Athenaei Naucratitae Deipnosophistarum libri quindecim

발행: 연대 미상

분량: 616페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

601쪽

Plutarchi Symposiae. IV. r. pag. 66s. d. Sed quam n potissinium in sententam id doretur phcarimis ERA

Mus in Adassis pag. 333 s hyparum promovisse videt Mu

m generitam iuri Neiripe, quae muria visputaverat Aclienaeus, eae Clearchi libro a Graphis excerpta murtet nunc pri quam huic dripiata torti finem imponeret, Op rite premini iudicavit . ista etiam e fibro De A-us eiu dent auctoris verba Macere . sed in ea iam potissimulat cauti erat; in in his ipse etiani ciearchus ora muratieminisset, suae victis, pra--nmitte, quae victoribus proposita suissem. Nempe pro eo, quod in alio libro dNxerat, qui victus esset cogi olim solitum mimam Hsalinis

inbere, quod male si sim sitiem libri exponit Atti

602쪽

rio facta cum alibi, tuin lib. I. pag. 36. b. Omisti

lere in talibus dictionibus nomen κύλιξ, iam saepius observavimus.' Nemr absurcitatem notat Clearchus moris hominum suae aetatis, poenam statuentibus victis biabere rerum quod onerum ut bent rus ui bibunt, quam poeulum a natatιs; quod poculum scilicet non m nun vinum continebat, sed aquά riturum. Ἀρη'στρατου συγγραμμασιν ἐν tam os. Editum erat M. τ η ς Φιλαινώος. Articulus , qui nullo modo desideraba . tiar, delevanius auctoritate utrius te insti. γινοικεῖν συγ- γρα-ἀm, eleganter, pro multum versan nueritione libro.ν m. Simile viis Senecam, Usdem apud philo hiam . v Epist. Ix. Paullo aliter, vestem inhabuare, Varro apud n Nonium QAugustinus pii a cluetulani ad Paulinum, ΜΔ in Historia miscella re CASAUBONUS. -- At prors eodem modo habuare in tu i bisara in una an tractavido Cicero dixit.

ετι δὲ πεω τοι καλουμένας Γαστρολογέα. έσπουδακοτω.

3 Separat Clearchus r-τρολογέας inscriptos libros abnopere Archestrateo : cum tamen a nonnullis etiam Ai nectestrati opus rαστρολουιο fuerit nuncupatum, vel Tἀγγστρονομιε, non solum 'HIυηπαθεια. Sed silere non dissimiam lis argumenti ab aliis scripti libri, quorum is titulus in .ngis proorius ut Cleostrati Tenedii, cuius rαοπρολογέαν nam fuerit titulus, quem resistatus iis carmini inicrupserit, qiurii modo Tιεσπρονομαι , modo rαστρολογίαν, in . Ἐδυπάρειαν, nodo 'O M'ιιι nominat Athenaeus,

haud satis liquet M probabile' est , αστρον.ia fuissa inscriptum, quo titulo plerumque is tuae ab Athenaeogitatur. Γαστρολογω nomine vero Clearchus nunc --rtarit tamquam generali qua lana adpellarione utitur, quae omnibus lilii inodi scriptis conveniat, aliorum argumen- mi ad va-s naxime ruram spectat. De Grasenu Te--- vidimus in Animadu ad VII, 78. b. titulum operis.

603쪽

e est, perperani rαστνο-ia nominanim Bisse in or ptis Athenaei hisis Vice vina vero, pro γαστρολοιαν, a recte h. l. editi cum Epit habent, ἀστρολογia perperam scribitin in cod. A.

