라틴어-한국어 사전 검색

repausat

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (repausō의 현재 능동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 쉰다

    형태분석: repaus(어간) + a(어간모음) + t(인칭어미)

repausō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: repausō, repausāre, repausāvī, repausātum

  1. 쉬다, 휴식하다, 휴양하다, 자다
  2. 가만히 있다, 육성하다, 양분을 공급하다, 조용하다
  1. I am at rest, I rest completely, repose.
  2. (intransitive) I lay at rest, quiet, nourish.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repausō

(나는) 쉰다

repausās

(너는) 쉰다

repausat

(그는) 쉰다

복수 repausāmus

(우리는) 쉰다

repausātis

(너희는) 쉰다

repausant

(그들은) 쉰다

과거단수 repausābam

(나는) 쉬고 있었다

repausābās

(너는) 쉬고 있었다

repausābat

(그는) 쉬고 있었다

복수 repausābāmus

(우리는) 쉬고 있었다

repausābātis

(너희는) 쉬고 있었다

repausābant

(그들은) 쉬고 있었다

미래단수 repausābō

(나는) 쉬겠다

repausābis

(너는) 쉬겠다

repausābit

(그는) 쉬겠다

복수 repausābimus

(우리는) 쉬겠다

repausābitis

(너희는) 쉬겠다

repausābunt

(그들은) 쉬겠다

완료단수 repausāvī

(나는) 쉬었다

repausāvistī

(너는) 쉬었다

repausāvit

(그는) 쉬었다

복수 repausāvimus

(우리는) 쉬었다

repausāvistis

(너희는) 쉬었다

repausāvērunt, repausāvēre

(그들은) 쉬었다

과거완료단수 repausāveram

(나는) 쉬었었다

repausāverās

(너는) 쉬었었다

repausāverat

(그는) 쉬었었다

복수 repausāverāmus

(우리는) 쉬었었다

repausāverātis

(너희는) 쉬었었다

repausāverant

(그들은) 쉬었었다

미래완료단수 repausāverō

(나는) 쉬었겠다

repausāveris

(너는) 쉬었겠다

repausāverit

(그는) 쉬었겠다

복수 repausāverimus

(우리는) 쉬었겠다

repausāveritis

(너희는) 쉬었겠다

repausāverint

(그들은) 쉬었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repausor

(나는) 쉬여진다

repausāris, repausāre

(너는) 쉬여진다

repausātur

(그는) 쉬여진다

복수 repausāmur

(우리는) 쉬여진다

repausāminī

(너희는) 쉬여진다

repausantur

(그들은) 쉬여진다

과거단수 repausābar

(나는) 쉬여지고 있었다

repausābāris, repausābāre

(너는) 쉬여지고 있었다

repausābātur

(그는) 쉬여지고 있었다

복수 repausābāmur

(우리는) 쉬여지고 있었다

repausābāminī

(너희는) 쉬여지고 있었다

repausābantur

(그들은) 쉬여지고 있었다

미래단수 repausābor

(나는) 쉬여지겠다

repausāberis, repausābere

(너는) 쉬여지겠다

repausābitur

(그는) 쉬여지겠다

복수 repausābimur

(우리는) 쉬여지겠다

repausābiminī

(너희는) 쉬여지겠다

repausābuntur

(그들은) 쉬여지겠다

완료단수 repausātus sum

(나는) 쉬여졌다

repausātus es

(너는) 쉬여졌다

repausātus est

(그는) 쉬여졌다

복수 repausātī sumus

(우리는) 쉬여졌다

repausātī estis

(너희는) 쉬여졌다

repausātī sunt

(그들은) 쉬여졌다

과거완료단수 repausātus eram

(나는) 쉬여졌었다

repausātus erās

(너는) 쉬여졌었다

repausātus erat

(그는) 쉬여졌었다

복수 repausātī erāmus

(우리는) 쉬여졌었다

repausātī erātis

(너희는) 쉬여졌었다

repausātī erant

(그들은) 쉬여졌었다

미래완료단수 repausātus erō

(나는) 쉬여졌겠다

repausātus eris

(너는) 쉬여졌겠다

repausātus erit

(그는) 쉬여졌겠다

복수 repausātī erimus

