게 되자 |
ēmolliantur (그들은) 부드럽게 되자 |
|
과거 | 단수 | ēmollīrer (나는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmollīrēris, ēmollīrēre (너는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmollīrētur (그는) 부드럽게 되고 있었다 |
복수 | ēmollīrēmur (우리는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmollīrēminī (너희는) 부드럽게 되고 있었다 |
ēmollīrentur (그들은) 부드럽게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | ēmollitus sim (나는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitus sīs (너는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitus sit (그는) 부드럽게 되었다 |
복수 | ēmollitī sīmus (우리는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitī sītis (너희는) 부드럽게 되었다 |
ēmollitī sint (그들은) 부드럽게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | ēmollitus essem (나는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitus essēs (너는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitus esset (그는) 부드럽게 되었었다 |
복수 | ēmollitī essēmus (우리는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitī essētis (너희는) 부드럽게 되었었다 |
ēmollitī essent (그들은) 부드럽게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmollī (너는) 부드럽게 해라 |
||
복수 | ēmollīte (너희는) 부드럽게 해라 |
|||
미래 | 단수 | ēmollītō (네가) 부드럽게 하게 해라 |
ēmollītō (그가) 부드럽게 하게 해라 |
|
복수 | ēmollītōte (너희가) 부드럽게 하게 해라 |
ēmolliuntō (그들이) 부드럽게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | ēmollīre (너는) 부드럽게 되어라 |
||
복수 | ēmollīminī (너희는) 부드럽게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | ēmollītor (네가) 부드럽게 되게 해라 |
ēmollītor (그가) 부드럽게 되게 해라 |
|
복수 | ēmolliuntor (그들이) 부드럽게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēmollīre 부드럽게 함 |
ēmollīvisse 부드럽게 했음 |
ēmollitūrus esse 부드럽게 하겠음 |
수동태 | ēmollīrī 부드럽게 됨 |
ēmollitus esse 부드럽게 되었음 |
ēmollitum īrī 부드럽게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | ēmolliēns 부드럽게 하는 |
ēmollitūrus 부드럽게 할 |
|
수동태 | ēmollitus 부드럽게 된 |
ēmolliendus 부드럽게 될 |
atque emollitum est cor tuum, et humiliatus es in conspectu Dei super his, quae dicta sunt contra locum hunc et habitatores Ierusalem, humiliatusque coram me scidisti vestimenta tua et flevisti coram me, ego quoque audivi, dicit Dominus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 34 34:27)
이곳과 이곳 주민들을 두고 한 말을 듣고, 네가 마음이 유순해져 하느님 앞에서 자신을 낮추었다. 곧 내 앞에서 자신을 낮추었다. 또 네 옷을 찢고 내 앞에서 통곡하였다. 그래서 나도 네 말을 잘 들어 주었다. 주님의 말이다. (불가타 성경, 역대기 하권, 34장 34:27)
Si nimius est, corpus effeminat, nervos emollit, stomachum solvit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber I, chapter 9 10:16)
(켈수스, 의학에 관하여, , 9장 10:16)
At ubi totius corporis inbecillitas hanc curationem per totum id exigit, brevior esse debet et lenior, ut tantummodo summam cutem emolliat, quo facilius capax ex recenti cibo novae materiae fiat. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 14 15:32)
(켈수스, 의학에 관하여, , 14장 15:32)
quae calfaciunt, digerunt et emolliunt, praecipueque ad emolliendum potest cataplasma ex lini vel feni Graeci semine. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber II, chapter 33 34:20)
(켈수스, 의학에 관하여, , 33장 34:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용