Bac sic legebatur: - συμφλπος ἄμβεῖον -' ἀντειν πόντος ἐτου ποιητου τινος ει τὸν αὐτὸν εἶπε γνώμ. Tum C ADRONus insita editione, in reliquis inbinutans, pro His verbis, τὸν αὐτὴν, ν ει τὸν ἐτην, possiit ac in in Aminadu se praecepit 2 Scribe . πρῶτ' ἐπουπτὸναυτὸν εἶπε νώμην non 8 ν- ις. Sed quia surulis statim.υετι δὲ λέγειν καστον ιαμβεῖον sortem non male inti m xeris vocem lo-βεῖον ο ἔπος. uerae sententia Clea vehi haec Melius facturos steriiriant amantes, si intern epulas ita potius se oblectent, ut m - ἔπος id est.

rapoetic iam Deum. α - Ouod de Altius ilia vore i in MA monuit doctus Aniciasversos, cum ex ipsa Clea , chi oratione per ani fit presiaste, tum propen inluna certum redisi videtur ex illis exemplis , quae si uente M pite is Athenaeo adseruntiar; ubi constanter vir ---

Linsis scribens , quens admodum & paulo post. In Duia deest tota posterior pars lispinationis Cinarchi, inde a verbis , ἀλλ μαλλον τάς c. Seid inique hoc loco a

m perito homine temere insertum id vocabulum videturia eterunt in edita scriptura male cohaerebat oriuio neet Inu una, nam a priori4-ντ ad posterius aberrans sive intor librarius, sive typothera in Alclina ossimna. octo eae praeteriviserat , quae nos ex vetusto nostro codice ai, iecimus. In his occurrens vocabulum sφάλαιον interpret tussim lociun eo ruminemn poteras etiam summa, fisuennam, Finnuolam, licere : nam parallela & synonyma hoc loco, sunt vocabula, a-λαιον , cici quod mox sequinar, Nώμ. Arque eodem ni Alo utetur exponi debuisse idem v

604쪽

Nempe Socratis Euripidi non tragoediarin amnienta aiu tristias lineas sci ipsissi perilibebante sed, qinis a M.

mite adiurias ferrii poeta in conis the s tragoediis,

mutas sic ratara noster etiam codax nec Aud in suis

605쪽

e cibus rinisse murenis videtur, pro eo, Manendosum censuisset. μηνίμα ex ingenio scriptae; scilicet latinam constructionem secutus, qua dicimus ii ario est. At si non loquvnni Graieci si quid corrige istum, oporiebat μήνυμα - μάν- τι , ut monuit C atavus in Noris mutis. At nulla sat gravis citum subes nobis visa erat, i librorum stripturata hic deserereatus.

viae seauuntur, martifeste suo nomitis sulfiungere em iis earini Athenaeus videreri Sta paulo alier a cel8 Epitoniator, in seriisens Bουλοται δὲ ὁ Κλέαρχος

riphus: sed leni nomen exsistit etiam iunctis prima posenia versiculi syllvis. In tereio rela, ex piratisinatis ratione, coniuretur nomen etων quod exserte etias adiicitur in V. A.

606쪽

'E , εὶ δὲ ἱκανὴν παραβ. Temere π δὲ-d. Qis. r. a. f& DR τινα κόλασιν μενον οἱ λύσαντες. ma=vasti poculo dictum supra, cap. XVI. α CASAUBONUS. Vide ad pag. 448. e. Animadv. p. sa3sq. Adde quae paulo ante ad p. 437. c. OtaVimu Oiμοι, πιριπλοκάς se Quum personaria in vices in a Graecis versibus nusquarti essent suis notis distinctae, in rivit hoc loco AsAUBONUM: In versibus ANTIPHANIsn ita distinguendae suo heu O sem personae Prior loqui-ntur servus:

ολών μ' έρωτες. a. Ἀλλ' ο γω σαφα ς φράσε NTης αρπαγῆς του παιδος ε ξύνοισθά τι πταχήως λεγειν χρὴ πρ ν κρεμασἡαι. A. Πότερά κω ε αα Primum versum iis, ut in contextu indicavimus, supple . dum suspicatus erat VALCKENARIUS ad Phoenis . p. 81.