(우리는) 쉬여졌겠다

repausātī eritis

(너희는) 쉬여졌겠다

repausātī erunt

(그들은) 쉬여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repausem

(나는) 쉬자

repausēs

(너는) 쉬자

repauset

(그는) 쉬자

복수 repausēmus

(우리는) 쉬자

repausētis

(너희는) 쉬자

repausent

(그들은) 쉬자

과거단수 repausārem

(나는) 쉬고 있었다

repausārēs

(너는) 쉬고 있었다

repausāret

(그는) 쉬고 있었다

복수 repausārēmus

(우리는) 쉬고 있었다

repausārētis

(너희는) 쉬고 있었다

repausārent

(그들은) 쉬고 있었다

완료단수 repausāverim

(나는) 쉬었다

repausāverīs

(너는) 쉬었다

repausāverit

(그는) 쉬었다

복수 repausāverīmus

(우리는) 쉬었다

repausāverītis

(너희는) 쉬었다

repausāverint

(그들은) 쉬었다

과거완료단수 repausāvissem

(나는) 쉬었었다

repausāvissēs

(너는) 쉬었었다

repausāvisset

(그는) 쉬었었다

복수 repausāvissēmus

(우리는) 쉬었었다

repausāvissētis

(너희는) 쉬었었다

repausāvissent

(그들은) 쉬었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repauser

(나는) 쉬여지자

repausēris, repausēre

(너는) 쉬여지자

repausētur

(그는) 쉬여지자

복수 repausēmur

(우리는) 쉬여지자

repausēminī

(너희는) 쉬여지자

repausentur

(그들은) 쉬여지자

과거단수 repausārer

(나는) 쉬여지고 있었다

repausārēris, repausārēre

(너는) 쉬여지고 있었다

repausārētur

(그는) 쉬여지고 있었다

복수 repausārēmur

(우리는) 쉬여지고 있었다

repausārēminī

(너희는) 쉬여지고 있었다

repausārentur

(그들은) 쉬여지고 있었다

완료단수 repausātus sim

(나는) 쉬여졌다

repausātus sīs

(너는) 쉬여졌다

repausātus sit

(그는) 쉬여졌다

복수 repausātī sīmus

(우리는) 쉬여졌다

repausātī sītis

(너희는) 쉬여졌다

repausātī sint

(그들은) 쉬여졌다

과거완료단수 repausātus essem

(나는) 쉬여졌었다

repausātus essēs

(너는) 쉬여졌었다

repausātus esset

(그는) 쉬여졌었다

복수 repausātī essēmus

(우리는) 쉬여졌었다

repausātī essētis

(너희는) 쉬여졌었다

repausātī essent

(그들은) 쉬여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repausā

(너는) 쉬어라

복수 repausāte

(너희는) 쉬어라

미래단수 repausātō

(네가) 쉬게 해라

repausātō

(그가) 쉬게 해라

복수 repausātōte

(너희가) 쉬게 해라

repausantō

(그들이) 쉬게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 repausāre

(너는) 쉬여져라

복수 repausāminī

(너희는) 쉬여져라

미래단수 repausātor

(네가) 쉬여지게 해라

repausātor

(그가) 쉬여지게 해라

복수 repausantor

(그들이) 쉬여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 repausāre

repausāvisse

쉬었음

repausātūrus esse

쉬겠음

수동태 repausārī

쉬여짐

repausātus esse

쉬여졌음

repausātum īrī

쉬여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 repausāns

쉬는

repausātūrus

수동태 repausātus

쉬여진

repausandus

쉬여질

목적분사

대격탈격
형태 repausātum

쉬기 위해

repausātū

쉬기에

예문

  • et in scala caritatis nunc ad Christi ipsius amplexum conscendere, nunc ad amorem proximi ibi suaviter repausaturum descendere? (DE AMICITIA, CAPUT XXVIII. Epilogus. 2:29)

    (, 2:29)

유의어

  1. 쉬다

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION