라틴어-한국어 사전 검색

praepediō

4변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: praepediō, praepedīre, praepedīvī, praepedītus

어원: prae(~앞에, ~에 앞서) + pēs(발, 탁자 다리)

  1. 방해하다, 거치적거리다, 저지하다, 가로막다, 당황하게 하다, 덫으로 잡다, 걸리게 하다
  1. to entangle, shackle, fetter To hinder, embarrass, obstruct, impede hamper themselves stammering hindered from

활용 정보

4변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepediō

(나는) 방해한다

praepedīs

(너는) 방해한다

praepedit

(그는) 방해한다

복수 praepedīmus

(우리는) 방해한다

praepedītis

(너희는) 방해한다

praepediunt

(그들은) 방해한다

과거단수 praepediēbam

(나는) 방해하고 있었다

praepediēbās

(너는) 방해하고 있었다

praepediēbat

(그는) 방해하고 있었다

복수 praepediēbāmus

(우리는) 방해하고 있었다

praepediēbātis

(너희는) 방해하고 있었다

praepediēbant

(그들은) 방해하고 있었다

미래단수 praepediam

(나는) 방해하겠다

praepediēs

(너는) 방해하겠다

praepediet

(그는) 방해하겠다

복수 praepediēmus

(우리는) 방해하겠다

praepediētis

(너희는) 방해하겠다

praepedient

(그들은) 방해하겠다

완료단수 praepedīvī

(나는) 방해했다

praepedīvistī

(너는) 방해했다

praepedīvit

(그는) 방해했다

복수 praepedīvimus

(우리는) 방해했다

praepedīvistis

(너희는) 방해했다

praepedīvērunt, praepedīvēre

(그들은) 방해했다

과거완료단수 praepedīveram

(나는) 방해했었다

praepedīverās

(너는) 방해했었다

praepedīverat

(그는) 방해했었다

복수 praepedīverāmus

(우리는) 방해했었다

praepedīverātis

(너희는) 방해했었다

praepedīverant

(그들은) 방해했었다

미래완료단수 praepedīverō

(나는) 방해했겠다

praepedīveris

(너는) 방해했겠다

praepedīverit

(그는) 방해했겠다

복수 praepedīverimus

(우리는) 방해했겠다

praepedīveritis

(너희는) 방해했겠다

praepedīverint

(그들은) 방해했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepedior

(나는) 방해된다

praepedīris, praepedīre

(너는) 방해된다

praepedītur

(그는) 방해된다

복수 praepedīmur

(우리는) 방해된다

praepedīminī

(너희는) 방해된다

praepediuntur

(그들은) 방해된다

과거단수 praepediēbar

(나는) 방해되고 있었다

praepediēbāris, praepediēbāre

(너는) 방해되고 있었다

praepediēbātur

(그는) 방해되고 있었다

복수 praepediēbāmur

(우리는) 방해되고 있었다

praepediēbāminī

(너희는) 방해되고 있었다

praepediēbantur

(그들은) 방해되고 있었다

미래단수 praepediar

(나는) 방해되겠다

praepediēris, praepediēre

(너는) 방해되겠다

praepediētur

(그는) 방해되겠다

복수 praepediēmur

(우리는) 방해되겠다

praepediēminī

(너희는) 방해되겠다

praepedientur

(그들은) 방해되겠다

완료단수 praepedītus sum

(나는) 방해되었다

praepedītus es

(너는) 방해되었다

praepedītus est

(그는) 방해되었다

복수 praepedītī sumus

(우리는) 방해되었다

praepedītī estis

(너희는) 방해되었다

praepedītī sunt

(그들은) 방해되었다

과거완료단수 praepedītus eram

(나는) 방해되었었다

praepedītus erās

(너는) 방해되었었다

praepedītus erat

(그는) 방해되었었다

복수 praepedītī erāmus

(우리는) 방해되었었다

praepedītī erātis

(너희는) 방해되었었다

praepedītī erant

(그들은) 방해되었었다

미래완료단수 praepedītus erō

(나는) 방해되었겠다

praepedītus eris

(너는) 방해되었겠다

praepedītus erit

(그는) 방해되었겠다

복수 praepedītī erimus

(우리는) 방해되었겠다

praepedītī eritis

(너희는) 방해되었겠다

praepedītī erunt

(그들은) 방해되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepediam

(나는) 방해하자

praepediās

(너는) 방해하자

praepediat

(그는) 방해하자

복수 praepediāmus

(우리는) 방해하자

praepediātis

(너희는) 방해하자

praepediant

(그들은) 방해하자

과거단수 praepedīrem

(나는) 방해하고 있었다

praepedīrēs

(너는) 방해하고 있었다

praepedīret

(그는) 방해하고 있었다

복수 praepedīrēmus

(우리는) 방해하고 있었다

praepedīrētis

(너희는) 방해하고 있었다

praepedīrent

(그들은) 방해하고 있었다

완료단수 praepedīverim

(나는) 방해했다

praepedīverīs

(너는) 방해했다

praepedīverit

(그는) 방해했다

복수 praepedīverīmus

(우리는) 방해했다

praepedīverītis

(너희는) 방해했다

praepedīverint

(그들은) 방해했다

과거완료단수 praepedīvissem

(나는) 방해했었다

praepedīvissēs

(너는) 방해했었다

praepedīvisset

(그는) 방해했었다

복수 praepedīvissēmus

(우리는) 방해했었다

praepedīvissētis

(너희는) 방해했었다

praepedīvissent

(그들은) 방해했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepediar

(나는) 방해되자

praepediāris, praepediāre

(너는) 방해되자

