고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: sāgiō, sāgīre, sāgīvī, sāgītum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgiō (나는) 재빨리 인식한다 |
sāgīs (너는) 재빨리 인식한다 |
sāgit (그는) 재빨리 인식한다 |
복수 | sāgīmus (우리는) 재빨리 인식한다 |
sāgītis (너희는) 재빨리 인식한다 |
sāgiunt (그들은) 재빨리 인식한다 |
|
과거 | 단수 | sāgiēbam (나는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgiēbās (너는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgiēbat (그는) 재빨리 인식하고 있었다 |
복수 | sāgiēbāmus (우리는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgiēbātis (너희는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgiēbant (그들은) 재빨리 인식하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sāgiam (나는) 재빨리 인식하겠다 |
sāgiēs (너는) 재빨리 인식하겠다 |
sāgiet (그는) 재빨리 인식하겠다 |
복수 | sāgiēmus (우리는) 재빨리 인식하겠다 |
sāgiētis (너희는) 재빨리 인식하겠다 |
sāgient (그들은) 재빨리 인식하겠다 |
|
완료 | 단수 | sāgīvī (나는) 재빨리 인식했다 |
sāgīvistī (너는) 재빨리 인식했다 |
sāgīvit (그는) 재빨리 인식했다 |
복수 | sāgīvimus (우리는) 재빨리 인식했다 |
sāgīvistis (너희는) 재빨리 인식했다 |
sāgīvērunt, sāgīvēre (그들은) 재빨리 인식했다 |
|
과거완료 | 단수 | sāgīveram (나는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīverās (너는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīverat (그는) 재빨리 인식했었다 |
복수 | sāgīverāmus (우리는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīverātis (너희는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīverant (그들은) 재빨리 인식했었다 |
|
미래완료 | 단수 | sāgīverō (나는) 재빨리 인식했겠다 |
sāgīveris (너는) 재빨리 인식했겠다 |
sāgīverit (그는) 재빨리 인식했겠다 |
복수 | sāgīverimus (우리는) 재빨리 인식했겠다 |
sāgīveritis (너희는) 재빨리 인식했겠다 |
sāgīverint (그들은) 재빨리 인식했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgior (나는) 재빨리 인식된다 |
sāgīris, sāgīre (너는) 재빨리 인식된다 |
sāgītur (그는) 재빨리 인식된다 |
복수 | sāgīmur (우리는) 재빨리 인식된다 |
sāgīminī (너희는) 재빨리 인식된다 |
sāgiuntur (그들은) 재빨리 인식된다 |
|
과거 | 단수 | sāgiēbar (나는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgiēbāris, sāgiēbāre (너는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgiēbātur (그는) 재빨리 인식되고 있었다 |
복수 | sāgiēbāmur (우리는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgiēbāminī (너희는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgiēbantur (그들은) 재빨리 인식되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | sāgiar (나는) 재빨리 인식되겠다 |
sāgiēris, sāgiēre (너는) 재빨리 인식되겠다 |
sāgiētur (그는) 재빨리 인식되겠다 |
복수 | sāgiēmur (우리는) 재빨리 인식되겠다 |
sāgiēminī (너희는) 재빨리 인식되겠다 |
sāgientur (그들은) 재빨리 인식되겠다 |
|
완료 | 단수 | sāgītus sum (나는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītus es (너는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītus est (그는) 재빨리 인식되었다 |
복수 | sāgītī sumus (우리는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītī estis (너희는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītī sunt (그들은) 재빨리 인식되었다 |
|
과거완료 | 단수 | sāgītus eram (나는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītus erās (너는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītus erat (그는) 재빨리 인식되었었다 |
복수 | sāgītī erāmus (우리는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītī erātis (너희는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītī erant (그들은) 재빨리 인식되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | sāgītus erō (나는) 재빨리 인식되었겠다 |
sāgītus eris (너는) 재빨리 인식되었겠다 |
sāgītus erit (그는) 재빨리 인식되었겠다 |
복수 | sāgītī erimus (우리는) 재빨리 인식되었겠다 |
sāgītī eritis (너희는) 재빨리 인식되었겠다 |
sāgītī erunt (그들은) 재빨리 인식되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgiam (나는) 재빨리 인식하자 |
sāgiās (너는) 재빨리 인식하자 |
sāgiat (그는) 재빨리 인식하자 |
복수 | sāgiāmus (우리는) 재빨리 인식하자 |
sāgiātis (너희는) 재빨리 인식하자 |
sāgiant (그들은) 재빨리 인식하자 |
|
과거 | 단수 | sāgīrem (나는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgīrēs (너는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgīret (그는) 재빨리 인식하고 있었다 |
