라틴어-한국어 사전 검색

siliōre

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (silus의 비교급 남성 단수 탈격형) 더 들창코의 (이)로

    형태분석: sil(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

  • (silus의 비교급 중성 단수 탈격형) 더 들창코의 (것)로

    형태분석: sil(어간) + iōr(급 접사) + e(어미)

silus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: silus, sila, silum

  1. 들창코의, 사자코의
  1. pug-nosed, snub-nosed

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 silior

더 들창코의 (이)가

siliōrēs

더 들창코의 (이)들이

silius

더 들창코의 (것)가

siliōra

더 들창코의 (것)들이

속격 siliōris

더 들창코의 (이)의

siliōrum

더 들창코의 (이)들의

siliōris

더 들창코의 (것)의

siliōrum

더 들창코의 (것)들의

여격 siliōrī

더 들창코의 (이)에게

siliōribus

더 들창코의 (이)들에게

siliōrī

더 들창코의 (것)에게

siliōribus

더 들창코의 (것)들에게

대격 siliōrem

더 들창코의 (이)를

siliōrēs

더 들창코의 (이)들을

silius

더 들창코의 (것)를

siliōra

더 들창코의 (것)들을

탈격 siliōre

더 들창코의 (이)로

siliōribus

더 들창코의 (이)들로

siliōre

더 들창코의 (것)로

siliōribus

더 들창코의 (것)들로

호격 silior

더 들창코의 (이)야

siliōrēs

더 들창코의 (이)들아

silius

더 들창코의 (것)야

siliōra

더 들창코의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 silus

들창코의 (이)가

silior

더 들창코의 (이)가

sillimus

가장 들창코의 (이)가

부사 silē

silius

sillimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Congregatique sunt omnes filii Israel in Silo ibique fixe runt tabernaculum conventus, et fuit eis terra subiecta. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:1)

    이스라엘 자손들의 온 공동체가 실로에 모여, 그곳에 만남의 천막을 쳤다. 땅은 이미 그들 앞에서 점령되었다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:1)

  • Cumque surrexissent viri, ut pergerent ad describendam terram, praecepit eis Iosue dicens: "Circuite terram et describite eam ac revertimini ad me, ut hic coram Domino in Silo mittam vobis sortem ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:8)

    그 사람들은 일어나 길을 떠났다. 이 땅의 지도를 그리려고 길을 떠나는 이들에게 여호수아가 명령하였다. “가서 저 땅을 두루 돌아다니며 지도를 그려 나에게 돌아오너라. 그러면 내가 여기 실로에서, 너희를 위하여 주님 앞에서 제비를 뽑아 몫을 정하겠다.” (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:8)

  • Itaque perrexerunt et lustrantes terram secundum urbes in septem partes diviserunt scribentes in volumine; reversique sunt ad Iosue in castra Silo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:9)

    그리하여 그 사람들이 길을 떠나 이 땅을 두루 지나며, 성읍들을 일곱 몫으로 나눈 이 땅의 지도를 책에 그린 다음, 실로 진영에 있는 여호수아에게 돌아갔다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:9)

  • Qui misit eis sortes coram Domino in Silo divisitque ibi terram filiis Israel secundum partes eorum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 18 18:10)

    그러자 여호수아가 실로에서, 그들을 위하여 주님 앞에서 제비를 뽑아 몫을 정하였다. 여호수아가 그곳에서 지파별 구분에 따라 이스라엘 자손들에게 몫을 나누어 준 것이다. (불가타 성경, 여호수아기, 18장 18:10)

  • Hae sunt possessiones, quas sorte diviserunt Eleazar sacerdos et Iosue filius Nun et principes familiarum tribuum filiorum Israel in Silo coram Domino ad ostium tabernaculi conventus; compleveruntque partiri terram. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 19 19:51)

    이것이 엘아자르 사제와 눈의 아들 여호수아와 이스라엘 자손 지파들의 각 가문 우두머리들이, 실로에 있는 만남의 천막 어귀, 주님 앞에서 제비를 뽑아 나눈 상속 재산이다. 이렇게 하여 그들은 땅 나누는 일을 마쳤다. (불가타 성경, 여호수아기, 19장 19:51)

유의어

  1. 들창코의

    • sīmus (들창코의, 사자코의)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0008%

SEARCH

MENU NAVIGATION