Graeco-barbara Novi Testamenti quae Orienti originem debent

발행: 1649년

분량: 184페이지

출처: archive.org

분류: 유대인

171쪽

pideres,

Casuram peras, decipit illa canes. Cornigerorum omnium minimum est caprea, teste Philosoph de

part animal. l. III cap. II. Hinc

fortasse proverbium de robore disparibus λεον δορκας ψωμοι μάχης Ad libidinem pronum est valde hoc animalis genus, ut inde percrebuerit obscoenum it lud ab Atellanico exodio:

Hircum vetulum capris capreis naturam ligurire, ubi capreis, quam capris legi mavult Gruteris, secus acta subonus, qui posterius praefert. Locus est apud Sueton Tiberio et v. Capreas Tiberii principis arce nobiles octo a Surrent passuum millibus distare ait C. Plinius nat histor. l. m. c. VI. Capreae palus, juxta quam C mortalium conspectu evanuit Romulus, celebratur Romanis authori bus, Lipio lib.I. cap. x a Flor lib.I.

172쪽

A MI OTαλι, vox est, qua mortuam Iair filiam, manu prehensa , allo quitur Christus Marc. ,-I. οι- λι, ἀμι. Illam face scriptoreX- ponit per η G, ον Haec autem nominis interpretatio non exstat in textu Syriaco, quum vox ipsa Syra sit - ,, esias μ' rapuella, cujus virile est es, i infans, puerulus.

Haud inepte nisi fallit judicium

referri potest ad rad. tegere, contegere, ea ratione, qua de

scendit ab is quod in Niph est

designat latitare, absconditum esse, quia virgines domi conte- citae quasi latitabant , donec nuptum producerentur Aramaeam vocem retinuit Euan relista , co

quod haec lingua Iudaeis tunc es et

173쪽

No v I TESTAMENTI.familiaris. Improbatur hic merito illud αCi re, quod habet liber no minum , multique codices Latini, Graeci nonnulli : manifestum fluippe mendum, ex imperitia in I suarum Orientalium derivatum. Si a enim recte calculum pono , verba textus Actor Ap. IX,MO. α zi, ob convenientiam huc transscripsit quidam memoria cau- sa riuum Vero hic codex in manust imperitorum incidisset, vera post ut habita , hanc lectionem admise 'runt. Res cst manifesta Cum Ara maeo αλι, convenit G Ecorurn Tαλiς, quomodo apud Aioles dice batur virgo csponsata Callim. citam authorem producit Suidas: Pro Graecorum de s πον sic

qui oris aevi authores usurpant; β γ δο δ Ἀπελα, quae e Corona

pretios enset vir summus Io. Meur

174쪽

svi in eruditissimo glossario Grae

'IDA I a. οπυς eodem significatu invenies apud autores Originem vocis nonnulli tribuunt si diis quod dividere significat. Ita Epiphanius: φοι-

175쪽

braeum ni in animo habuit religiosissimus Pater, quod rumpere, disrumpere significat, ut iam κευμ- sint dis upti, avulsi a caeteris. Sed nomen hinc factum ubique apud sacros autores sinistre adhibetur pro e factore, latrone, qui leges Gura praefracta audacia per rumpit , interprete Buxtoso. Sic

est praeterea liter , quam constanter Syrus retinet certoque est indicio , spuriam esse illam originem. derivant alii, expandere , explicare , quod eorum vita , quasi expansum quodpiam, omnium oculis csset conspicua,

176쪽

168 VOCE GRAECO- BAcunctasque suas actiones c diri gerent, ut ab hominibus laudem possent consequi Plerique hanc vocem ad originem reserunt, quae significat exponere, explanare, sive explicare aliquid, non , ut fieri assolet, quum verba e lingua igno ta in notam sive vernaculam tranS- funduntur,sed quum sensus textus cujusdam cetoribus sive auditoribus fidesitor traditur. Illos vocant Hebraei quod si Genes

