Isaaci Casauboni De satyrica Graecorum poesi, & Romanorum satira libri duo. In quibus etiam poetae recensentur, qui in vtraque poesi floruerunt

발행: 1605년

분량: 448페이지

출처: archive.org

분류: 시학

431쪽

monstra quod bomines temnit, atque omnes deos ut eruere aequum es esse fortunam Deam, Vis cuius ipsis maior antistat Deiris YSTEMA. cis. A Urebendam valentercilia dura forcipe

Hospitum cruduingGumia, eadentune pulse lumina: En iam sipes igneus ealens

conteritur cinere

Molo roboris ingens. Sed suum Iclaron Nune opus perficiat Atque oculum perimat clopis, ut bibat mast. ias gaudentem edera Bromium Ego amabilem videre postulo, B selum Ocbpa linquererrantise gaudio fruar VL. Saurifilete er deos quiescite, Componite oris neruias: Quin neminem sare stare,consecrare hiesiue , Vt ne excitetur hac lues,donec feros Vi civis ignis ' exturbaserit. CH. Tacemus, aera exedentes saucibus. VL. Intro es eundum, brachii ne si rem Ductare tempus sat eadentem oe igneum. cH. Ergo imperabis,atque primos diliges, Qui *ectesumpta amburere orbem commode

432쪽

287sist Oclopis ,sitque communis labos.sEM. Equidem minores samus ante limina, dile . at alentes Nectem iniquum extrudere. CH. Et claudicantes iam modo heu facti siumus. UL. Idem ergo mecum damnum habetis. CH. Statibus

vasema impediti nescio unde sunt pedes.

vL. Stantes ne conuus esis 3 cia imo hac lumina cinerem imbiberunt nescio Nnde aut puluerem V L. Ignaviam i ii inutiles produnt suam. CH. Quod misereat me vertebrarum s tergoris, Figeatque dentes verberatum perdere, Hinc lacoma ilia, coer quam Nocas ignaviam. Verum efficaci nania qualem Orpheus Cantauit,excantabo, t ultra mobilis Urat gigantem torris se Coclitem: v L. Tale esse dudum noueram ingenium tuum, Nunc certius cognaui, amicos expedit

Adbibere certos: ergo sinualida es manus Hortare saltem, fac tuis intentibus Ne defetiscant si, oe animo visint bono CH. Faciemus ista, in Care si periculum : clops cremetur isa per celeumata. Io io,incumbite strenui miri Exurite palpebram, Lurcosi hospiticidae.

Vsus . etna cadas Ferus nunc ibo

Versa illum trabe, ut ne dare forsan Damnum tibi psit.

cY. Heu luminosum amburimur frontis decus. CH. Quam bella, clops,cantilena, age occine.

433쪽

At non per i iam habetis essetium petram

Nec a eritis hoc inultum homunculi, Nam limen obsidebo oe opponam manus.cti. Quid clamor im voli sibi ο Θclops cY. Perii. CH. Turpis videris. CY. quin oe infelix magis. CH. Medio ne in ignes ebrius dilapseu es CY. Nullus perem1t me. CH. ergo nuta muria est.

CY. Nullus sculum ausu. CH. ergo tu nsn cacus es.

CY. Ita sis tu. CH. at ecquo Nutas hoc fecit modorcY. Ludis me,ubi ille Nullus es nunc in cit. Nustiam. CY. Hospes scelestus perAdit me, intelligulDum poculo me da H inuitat nimis. Nam Bacchus acer atque luctator grauis: Se untne in antris an foras eliminant cΗ. En illi opacam clanculum tenent specum CY. Qua parte CH. dextra. CY. ῬH CH.prope baηρ ipsam petram, Tenesse. CY. Prob malum malo addituri mihi es fensione oram calua. CH. pedem ruunt. cY. Quod autumabas, non quide hic seunt. CH. nec reor. CY. Quanam ergo CH. partes circitant seras. CY. rudemur neus Tu mala bat ludos satis. CA. Nihil minus nunc. Nullus en pruris tibi. CY. O improbi me omnium ubi es v L. a te procul Hoc serus Ulains corpus in tu odiam.

CY. Quid ars nouo nunc nomine immutas tuum.