복수 | sāgīrēmus (우리는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgīrētis (너희는) 재빨리 인식하고 있었다 |
sāgīrent (그들은) 재빨리 인식하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sāgīverim (나는) 재빨리 인식했다 |
sāgīverīs (너는) 재빨리 인식했다 |
sāgīverit (그는) 재빨리 인식했다 |
복수 | sāgīverīmus (우리는) 재빨리 인식했다 |
sāgīverītis (너희는) 재빨리 인식했다 |
sāgīverint (그들은) 재빨리 인식했다 |
|
과거완료 | 단수 | sāgīvissem (나는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīvissēs (너는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīvisset (그는) 재빨리 인식했었다 |
복수 | sāgīvissēmus (우리는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīvissētis (너희는) 재빨리 인식했었다 |
sāgīvissent (그들은) 재빨리 인식했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgiar (나는) 재빨리 인식되자 |
sāgiāris, sāgiāre (너는) 재빨리 인식되자 |
sāgiātur (그는) 재빨리 인식되자 |
복수 | sāgiāmur (우리는) 재빨리 인식되자 |
sāgiāminī (너희는) 재빨리 인식되자 |
sāgiantur (그들은) 재빨리 인식되자 |
|
과거 | 단수 | sāgīrer (나는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgīrēris, sāgīrēre (너는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgīrētur (그는) 재빨리 인식되고 있었다 |
복수 | sāgīrēmur (우리는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgīrēminī (너희는) 재빨리 인식되고 있었다 |
sāgīrentur (그들은) 재빨리 인식되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | sāgītus sim (나는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītus sīs (너는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītus sit (그는) 재빨리 인식되었다 |
복수 | sāgītī sīmus (우리는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītī sītis (너희는) 재빨리 인식되었다 |
sāgītī sint (그들은) 재빨리 인식되었다 |
|
과거완료 | 단수 | sāgītus essem (나는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītus essēs (너는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītus esset (그는) 재빨리 인식되었었다 |
복수 | sāgītī essēmus (우리는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītī essētis (너희는) 재빨리 인식되었었다 |
sāgītī essent (그들은) 재빨리 인식되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgī (너는) 재빨리 인식해라 |
||
복수 | sāgīte (너희는) 재빨리 인식해라 |
|||
미래 | 단수 | sāgītō (네가) 재빨리 인식하게 해라 |
sāgītō (그가) 재빨리 인식하게 해라 |
|
복수 | sāgītōte (너희가) 재빨리 인식하게 해라 |
sāgiuntō (그들이) 재빨리 인식하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | sāgīre (너는) 재빨리 인식되어라 |
||
복수 | sāgīminī (너희는) 재빨리 인식되어라 |
|||
미래 | 단수 | sāgītor (네가) 재빨리 인식되게 해라 |
sāgītor (그가) 재빨리 인식되게 해라 |
|
복수 | sāgiuntor (그들이) 재빨리 인식되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | sāgīre 재빨리 인식함 |
sāgīvisse 재빨리 인식했음 |
sāgītūrus esse 재빨리 인식하겠음 |
수동태 | sāgīrī 재빨리 인식됨 |
sāgītus esse 재빨리 인식되었음 |
sāgītum īrī 재빨리 인식되겠음 |
Aura cadit, lentescit auis, uolucrisque sagite Cursus hebescit, equi lentescunt omnia cursu. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER QUARTUS 6:4)
(, , 6:4)
Sed teli supplere uolens Infamia lapsum, Succurrit telo, nudo mucrone, sed ictum Excipit a galea medius Fauor, ensis ab ictu Decidit et comitis supplet male dampna sagite. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER NONUS ET ULTIMUS 6:8)
(, , 6:8)
sagire enim sentire acute est; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 96:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 96:3)
is igitur, qui ante sagit, quam oblata res est, dicitur praesagire, id est futura ante sentire. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Primus 96:5)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 96:5)
Sagire enim sentire acute est; (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. Tullii Ciceronis de divinatione liber primus. 96:3)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 96:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용