장음표시 사용
121쪽
ἴαυτα ἐστρατοπεδευε το φθείρων των Συριων
amplecteretur illac per fossam qitum traduxisset ex pristino alveo fluvium, iterum eum, ubi castra praeterisset, in suum alveum refunderet ita ut quum divisus esset, celerrime fluvius utrinque permeabilis effectus sit. Quidam vero aiunt, Veterem etiam omnino exaruisse alveum. Cui rei quidem Ionoccedo. Quo enim rodo qui Tora. I. rursum redierunt, illum transi Verunt t76. Croesus igitur exercitu tr e sto, venit in Cappadociae regionem, quae dicitur teria, omnium ejus plagae tutissima, juxta urbem Sinopen ad pontum Euxinum fere sitam. Hic stativa habens, praedia Syriorum vastat, et urbem teriorum expugnat diripitque Ce-
122쪽
ψας κηρυκας ἐς τους ' Ιωνας, ἐπιπειρῶ τό σφεας
κησαντες δύστησαν, νυκτος et λθούσης. καὶ τα λεν στρατόπεδα αμφοτεζα υτως η γωνι-
σατο. Pit quoque cunctas circum sitas s cerent. Illis abnuentibus, pr urbes, Syriosque ipsos nihil l fectus castra Croeso opposuit:
Commeritos exterminavit. Hinc Cyrus coacto suo exercitu, adsumptisque omnibus, qui in medio incolebant, obviam pergit missis tamen, antequam exercitum AEducere conaretur, ibidemoue in regione Pieria pro viribus se invicem lacessere. Commissaque acri pugna, et multis utrinque cadentibus, ad extremum noctis interventu disrimuntur, neutri victores. At- caduceatoribus ad Ionas ten- que hunc in modum duo exe
tandus ut ad se a Croeso desi l citu dimicaverunt.
123쪽
77 Croesus, reprehensus Laeedaemoniis, societatem inpropter suas ipsius copia re ierat: arcessere etiam Babylo- spectu multitudinis nam exer Dios, cum quibus et ipsis socie- citus ejus qui conflixit, multo talem armorum pepigerat; minor erat, quam Cyri in hoc rat autem Babyloniorum tyran- reprehensus, quum postero die nus ea tempestate Labynetus Cyrus ipsum supersederet in denunciare item Lacedaemoniis vadere, regressus est Sardes la ut ad dictam diem praest o 1 bens in animo evocare AEgyp sent hisque et suis copiis coactios ex foedereri quorum cum is, ubi per hyemem quievis- ..drege Amasi, antequam cum et, uitio statim eris tendet e
124쪽
επεμπε Θεοπροπους ἐς τους ἐξηγητεας ελ-
adversus Persas. Haec destinans Croesus, abiit Sardes, dimi-stque caduceatores ad belli socios, dicentes, uti ad quintum mensem ardes conVenirent. Exercitum vero iii aderat ex militibus conductis, qui cum Persis dimicaverat, missum fecit ad dissipavit minime sperans unquam fore, ut Cyrus, qui sic aequo Marte pugnasset, Sardes copias promoVeret. 8. Haec Croeso ratioci nante, omnia suburbana colubris impleta sunt : UOS, Ut apparuerunt, equi fastidientespascua tondere comedebant. Id Croeso cernenti visum est, ut erat, esse portentum ideoque e vestigio mittebat consultores
ad conjectores Telmessenses. His ita prosediis, ubi accepto responso a Telmessensibus, didicerunt quid vellet significa-
125쪽
μέν τοι ταδε ἔγνωσαν, στρατον ἀλλοθροον
Te portentum, non contigit ut Croeso renunciarent. Nam priusquam retro Sarde renavigarent, Croesus est captus. Attamen Telmessenses ita responderant, exercitum Xternum Croeso illuc affuturum, qui quum advenisset, indigenas subigeret quod dicerent anguem terrae prolem esse equum, hostem it advenam Haec Telmessenses Croeso sunt interpretati, sed jam capto ΠΟΠ- dum tamen gnari eorum quae de Sardibus ac ipso Croeso
79. Cyrus certior factus, Croesum, qui statim post proelium in Pieria gestum abscesserat, constituisse post abitum dispergere copias, consilio inito, comperiebat operae pretium
126쪽
esse quam celerrime posset, promovere exercitum ardes, Priusquam contraherentur iterum Lydorum copiae. Hoc ubi probavit, statim qiioqire eΣ-equutus est propereque ducto in Lydiam exercitu, ipsemet nuncius CroeIo advenit. Unde Croesus in magnam sollicitudinem adductus, quod praeter opinionem praeterque expectationem suam se res haberent, tamen Lydos in proeliuna duxit Lydia vero gente in Asia nulla fuit ea tempestate nec fortior nec magis strenua ex equisque illi pugnabanr. hastasque longas gestabant, et erant equitandi sane periti.
8O Campus, in quo concursum cst, ante urbem Sardianam jacet, magnus et nudus quem cum alii amnes perfuentes,
127쪽
in omnium maximum qu VO-catur Hermus, qui e monte
sacro Matris Dindymenae lapsus infunditur mari juxta Phocaeam oppidum. Hic ubi vidit Lydos ad pugnandum instruc
tos Cyrus, equitatum reformidans, constituit admonitu Har
pagi Medi, ita faciendum: Coactis omnibus quae ipsius
exercipum sequebantur camelis, vel frumentum vel Vasa portantibus, sarcinas detraxit, et viros imposuit equestri veste indutos quibus ornatis praecepit, ut praeirent ceteras copias adversus Croesi equitatum peditatum, ut hanc cameli aciem subsequeretur, jussit. Post hunc collocavit omnem equitatum. Postquam Omnes ordinati erant, imperat
128쪽
πάντα τον εἱλ ρων γενομενον, Κροῖσwν δὲ α
eis, ne cui ceterorum Lydorum Parcerent, sed quemlibet occiderent obsistentem, praeter ipsum Croesum, ne si captus quidem repugnaret Haec imperavit Camelo Vero contra equitatum instruxit, hac xatione quod camelum equus reformidat, adeo quidem ut nec speciem ejus intueri nec
ideo commentus est, ut equitatum Croesi, quo ille se praevaliturum confidebat, inutilem redderet. Simulatque tiam in pugnam itum est, equi, olfactis protinus conspectisque camelis, retro se avertunt, Unde spes Croesi interiit. Verum non protinus Lydi ob id exterriticiunt, sed cognita re, ab equis desiliunt, ac pedites cum
129쪽
προερέοντες συλλέγεσθαι ἐς Σάροις τουτους δε ξεπεμπε την ταχίστρο ρεσθαι βοηθεξιν,
Persis confligunt; sed tandem, multis utrinque cadentibus, vertuntur in fugam : ac repulsi intra muros, a Persis obsidebantur sic. 81. Quam obsidionem in longius processuram ratus Croesus, alios Uncto e arce mittit ad socios. Nam qui antea dimissi erant, hi ad coeundum Sardes quintum mensem indixerant. At hos dimittebat. Tatum, quam celerrima auxilia mitti sibi utique jam Obsesso, et cum ad alias societates misit.
8a Ceterum per id ipsum tempus et iplis partiatis inciderat cum Argivis contentio de loco, qui dicitur Thyre Quem locum, etsi terrae Amgolidis partem, tamen Lacedaemonii abcisum tenebant. Etenim Argivorum Atiam AE t