suffragante KoPHER in observ. Philol. pag. 3 s. sic περιπλοκα λεγει habes apud ostrum . IX. 383. a. demviri docti libans initium ess securari , cum Vulgo nucleλάαν ἐρωτ legeretur, inseria et particula sulciesulum ce silerant. Verναφιana, non avέμασθαι, ω κρεμασιαε καμμάω kr initur in cod. A. ut in ecutis. Sic ρεμ σονται , XIl. 47. b. Ex columna suspendi ve columnae adligari solitos e servos, cum loris caederentur In nuit Pollux IIl. ibi Interpp. quod supplicium no numquam oramini loco de servis capiebatur, quo veritas ex illis exprimeretur. In Disonis de toto hoc capite nomnis ex postremis Antiphanis verbiis nonnulla , eaque baud sane ex poεtae mente accepta, lugudituri

607쪽

p. 43 IN LIB. X. CAP. LXXXVIII. i

nsolvessi nani illud potius fuisse faciendam, ut nonae po-Ncutam inmetur. - -- os initio vers . praetissimus T ιδ αναται. quod praei, it OPPIER l. c. Finis vers sexti O nitium jeptimi iam s. . sic scribitur, i ἔξρια ιν τι δύναται ubi prius' perperam in ι mutatum p sterius et Vero exserae adest, quod in eclitis omissum erat. Tum vero ante δύναται probabile omnino erat, ys p tius quain γαρ intercidule. Uci 1 8. probavi cum op-eterso emeia lationem Casauboni , ἐγνωc pro vulgatqἔγνων personarum vero partes ira distinxi, ut ab eodem OPPIEiis factum. Utrumque iam recte olim curaverat DALECAΜPiUS sic in vertione ponens A. Q ale' B. Anain id nisi . Vers, 'πειτα πιο ὶ ο ὐηροοῖς με ατ ου' φ correxit 'pura. Qiam olim ursanus. ihi percommode serri obse τουτο videbatur, idem Valens ac I κάτα τούτο , id est , ουτως, se, hoc modo. Sed, ε ρι νε- ρει veri io. non serendum videbatur; non enim de circumserendo inter conviVas poculo agitur, sed de aονα- aendo, operendo, praebendo ei qui griphum solvere non potuisset id autona Maece προσφέρειν sonat, aut παραφέρον. io ad luarorum scripturam proxime accedit. Sic coriisendum monuit etiam Vitae. ruus , ab AB AMO edo inctus Vulgatam quidem scripturam cum nas A. etiam Epi- torna tenet in qua de tota Antiphanis sise nonnisi haec

Verba adponuntur, parum convenientia menti poetae: Ἀντιφανης δὲ πεμ των μη λυοντων του γριψους οῦτας η-

Ver iijse. Responsum heri ita scribe & sequentity

os distingue: B Οἶσθ' ουν πως γε δεῖ, a P ό- έκπι- A. Ἐγώ.

608쪽

Cui incommodo nictenus medici tu Casaubonus in Anim.

de Menda Darii ilaos, quae importunein contra Velinis evilicis Gem invecta in editis erat, oblitus erire mon m. Denique nro mendoso ινιχειρο recte urique, sentiente noum coefice, monuit doctus Animadversor. ενέχυρον scribendum quod ipsum etiam DALEcas I Ius viderii Sed Mipsorum illorum veriγ-- sementis,

F non tradam, gravis oboria nobis out uario erat Semri senti tarn num loris medendus, quo veritas ex eo exprimeretur, quo pacto dicere potuit liseo, Sqωθι ηαμα-ri, aruaturam Ea omnino haud satis video, servus, qui heri est peculium, quo pacto pipetus sita is sterre M -ro aut dare potuerit ouare in longe civersem pariem accipiendam hoc loco esse dictionem, νέχυρον ἀποφέρο γ, milii perstras. Docuit nos ipse noster Athminetis,liis VI p. 266 extri4 sq. servo, qui iniuria ab hero camsus fuisset, concessam fuisse adversus heramn ἀικέας - - - γραψάν id est, Mirum servo fuisse Aenuncinis rara munam, iniuriaman Erran, in tam id ma Graiece proprie

