고전 발음: []교회 발음: []
기본형: scatūriō, scatūrīre, scatūrīvī, scatūritum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūriō (나는) 흐른다 |
scatūrīs (너는) 흐른다 |
scatūrit (그는) 흐른다 |
복수 | scatūrīmus (우리는) 흐른다 |
scatūrītis (너희는) 흐른다 |
scatūriunt (그들은) 흐른다 |
|
과거 | 단수 | scatūriēbam (나는) 흐르고 있었다 |
scatūriēbās (너는) 흐르고 있었다 |
scatūriēbat (그는) 흐르고 있었다 |
복수 | scatūriēbāmus (우리는) 흐르고 있었다 |
scatūriēbātis (너희는) 흐르고 있었다 |
scatūriēbant (그들은) 흐르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scatūriam (나는) 흐르겠다 |
scatūriēs (너는) 흐르겠다 |
scatūriet (그는) 흐르겠다 |
복수 | scatūriēmus (우리는) 흐르겠다 |
scatūriētis (너희는) 흐르겠다 |
scatūrient (그들은) 흐르겠다 |
|
완료 | 단수 | scatūrīvī (나는) 흘렀다 |
scatūrīvistī (너는) 흘렀다 |
scatūrīvit (그는) 흘렀다 |
복수 | scatūrīvimus (우리는) 흘렀다 |
scatūrīvistis (너희는) 흘렀다 |
scatūrīvērunt, scatūrīvēre (그들은) 흘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | scatūrīveram (나는) 흘렀었다 |
scatūrīverās (너는) 흘렀었다 |
scatūrīverat (그는) 흘렀었다 |
복수 | scatūrīverāmus (우리는) 흘렀었다 |
scatūrīverātis (너희는) 흘렀었다 |
scatūrīverant (그들은) 흘렀었다 |
|
미래완료 | 단수 | scatūrīverō (나는) 흘렀겠다 |
scatūrīveris (너는) 흘렀겠다 |
scatūrīverit (그는) 흘렀겠다 |
복수 | scatūrīverimus (우리는) 흘렀겠다 |
scatūrīveritis (너희는) 흘렀겠다 |
scatūrīverint (그들은) 흘렀겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūrior (나는) 흘러진다 |
scatūrīris, scatūrīre (너는) 흘러진다 |
scatūrītur (그는) 흘러진다 |
복수 | scatūrīmur (우리는) 흘러진다 |
scatūrīminī (너희는) 흘러진다 |
scatūriuntur (그들은) 흘러진다 |
|
과거 | 단수 | scatūriēbar (나는) 흘러지고 있었다 |
scatūriēbāris, scatūriēbāre (너는) 흘러지고 있었다 |
scatūriēbātur (그는) 흘러지고 있었다 |
복수 | scatūriēbāmur (우리는) 흘러지고 있었다 |
scatūriēbāminī (너희는) 흘러지고 있었다 |
scatūriēbantur (그들은) 흘러지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | scatūriar (나는) 흘러지겠다 |
scatūriēris, scatūriēre (너는) 흘러지겠다 |
scatūriētur (그는) 흘러지겠다 |
복수 | scatūriēmur (우리는) 흘러지겠다 |
scatūriēminī (너희는) 흘러지겠다 |
scatūrientur (그들은) 흘러지겠다 |
|
완료 | 단수 | scatūritus sum (나는) 흘러졌다 |
scatūritus es (너는) 흘러졌다 |
scatūritus est (그는) 흘러졌다 |
복수 | scatūritī sumus (우리는) 흘러졌다 |
scatūritī estis (너희는) 흘러졌다 |
scatūritī sunt (그들은) 흘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | scatūritus eram (나는) 흘러졌었다 |
scatūritus erās (너는) 흘러졌었다 |
scatūritus erat (그는) 흘러졌었다 |
복수 | scatūritī erāmus (우리는) 흘러졌었다 |
scatūritī erātis (너희는) 흘러졌었다 |
scatūritī erant (그들은) 흘러졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | scatūritus erō (나는) 흘러졌겠다 |
scatūritus eris (너는) 흘러졌겠다 |
scatūritus erit (그는) 흘러졌겠다 |
복수 | scatūritī erimus (우리는) 흘러졌겠다 |
scatūritī eritis (너희는) 흘러졌겠다 |
scatūritī erunt (그들은) 흘러졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūriam (나는) 흐르자 |
scatūriās (너는) 흐르자 |
scatūriat (그는) 흐르자 |
복수 | scatūriāmus (우리는) 흐르자 |
scatūriātis (너희는) 흐르자 |
scatūriant (그들은) 흐르자 |
|
과거 | 단수 | scatūrīrem (나는) 흐르고 있었다 |
scatūrīrēs (너는) 흐르고 있었다 |
scatūrīret (그는) 흐르고 있었다 |
복수 | scatūrīrēmus (우리는) 흐르고 있었다 |
scatūrīrētis (너희는) 흐르고 있었다 |
scatūrīrent (그들은) 흐르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scatūrīverim (나는) 흘렀다 |
scatūrīverīs (너는) 흘렀다 |
scatūrīverit (그는) 흘렀다 |
복수 | scatūrīverīmus (우리는) 흘렀다 |
scatūrīverītis (너희는) 흘렀다 |
scatūrīverint (그들은) 흘렀다 |
|
과거완료 | 단수 | scatūrīvissem (나는) 흘렀었다 |
scatūrīvissēs (너는) 흘렀었다 |
scatūrīvisset (그는) 흘렀었다 |
복수 | scatūrīvissēmus (우리는) 흘렀었다 |
scatūrīvissētis (너희는) 흘렀었다 |
