장음표시 사용
11쪽
noni ina discinitis. In quo laoc qiu, te naei noriibilo ostqvi, id Aristias tralbus cortiisse dici videtur salbulis δεύτερος
tius ost iii Selitiei lux ini Plutologo Vol. 3. P. 5O7-5O9. Ad coisi octiiras vol niuas vel alioriana in continuitatunivori, irinii illatas qiuul attin i, Otsi in universiti 1 Oa II Jel niti Esclivio logem M Ii secutus quani in P elatione a l,oplioelsem nuper explanavi, ut omeli latioties vel corias vel valde probalides coi ruptis codicis lectioni hius frequentilnismie inini pictu ut vitia scripturae utcunque in torpi'ut aiuli conati,is pr spirem, ininen in locis ala lilirariis gi avius dosorinatis, quales plurinai Sunt priPsorii in in Aga-nasein nono, Clioephoris et Supplicuita tribula onini uni P0s-stino liabita, inter eosque non pauci mitis non sit vorasin illo illlius unquana critici cO'lecturis purinnatu in iri, caven luna iiiiiii piitavi ne tenuia veri vostigia, quae fotetasse in co licis Me licui vitiis relieta sunt, olbScurarena inferendis pric pos
2C. πάγωJ τύπφ M. pu l cisi salstina osse duinonstrari ne piit, in inen Inulto ut liptilis et proliabilitas est viod in apograpitis Pluris die otiantinia logittar πάγω. Piae veteris lectionis correctio facile peti poterat ox aliis limus sabulae locis, v. I7. τερμόνων
12쪽
est vel Otiplioniae citiisseti, ne syllalbae δε δε duxtii Se Potiuo ossoni, ut in E iura. 3o6. υμνον δ' ακούσει τονδε δέσμιον σέθεν. Nec V. 385. Satis gravis caussa serat ei ir in nPographis scriberetur κέρδιστονεῖ φρονουντα μη δοκεῖν φρονεῖν, Pro eo spaOd est in M φρονεῖν
13쪽
Versiai 347. vulgo Oceani personae nota praescripta ot versili 373. Proineuiei: qtiena errorein eoi rexisse Elmstetit in in annotations mEInoravi. Nunc addo personamini notua illas soκεαν. et προμ. in M. ab infimi dennim aevi riianu ud emptas eme. 2I. υψίκρημνόν θ' Q πόλισμα l Καυκασου πελας νέ- αιl Copu- lain θ' recto dolevisse videtur BlorMeldius cum Elingleio, noelogit fortasse scholiasta collicia Medicet, qui ad hiano versum annotavit λείπει ὁ καί. Tuni M. activam sornaum P bet νέμουσι, licet v. 4l I. νέμονται legatiir. Quod in apographis positu ni ostV. 42 a. νέμονται, no quis conlectum rocontioris librarii debora existi inet, sciendi nn in M. inter scitolia scriptuni esse νέμονται οἱ Κόλχοι.
ὀμπλακίας, quanquani literis ασ n manu recentiore in P lira semintis. Litora n σ etiam in votero scriptura agnoscere licet; litem penultiina ipue fuerit dignos i ncqiiit, tantum vero constat, non suisse n. Tum M. non ποιναῖς. Eod ποινάς, quRIn VeranI SemP-ti iram esse in annotati Ono ad Soplioelis Electr. 564. ostendi τ νος l ποινὰς τα πολλα πνει ματ' ἔσχ' ἐν Αὐλίδι, ubi in apographis plorisquo interpolatum ποιής. 576. πλάναι o: M., aι non a Inanti ea leni, sed uti alia a pio recentissima a lscripto. Veriini fanion videtur πλάναι. α
14쪽
835. In verSu Spurio μέλλουσ ἔσεσθ', εἰ τωνδε προσσαίνει σέ τι ex Tii ubi coriectum logitiir. Bovocanda codicis Sem Pluru μελλουσ εσεσθαι. τῶνδε προσσαίνει σε τι; n listo inter ganili signo. quae mitio dati I aliis placitit. σε in M. in rasura scriptilua est, Pro ut videtur. In inarg. annotatuni etiam V ἔτι Δ m. recenti Ssima.
