고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: tristor, tristārī, tristātus sum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tristor (나는) 슬프다 |
tristāris, tristāre (너는) 슬프다 |
tristātur (그는) 슬프다 |
복수 | tristāmur (우리는) 슬프다 |
tristāminī (너희는) 슬프다 |
tristantur (그들은) 슬프다 |
|
과거 | 단수 | tristābar (나는) 슬프고 있었다 |
tristābāris, tristābāre (너는) 슬프고 있었다 |
tristābātur (그는) 슬프고 있었다 |
복수 | tristābāmur (우리는) 슬프고 있었다 |
tristābāminī (너희는) 슬프고 있었다 |
tristābantur (그들은) 슬프고 있었다 |
|
미래 | 단수 | tristābor (나는) 슬프겠다 |
tristāberis, tristābere (너는) 슬프겠다 |
tristābitur (그는) 슬프겠다 |
복수 | tristābimur (우리는) 슬프겠다 |
tristābiminī (너희는) 슬프겠다 |
tristābuntur (그들은) 슬프겠다 |
|
완료 | 단수 | tristātus sum (나는) 슬펐다 |
tristātus es (너는) 슬펐다 |
tristātus est (그는) 슬펐다 |
복수 | tristātī sumus (우리는) 슬펐다 |
tristātī estis (너희는) 슬펐다 |
tristātī sunt (그들은) 슬펐다 |
|
과거완료 | 단수 | tristātus eram (나는) 슬펐었다 |
tristātus erās (너는) 슬펐었다 |
tristātus erat (그는) 슬펐었다 |
복수 | tristātī erāmus (우리는) 슬펐었다 |
tristātī erātis (너희는) 슬펐었다 |
tristātī erant (그들은) 슬펐었다 |
|
미래완료 | 단수 | tristātus erō (나는) 슬펐겠다 |
tristātus eris (너는) 슬펐겠다 |
tristātus erit (그는) 슬펐겠다 |
복수 | tristātī erimus (우리는) 슬펐겠다 |
tristātī eritis (너희는) 슬펐겠다 |
tristātī erunt (그들은) 슬펐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | trister (나는) 슬프자 |
tristēris, tristēre (너는) 슬프자 |
tristētur (그는) 슬프자 |
복수 | tristēmur (우리는) 슬프자 |
tristēminī (너희는) 슬프자 |
tristentur (그들은) 슬프자 |
|
과거 | 단수 | tristārer (나는) 슬프고 있었다 |
tristārēris, tristārēre (너는) 슬프고 있었다 |
tristārētur (그는) 슬프고 있었다 |
복수 | tristārēmur (우리는) 슬프고 있었다 |
tristārēminī (너희는) 슬프고 있었다 |
tristārentur (그들은) 슬프고 있었다 |
|
완료 | 단수 | tristātus sim (나는) 슬펐다 |
tristātus sīs (너는) 슬펐다 |
tristātus sit (그는) 슬펐다 |
복수 | tristātī sīmus (우리는) 슬펐다 |
tristātī sītis (너희는) 슬펐다 |
tristātī sint (그들은) 슬펐다 |
|
과거완료 | 단수 | tristātus essem (나는) 슬펐었다 |
tristātus essēs (너는) 슬펐었다 |
tristātus esset (그는) 슬펐었다 |
복수 | tristātī essēmus (우리는) 슬펐었다 |
tristātī essētis (너희는) 슬펐었다 |
tristātī essent (그들은) 슬펐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | tristāre (너는) 슬퍼라 |
||
복수 | tristāminī (너희는) 슬퍼라 |
|||
미래 | 단수 | tristātor (네가) 슬프게 해라 |
tristātor (그가) 슬프게 해라 |
|
복수 | tristantor (그들이) 슬프게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tristārī 슬픔 |
tristātus esse 슬펐음 |
tristātūrus esse 슬프겠음 |
수동태 | tristātum īrī 슬프여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | tristāns 슬프는 |
tristātus 슬픈 |
tristātūrus 슬플 |
수동태 | tristandus 슬프여질 |
Quicum videret eum tristem, interrogavit quare ita tristaretur. (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 187:69)
(, 187:69)
Et rursum respondit David et ait: " Scit profecto pater tuus quia inveni gratiam in oculis tuis et dixit: "Nesciat hoc Ionathan, ne forte tristetur". Quinimmo vivit Dominus, et vivit anima tua, quia uno tantum gradu ego morsque dividimur ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 20 20:3)
그러나 다윗은 맹세까지 하면서 이렇게 말하였다. “왕자님의 아버님께서는 왕자님이 저를 마음에 들어 하신다는 사실을 잘 알고 계시지 않습니까? 그래서 그분께서는 ‘이 사실을 요나탄에게 알려 그를 슬프게 해서는 안 되지.’ 하고 생각하셨던 겁니다. 살아 계신 주님과 왕자님의 목숨을 두고 맹세합니다만, 저와 죽음 사이는 한 발짝밖에 되지 않습니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 20장 20:3)
Soldanus haec audiens, metus magnus tristare cepit. (Andreas Bergomas, Chronicon, 15 15:17)
(, , 15:17)
Fili, cum forte contigerit tibi aliquid adversi, noli nimis desolari nec nimis inde tristari, quoniam hoc est genus Deumnegandi; (Petrus Alfonsi, DISCIPLINA CLERICALIS 190:2)
(, 190:2)
"Cur sic tristaris lamentis, uxor, amaris? (BALDO, NOUUS ESOPUS, XVII. De uiro et uase olei 18:3)
(, , 18:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용