L. ne nominauit me parens Ul ea, Sed te manebant poena ob impias dapes: Frustra igne Troiae diruissem pergama Nisi xlius essem sic sodalium necem CY. Heu heu vetusti oraculi arguitur es, Quod me 'futurum dixit orbum lumine

sere olim dixit

434쪽

3 per te reuersum ab Ilis,sed te quaqueF-s daturum facinoris tanti mirem Multum diuque undante iactatumsalo. vi. Tuflebis onquam lucis orbus Napulans: , Adbum interim i e contendam ratem itam in Sieanum pelagus cir patriam meam. cv. Haudsie abibit: rupis huiis fragmine prote- Te remigesque facile' comminuam tuon 'ram. Quamuisque cacm, vado H exsuperem botiugum. Biserem per aulam dirigens vestigia.cΗ. Nos vera Vlusiis elusiiuectores eas,

posthae Iaccho liberὸ servibimus.

435쪽

Cyclopa Notae

Qu. Septim. Hor. Chrsiani.

X Homeri Vlyssea sumptum est huius fabulae a gumentum totu, nisi quod illic de Sileno, & Satyris nulla ut hie iniectamentio. Nos hypothesim nostram dabimus qualem ferre potest necessitas numerorum,& breuitas actostia chidis, ad exemplum Plautinarum.

436쪽

idem Latin .

Cogente vento, sera Oclopum ardua, Vi applicauit dux Vidisses eneris chorum Sauricumseruientem Principi Lusia: sed agnos lacque pro vino a erem Uendit inum Coclitem, qui sex virum Prehensa mandit corpora: Hic Ithacus ciuens Sibi ipse, monstrum occaeca oesmis pedem. Hanc fabulam nescio an tragoediam vocare debeam: neque enim ex illa vulgari non tamen certa aut semper vera definitione exitum habet tristem, imo laetum in rebus Vlysseis quae principio turbidae. Subtristem quidem in casu Polyphemi, sed non tragicum. Deinde mixtae personae ex tragicis & comicis. Silenus enim &Satyri non sunt heroes. solus Vlysses & Polyphoemus nobiles personae. Itaque quod praefatus est Plautus in Amphitruone, arbitrer posse hanc fabulam dici Tragico comoedia. Caeterum quod aiunt Sophoclem de A schylo dixi fle, vinum non ipsum IEschylum auctorem esse ipsus tragoediarum , ut hinc liquido constat, & de Euripide verum reperietu .cteli.) mirum mihi videtur Silenum contra Gigantas stetisse, cum ipse sit Dis Mut testantur Nonnus libro nono Dionysiac rum, habueritque tres filios Astraeum. Marcinem & Lenaeum. τη δ μ-Auste.) iaest, irpice vel hirpice, vel ut Cato γrpice, vide Varronem libro primo De lin-

437쪽

33 De lingua Latina &Hesychium qui .lutis hi Gpicem vocat.

ΚΟme de Sicinide videnda Seholix, schyli in Persas: sed praecipue Iulius Caeset

Scaliger antiquorum nemini cedens, in libris

poetices.

malim legere κάμιAλειέαι Ausu. J Althaea mater suit Deianirae Thesth filia quae Oeneo nupsi,& a Libero amata Deianiram peperit. Etiam Meleagri mater, ut ait Apollodorus. P μ πιπιν G.J vel αἱ legerem vel rixta: Gυ. Tu,t .mM.J Huiusmodi caseus est ιι, & sic dictus,quia coactus/ακῆι EQ. Apud Athenaea legitur δός non Gole γαλα. Atque haud scio an melius e neque enim solo boum lacte abundabatPolyphemus.

tegumina qualia Paris habebat: & erant μμα--α. Alius Θυλαrae est ascopera quam Galli vocant ne escarcelle:nam proprie est δέ istome De thylacis, braceis vel feminalibus vide Aristophanem in Vespis. Ον δν--.J Si ad γάλα refertur υλοι ζει , &debuit esse ., sed excusandus poeta & ad π respexerit, Tamen qui nos audiet leget ως pro in