XLII, 23. II Par. XXXII, 3I. Hic vero dicitur Interpres sive commentator , Ode Insensu , quo vocatur expositio, commenta-τm es eluti Expositi P. Salomonis Iarchi Prae caeteris cligiose vivebant, notitiamque legis cxactiorem habebant , continen tiam, virginitatem prae sese re bant, quavis septimana bis ejuna bant , decimas dabant omnium,

quae possidebam , longam oratio

177쪽

No v I ssTAM pNT1. 69nis,dum praecabantur, seriem tegebant, super tabulas angustas, aut spinas, aut saxa dormiebant , ut Iaac ratione corpus assigerent, legem in membranulis exaratam vel fronti, vel sinistriae manu alliga

bant , quas φυλακτη Ορι Vocant

Graecii quod de praeceptis Divinis

observandis monerent, vel pro a mutetis Iudaei haberent, quaem φυλαίειν αυ- vim quandam

habere superstitiose putabant ipsiri 'a dixeres quorum unum που 'et

alterum τ' , capitu si de manus9 Vc Precatio, oratio, vel a s , qtiod, teste Schinoro, Chal- da is est conjungere, ut ), En recte i exponatur appendices. Hisce&aliis gestibus exterioribus religionem prae se ferentibus tantam apud ple- bem inierunt gratiam, ut etiamsi Regi aut Pontifici obloquerentur, vulgus tamen crediderit. Testis

178쪽

17 VOCE s GRAECD-2ARB cap. XVIII qui genus illud homi num ulterius dela bens pergit lib.

XVII cap. m. φαυσπιοι καλοῦν-

saplans, peritus eorumque Discipus suis dicuntur α,αο mi: ni ipseo sapientum monnunquam mari'

- , quia super fundamentum legis ad cabant.

4 LIymitani Christo urbem in

gredienti gratulantis, ait XXI, 9. Marc. XI, 9. Nonnulla exemplaria habent rura , cum quibus idem sentire videtur Drusis Syrin inte Pres. το ut Vox est Hebraea composita, quae resolvitur rem Ser-

rra, quas , sive opitulare obsecro;

179쪽

Novi Trs TAM TR TI. 71 vel MLς in serra nunc. Nam particilla, a intercliam est α 5 i di, sive vox obsecrantis , ut nota . Salomon; non nisi obsecrantis, ex mente Sanhedrin. Nonnunquam autem tempus notat, significat nunc , idem cum ut habet . b. Esera ad Genes XII, II. ubi Abra

ham AEgyptum ingressurus ita

conjugem Sarai alloquitur : M: n: Ecce nunc cognovi , quod mulier pulchra sis aspectu. LXX exponunt δἰ Ita Psalm CetvII1, 26 ubi hoc nostrum exstat , interpretes habent, σαῖα δη ibidem est in mi 2 ', apud Graecos οδα α δ i. Ex bi ni hisce vocibus conflata est vox artificialis una, quae naturam subsantivi induit, eaque ratione ad

jungitur adjectivo, quum dicitu

lu ob magnum. assine si is quod nonnullis δέομα , caeteris significat Hinc factum sieta

180쪽

17 VOCE GRAECO-BARB. tracte Maesum Ajin e medio elisa putat B Hisronymus Suidas existi machanc vocem significare δοξα . Haec enim ejus verba: timu=ναἰ δόξου

ορθω c. Hoc vero reste dicitur, illud secus. Ramos sive fasciculos, ouos gestare in festo tabernaculorum solebant , notari existimant alii, referente B Master Plailolog. pari. II cap. V. Vocem Hebraeam placuit exprimere Euangelistis, quae erat solennis acclamationis forma, Iudaeis in festo mi νοπηγας ussitata, quum ramos sive fasciculos e frondibus palmarum, myrti&salicis jubente Domino Levit.

VIII, qO gestarent, quibus ceremoniis Baccho sacra facere credit Plutarchus συμι alis 1 v. eoque a

te Iudaeorum festum appellat κυδ ηφοργαν , quod gestarent ramos

SEARCH

MENU NAVIGATION