praepediātur

(그는) 방해되자

복수 praepediāmur

(우리는) 방해되자

praepediāminī

(너희는) 방해되자

praepediantur

(그들은) 방해되자

과거단수 praepedīrer

(나는) 방해되고 있었다

praepedīrēris, praepedīrēre

(너는) 방해되고 있었다

praepedīrētur

(그는) 방해되고 있었다

복수 praepedīrēmur

(우리는) 방해되고 있었다

praepedīrēminī

(너희는) 방해되고 있었다

praepedīrentur

(그들은) 방해되고 있었다

완료단수 praepedītus sim

(나는) 방해되었다

praepedītus sīs

(너는) 방해되었다

praepedītus sit

(그는) 방해되었다

복수 praepedītī sīmus

(우리는) 방해되었다

praepedītī sītis

(너희는) 방해되었다

praepedītī sint

(그들은) 방해되었다

과거완료단수 praepedītus essem

(나는) 방해되었었다

praepedītus essēs

(너는) 방해되었었다

praepedītus esset

(그는) 방해되었었다

복수 praepedītī essēmus

(우리는) 방해되었었다

praepedītī essētis

(너희는) 방해되었었다

praepedītī essent

(그들은) 방해되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepedī

(너는) 방해해라

복수 praepedīte

(너희는) 방해해라

미래단수 praepedītō

(네가) 방해하게 해라

praepedītō

(그가) 방해하게 해라

복수 praepedītōte

(너희가) 방해하게 해라

praepediuntō

(그들이) 방해하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 praepedīre

(너는) 방해되어라

복수 praepedīminī

(너희는) 방해되어라

미래단수 praepedītor

(네가) 방해되게 해라

praepedītor

(그가) 방해되게 해라

복수 praepediuntor

(그들이) 방해되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 praepedīre

방해함

praepedīvisse

방해했음

praepedītūrus esse

방해하겠음

수동태 praepedīrī

방해됨

praepedītus esse

방해되었음

praepedītum īrī

방해되겠음

분사

현재완료미래
능동태 praepediēns

방해하는

praepedītūrus

방해할

수동태 praepedītus

방해된

praepediendus

방해될

목적분사

대격탈격
형태 praepedītum

방해하기 위해

praepedītū

방해하기에

예문

  • Ita cum clamor esset intermixtus gemitu gladiorumque crepitus auribus oblatus, inperitorum mentes timore praepediebat. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO HISPANIENSI 31:7)

    (카이사르, 히스파니아 전기 31:7)

  • Ubi brevi (sicut solebat) otio cum milite recreatus, ad Tricasinos tendebat, et barbaros in se catervatim ruentes partim, cum timeret ut ampliores, confertis lateribus observabat, alios occupatis habilibus locis, decursu facili proterens, non nullos pavore traditos cepit, residuos in curam celeritatis omne quod poterant conferentes, quia sequi non valebat, gravitate praepeditus armorum, innocuos abire perpessus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 2 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 6:1)

  • Qui dum inter praedatores turbulente concursat, laxitate praepeditus indumentorum, concidit pronus, ac suomet pugione, quem aptatum femori dextro gestabat, subita vi ruinae nudato, vulneratus paene letaliter interisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 4 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 4:1)

  • Hac inopina sequendi confidentia territus perduellis, servis comitantibus paucis, digressu celeri consulturus saluti, nequo praepediretur obstaculo, abiecit pretiosarum sarcinas specierum, quas avexerat secum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 5 36:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 36:1)

  • Cumque apponerentur exquisitae cuppediae, et aedes amplae nervorum et articulate flatilique sonitu resultarent, iam vino incalescente ipso convivii domino, per simulationem naturalis cuiusdam urgentis egresso, gladium destrictum intentans, torvo lumine ferociens quidam immittitur barbarus asper, ex his quos scurras appellant, confossurus iuvenem, ne exsilire posset etiam tum praepeditum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 1 20:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 20:1)

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0001%

SEARCH

MENU NAVIGATION