κατὰ τινός poteratque etiam illo. E. -υν τινι - qui reus suu actus, is, ut ex iure Romano, sic ex At coriam legitiis, mpius dare ves rum fere tenetiis. tur, quo fidem famin, se ad cereuiri diem coram Iudice

compariturum quini docet M liastes Aristoph ad Eccles. 363. Cormelius Nepos in Timoleome, cap. s. Iorair,ἡui alterum reum agellat, is simul a iussice postulabat , in

ille vadimonium fistere cogeretur Mare pro eo , quodssimariis sitem immanem seu inunιare, poterat etiam dici ad Mendum a noninus agere, sive, quod Nepos l. c ait, dis navin Amiaci ponere quod Graece proprie hac is

anula nunciabatur, ρ- δι ν ἀτοπινῆν τινα, ut in apud plutarchum in Timoleonte pap. as 3 e ecl. Frances.sita in eamdem sententiam servulas ille apud Antiphanemῶxisse mihi visus eriit, 3 - ωποφερεστά σοι. Quod in fine adlicinir 7λκειν ἀσπου- , lacile adparet p. iocum ambigue dictum esse. Proprae dicimus iata. πατώριον. haurire poci a eod- - - nunc heri ut

609쪽

locum hunc citans Mupius Emmul in diuid Pari. III. p. 343. --στὶ pro ἀπαυ- scripsit, id interii senti docto Lin. πνεο- consentiunt libri Iuc4 pasimi Maec exuli

610쪽

Nescio quo casu accidit, ut, cuius Viri eum summur hanWnium tui ext sitissimam doctrinam sicut etali maximi semper feci , DAVIDIS RUHNRENII brevem iisdem, sed infinitae erit sitionis copiis referium libellum Animadversionum in Timaei Laxicon Platonicum, quum ad Mendiit Athenaeui accederem, non qua par erat vi-ligentia totus perlustrarii motiusque exciasserim Quo factum ut nonnulla me praeterierint doctissimi viri es,.servata, quae non modo ad illustrandas has Deipnosophistarum fisputationes, sex ad remtuenda conupta nomnulla loca valebant. De quo quum nuperrime me acta niterit adolescens omni humaniori dis in inlitissimus.

magnum olim artini litterarum non Ormamentum modo

sedis praesidium suturus, BOISSONADUS. Parisiensis, cuius in Athenaeum nos riti merita iam alias praedira vi: vide supra pag. 3o6. hariin Animadv. quae a no-

his ex hoc generi praetermissa intellexi ad superiotis Athenaei libros spectantia, ea simul cum alius Addenssis Grri enssisque, quorum spissilin ore spicit una praeviis

leo, idoneo tempora, si vitam vitesque Deus concesse rit, adnotata edere constitui. At duo nunc maxime si tim commemor8re volui, Lectoremque rogare, ut quae a nobis errata fiant, corrigere Velit. Quorum prius deest, ut tanti Viri vel ingentu vel doctrinam ne desideraveris quidem, sed videatur vel me liocriter docto, leviter adtendenti sponte delatam occurrere scilicet lib. X. cap. 6 pag. 14. nostrae edit. pag. 414. d. . clas. in

Achaei poetae verbis non *βης σφριγωντας, sed a σφριγωντας : iptum oportebat quem errorem Ruhnlcmnius locum istum trans ad Tini pag. 43. obiter tramintusque mi rexit, ne mentione quidem iacta vitii nimis nuμnifesti quod vulgarum occupaverat scriptiIram. amorum auctorum testimoniis, ibidem a viro doetissimo collebis, qvilaus verbum σφριγο- de corpore e so florem O ruri

SEARCH

MENU NAVIGATION