장음표시 사용
2020.03.21 15:02
A Morte Perpetua, Domine Libera Nos.
이게 무슨 뜻인지 해석해주셨으면 좋겠습니다.
그리고 '무한한 절망 속에서, 영원불멸하신 주님께서 우리를 구원하신다.'를 라틴어로 번역해 주셨으면 좋겠습니다.
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1182 | 라틴어 택스트 수정 제안 [1] (2020.03.26) | pusthwan | 2020.03.26 | 170 |
1181 | 라틴어 발음 질문드립니다. [1] (2020.03.25) | 안녕하세요 | 2020.03.25 | 162 |
1180 | 하늘이 caelus인가요 caelum인가요? [2] (2020.03.24) | 연남동 | 2020.03.24 | 159 |
1179 | 문장 번역 부탁드립니다! [1] (2020.03.23) | Danon | 2020.03.23 | 148 |
1178 | 화려함, 우아함 도와주세요..ㅠㅠ [1] (2020.03.23) | 치히로 | 2020.03.23 | 252 |
1177 | A quibus studium difficilium artium eo tempore neglectum est? [2] (2020.03.22) | 연남동 | 2020.03.22 | 141 |
» | 해석과 번역 부탁드립니다. [1] (2020.03.21) | 무민 | 2020.03.21 | 184 |
1175 | Illa medica facere poterat multa manu dextra sed sinistra manu pauca. [2] (2020.03.19) | 연남동 | 2020.03.19 | 401 |
1174 | 한 가지 여쭙고자 합니다. [2] (2020.03.17) | 김아무개 | 2020.03.17 | 173 |
1173 | 번역 부탁드립니다. [1] (2020.03.12) | 지니번 | 2020.03.12 | 274 |
1172 | 알고 싶어요 [2] (2020.03.11) | 비바리 | 2020.03.11 | 128 |
1171 | 라틴어 작문 [2] (2020.03.10) | ㅎㅇ | 2020.03.10 | 614 |
1170 | 단어 뜻 [2] (2020.03.09) | unjeong | 2020.03.09 | 171 |
1169 | 라틴어 æ œ 유무.. [2] (2020.03.07) | LLR | 2020.03.07 | 227 |
1168 | Lucet sicut stellae 의 변형 문의드립니다 [4] (2020.03.06) | 치리토토 | 2020.03.06 | 699 |
1167 | Quid novi ab eo dictum est? [2] (2020.03.05) | 연남동 | 2020.03.05 | 153 |
1166 | 라틴어 작문 [2] (2020.03.05) | ㅎㅇ | 2020.03.05 | 112 |
1165 | 시간의 표현에서 서수와 기수를 어떻게 써야 하는지 궁금합니다. [1] (2020.03.05) | ㅇㅇ | 2020.03.05 | 103 |
1164 | 간단한 문장 번역 부탁드려요 [1] (2020.03.04) | d-101 | 2020.03.04 | 123 |
1163 | 번역부탁드려요 [1] (2020.03.03) | 눈꽃 | 2020.03.03 | 163 |
a morte perpetua, Domine, libera nos!
영원한 죽음으로부터, 주님이시여, 저희를 해방하소서! 라는 뜻입니다. 그리고 말씀하신 문장은 올려주신 라틴어 문장을 바탕으로 만들어보자면 다음과 같겠습니다.
a desperatione infinita, Dominus perpetuus nos liberat.