438쪽

. Em γ' αν - εὐη. J Non plaeet repetitio is ac itaque legerem Et hanc sane puto veram lectionem. Δια-ς δ' M J Quia mox sequitur otioΛ-rie ite antea legebam δὲ - . : Sed nihil mutandum puto , laictum ubi habes οφ λμν malim. γαλον. nam quorsum legetur oculus

eli me cia. J Idest effodere & efferre visui das interpretatur. Simili genere loquendi

dicit Aristophanes, G. πν -- κῶ τα,αρ ἰαμ-- voluit enim in' εναι ut hic λαγχα. qua ra dione hic habes in pro τι ἰαλ . ne cum Cantero legas, sic θ' ἐώλια. paulo post pro nescio an praestet δεδ nc. ita M J Hunc chorum putem en ex Ith non Satyris. Sed pro re malim - δε de λεγην pro λεμ, υμεις δι ις' ω. J Lego ἡμπις. Σανγαρου λιμ .J Mela lib. 2. cap.3. ait in se Tanaro Neptuni templum. Caeterum Aristophanes Equitibus Neptunium etiam vocat

intelligo. Ea re quae ignorantia mea est) ariolor Iegendum ἰθ' Nam quid sit ἀπι ivxta scio cum imperitissimo. inuenio apud Grammaticos μευ etiam dici γεάω. Quod aure paulo post ait si ιν αεάω simile est illi Catulliano.

439쪽

periundo tunicamquepalliumque.

Anωι νοιά i J Elegans locutio ,& Atticissimiliaris Miae, pro frustra,& sine ratione. sic Antipater in epigrammaton Florilegio: αMωe t

Gua ἔγυM. Aliquando idem valet ac forte fortuna , & 'ν non ut apud Lucianum in deorum iudicio Venus aiι αMωe ήρωμ . A1μωυοῦς Uάυων. J Fortasse legendum λαύω, vel ut Canterus -κνέω. mox βρυυιν non Μονες μονω. J Versus hic olet mihi prouembium. φAMεωμος. J Recte Hesychius, αλοι eq- ponit , & Θυώαι quae in aris non fiunt. Δi-ἰ γ ἀερ. M J Canterus legit me nori probante, nam de duobus non α otine sed ι--ο αμοι dici potest. Et sane ἀερ.ori magis eoi uenit eligenti pinsues & habitiores. Tενεντος ---. J Male olim putabamus legendum άκις , nam 'tνων inti hic dicitur ve in Baechis pedis tendinem dixit. prom autem neque male legas in απμ.

aetherem. Τη κυλικι Mavult Caterus ir M.t.

quod est oblitus, hoe ut mihi quidem videtur

loco ac προσδεενναν. Potius retine da lectio Φ με- νος vel λυμ isarae, id est captus,&victus. Paulo post pro ουα , quis non videt legendum ε- Διπιαν χἡθινοῖ.J Sumpta transatio ex Home-

440쪽

Em γ αν - μών.J Non plaeet repetitio is 4 , itaque legerem --.ω. Et hanc sane pu- , veram lectipnem. Δια-n: A M J Quia mox sequitur otωδε mis M'dhic antea legebam δύα ι : Sed nihil mutandum puto , tactum ubi habes οφθαλμων malim. φαλον. nam quorsum legetur oculus . cia. J Idest effodere & efferre ut Suidas interpretatur. Simili genere loquendi scit Aristophanes, Γέ- ἐτά ρ 'χαμ voluit enim in o ut hic αλαγχρα. quar sone hic habes in Axin pro α' ἐώλια. ne cum Cantero legas, Me Γ ἐδωλια. paulo post pro nescio an praestet J Hunc chorum putem esse ex Ith My bus non Satyris. Sed pro rari malim - δε& pro λεγώ. υ, k ii σ' ω. J Lego ἐμυεῖς. Σαννάρου in. ει λι- .J Mela lib. 2. cap.3. ait in ipse Tatiara Neptuni templum. Caeterum Aristophanes Equitibus Neptunium etiam vocat G

ς - ἀννου. J Distinguo post μινυι οζ.8einde quae sequuntur o-νπ γαδερ 1, as non intelligo. Ea re squae ignorantia mea estinariolor Iegendum ἴθ' Nam quid sit Adire iuxta scio cum imperitissimo. inuenio apud Grammaticos corii etiam dici QDd avre paulo post ait mirio via simile est illi Cat limo.

SEARCH

MENU NAVIGATION