scatūrīvissent (그들은) 흘렀었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūriar (나는) 흘러지자 |
scatūriāris, scatūriāre (너는) 흘러지자 |
scatūriātur (그는) 흘러지자 |
복수 | scatūriāmur (우리는) 흘러지자 |
scatūriāminī (너희는) 흘러지자 |
scatūriantur (그들은) 흘러지자 |
|
과거 | 단수 | scatūrīrer (나는) 흘러지고 있었다 |
scatūrīrēris, scatūrīrēre (너는) 흘러지고 있었다 |
scatūrīrētur (그는) 흘러지고 있었다 |
복수 | scatūrīrēmur (우리는) 흘러지고 있었다 |
scatūrīrēminī (너희는) 흘러지고 있었다 |
scatūrīrentur (그들은) 흘러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | scatūritus sim (나는) 흘러졌다 |
scatūritus sīs (너는) 흘러졌다 |
scatūritus sit (그는) 흘러졌다 |
복수 | scatūritī sīmus (우리는) 흘러졌다 |
scatūritī sītis (너희는) 흘러졌다 |
scatūritī sint (그들은) 흘러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | scatūritus essem (나는) 흘러졌었다 |
scatūritus essēs (너는) 흘러졌었다 |
scatūritus esset (그는) 흘러졌었다 |
복수 | scatūritī essēmus (우리는) 흘러졌었다 |
scatūritī essētis (너희는) 흘러졌었다 |
scatūritī essent (그들은) 흘러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūrī (너는) 흘러라 |
||
복수 | scatūrīte (너희는) 흘러라 |
|||
미래 | 단수 | scatūrītō (네가) 흐르게 해라 |
scatūrītō (그가) 흐르게 해라 |
|
복수 | scatūrītōte (너희가) 흐르게 해라 |
scatūriuntō (그들이) 흐르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | scatūrīre (너는) 흘러져라 |
||
복수 | scatūrīminī (너희는) 흘러져라 |
|||
미래 | 단수 | scatūrītor (네가) 흘러지게 해라 |
scatūrītor (그가) 흘러지게 해라 |
|
복수 | scatūriuntor (그들이) 흘러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scatūrīre 흐름 |
scatūrīvisse 흘렀음 |
scatūritūrus esse 흐르겠음 |
수동태 | scatūrīrī 흘러짐 |
scatūritus esse 흘러졌음 |
scatūritum īrī 흘러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | scatūriēns 흐르는 |
scatūritūrus 흐를 |
|
수동태 | scatūritus 흘러진 |
scatūriendus 흘러질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | scatūritum 흐르기 위해 |
scatūritū 흐르기에 |
ita ut de oculis impii vermes scaturirent, ac viventis in doloribus et maeroribus carnes eius diffluerent, illiusque odore totus exercitus gravaretur propter putredinem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 9 9:9)
(불가타 성경, 마카베오기 하권, 9장 9:9)
quod fontibus non in summo non in profundo terrae scaturiat, sed ut vicinum radicibus umorem sumministret - eumque nec amarum nec salsum, ne saporem vini corrumpat, et incrementa virentium veluti quadam scabra rubigine coerceat, si modo credimus Vergilio dicenti, Salsa autem tellus, et quae perhibetur amara, Frugibus infelix; (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 1 8:5)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 1장 8:5)
totus, ut nunc est, hoc scaturit. (M. Tullius Cicero, Epistulae ad Familiares, LIBER OCTAVVS: M. CAELI EPISTVLAE AD M. TVLLIVM CICERONEM, letter 4 2:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 친구들에게 보낸 편지들, , 2:7)
Alcius euadens, uirgo conscendit in altum, Sol ubi iura tenet, ubi solis cereus ardet Et lucis scaturit fons uiuus, uena caloris Manat splendorisque noui thesaurus habundat. (ALANUS DE INSULIS, ANTICLAUDIANUS, LIBER QUARTUS 22:1)
(, , 22:1)
Hic est splendor nunquam deficiens, vita indefessa, [0452A] non moriens, fons semper scaturiens, seminale vitae seminarium sapiens, principale principium, initiale bonitatis initium. (ALANUS DE INSULIS, LIBER DE PLANCTU NATURAE 27:12)
(, 27:12)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용