장음표시 사용
2021.12.06 07:31
지하에서 빛나는 태양이라는 문장을 만들고 싶었는데 빛나는< 이 부분을 검색하니 굉장히 다양하고 포괄적이라 이런 상황에서 알맞는 표현이 무엇인지 알 수 있을까요??
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
1508 | 번역한 문장 봐주시면 감사하겠습니다~ [2] (2021.12.20) | Egō Amō Linguam! | 2021.12.20 | 218 |
1507 | 질문드려욥! [1] (2021.12.20) | lula | 2021.12.20 | 252 |
1506 | 번역 부탁드립니다 [2] (2021.12.18) | park | 2021.12.18 | 213 |
1505 | 한글 번역 여쭙고자 왔습니다~ 여기가 성지라고 들었습니다 [3] (2021.12.13) | bluebook | 2021.12.13 | 194 |
1504 |
훌룡한 키케로
[2] ![]() | Ergō nōn eram | 2021.12.11 | 238 |
1503 | 질문드릴게 있습니다 [2] (2021.12.08) | Cokecola | 2021.12.08 | 419 |
» | 라틴어 번역 질문하고 싶습니다 [1] (2021.12.06) | BB | 2021.12.06 | 188 |
1501 | ave verum corpus 질문있습니다. [1] (2021.12.05) | 승해도아 | 2021.12.05 | 462 |
1500 | 라틴어 번역 부탁드립니다. [2] (2021.12.03) | 에코 | 2021.12.03 | 166 |
1499 |
첫쨰 lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 어느부분인가용 ?
[1] ![]() | 안녕 | 2021.12.01 | 133 |
1498 | 안녕하세요 라틴어 번역좀 부탁드립니다 [1] (2021.12.01) | eiier3 | 2021.12.01 | 168 |
1497 | lātus 사전 보니 입을 크게 벌리다 라는 뜻도 있더라구요 [1] (2021.11.29) | 안녕 | 2021.11.29 | 122 |
1496 | OLC part1 exercise 12.4 질문드립니다 [2] (2021.11.28) | Aeneas | 2021.11.28 | 115 |
1495 | 라틴어 번역 부탁드립니다 [2] (2021.11.20) | ML | 2021.11.20 | 203 |
1494 | 라틴어로 넓다 /좁다 단어가 어떻게 되나요 ? [6] (2021.11.17) | 안녕 | 2021.11.17 | 184 |
1493 | 질문 욕 주의 [2] (2021.11.16) | 2222 | 2021.11.16 | 199 |
1492 | Aiunt enim multum legendum esse, non multa. [2] (2021.11.13) | 평리동 | 2021.11.13 | 150 |
1491 | 책명에 대하여 [3] (2021.11.13) | pusthwan | 2021.11.13 | 240 |
1490 | castrum과 castra는 차이가 뭘까요? [2] (2021.11.12) | 2467 | 2021.11.12 | 219 |
1489 | 라틴어도 욕이 있나요? [2] (2021.11.10) | 궁금해요 | 2021.11.10 | 506 |
무언가를 비추는 행위가 중심이 된다면 luceo 동사를, 그 자체로 반짝이는게 중심이 된다면 fulgeo 동사를 사용할 수 있을듯 하네요.
sol lucens sub terra 땅 아래에서 (무언가를) 비추는 태양
sol fulgens sub terra 땅 아래에서 번쩍이는 태양