73. φθόγγον χέουσαν καὶ δόμουςJ In M. udscripturn γρ. 6λβον
ρέοντα καὶ δόμους, non ra. ὁλκον, ut naale excupum in Prietat. Diea ad Annotationes P. I 6.8o. Quod ex lipogi aptiis aliqitot restitutiun est πολ- οδε pro vulgato noλὴς δ' ἄδε. id ipsi ilia exstat in M. Monstrosa proxi- noriun Versuturi 83-84. scriptura, piain anti*lioris codicis labes peperit, quoi nodo emendanda su in annotatione dixi. Bo- liquiun ost ut codicis Me licet scripturain accuratius cxponaIniplain ad hiae fieri potuit. In eo primuIn vocabuluIn, spreui absurdissiuatis procreavit criticorum opiniones, sic scriptiun est. ἔλε- δέμασ. Accentiis prirni tertii luo e or i Elint, accentus litorae au Imanu recenti scriptu8 ost. Litem v stapor μ inanili lebetii rsecuti circiter docinii tortii ci lein is iii, in Diargino hoc scholion
15쪽
εμός non intolligontis. Acconti iii in auctori ' nulla est. Manifesti ini est enim ex pluriniis indiciis colli ni ex antiquiore clormvattini esse exeniplari litoris unciali dias scripto, in i pio accentiis vix ullos, qui eli diisnu, ii codicum imos, vellit Here, loti Me licui, exstitisse cressitato est: quos libraritis coclulis Me licet suo urin-trio supplevit non sine innuinorabilibus via inscitiani ejus priMlunt erroribus, littorii in illi illiuIn tantuni paI'ωIn postInoiluin correxit, alios pii iminos Uro intactos reliquit. Proximus versus in codico hia Lanthini vocaruilis Constat τὶ χρίμπτεται βοὰι. Accentiis S di
tiore Inunii adscripturi est ris litem vi supeπ τιν, id est, τινές, teli iere scriptio, ώτὶ non, quo i vulgo trii litur, oσι, lectuin volsubstitutiini tib scholiasta cujus verba apposui in annotationeri ea P. I 39.) χρίμπτεται βού. Vocat,iali mἀι litora ι erasa. ci cunisseXO Rut In super a gretivis uecentus superi inpositua oΗt unutrita reconti minia, Pio significatur nominativiis βοά. Prex iniiversiis duo in M. sic sitiat divisi
16쪽
I9 - I96. αὐτοι δ' ὐφ' αὐτῶν ἔνδοθεν πορθουμεθα.
3486. I 498.1499. indipi regis I l. 6 i. inclipi Colonoi 69. 9o I 256. Plailoctetae 8o7. l263. Trachiniarii ni 445. 536. Veriunin liis locis onini tuas versiis ouat OA alios librarius ipse alios is pii scholia scripsit nairi haec alii inanili dobontur) in inargine
suppleveriant, unde in recentioribus apographis textui Elint inserti. ὶuod non factuna in eo de quo agimus versu τοιαυτά τ' ὰν γυναιξὶ συνναίων ἔχοις. Ciuiis ni illurn est in codice Modiceo vestigiunt. Qii riti ir igitur unde in apographa venerit, Piae nequo in AEseli ii nomis in Soplioelis tragoediis ulluΠ1 usi si alii verSuInvor8iisve particulaIn priobent clute non inveniatur in codico M dictio. Illic nccedit quod verba illa cuni Versu Proxii no per xαι pareticula in abstitae sunt conjuncta, Talia latos o m mulieribtιs habitana, et si pιta imperio meo non paret it, sine vir si re nil lier, eatreimo Minplicio afrietur. Aperiuin est non hoc dici do-hritisse, sed sententi artim consecutionein tale issi id requirere, τοιγὰρ προφωνῶ πἀσιν ἡσυχως εχειν, κεἰ μή τις αρχῆς τῆς εμῆς Λαουσεται, di, γυνή τε χῶ τι των μεταίχμιον, ψῆφος κατ' αυτῶν ὀλεθρία βουλεύσεται. His rationi lata a l lucor ut vorsiun illiun ab gmInniatico ali pio Byzantino laci inre expleta diu caussa confictum ease censeam ex versibus superioribus I 87. 188. τ ἐν κακοῖσι μήτ' ἐν εὐεστοῖ φιλ pξύνοικος ε ν τω γυναικείω γένει. Ceteriina qiuod dicebain apographa nullos his luRIn versiis aut Dissiligod by Corale
17쪽
Eschyli aut Sophoclis genii inoA servasso qui non reperiantur in in ro Modiceo, cavendum est, ne illiis Sophoclis Antigonae vorsit 83. convellere conetur τούτοις ἐπαυχεῖν καὶ δεδρακυῖαν γελὰν Diein illa coctice Me liceo abesso dixit Eluasi eius, cimoli salsu inest. Non abest ille versus, sed versus 48 a. 483. or lino invergo scripti sitiatβ τούτοις επαυχεῖν και δεδρακυῖαν γελῶνα ἴβρις δ επει δέδρακεν ήδε δευτέρα, luem errorem lihi riirius ipso antina luertit appositisque litoris β αcorrexit. Id n ei acculit in indipo Colonco, cuiuη versus IlI9, IIa . Aio Scripti sunt in codico, β rεκν εἰ φανέντ δελπτα μηκύνω λόγονα ῶ ξεῖνε μη θαύμαζε πρὸς τὸ λιπαρές. 2o6. τ' ἄπυoi Laelita uitani eniendatio est pro H ἀύπνων. 2O7. πυριβρεμετὰH De Iioe dixi su priι p. vii. 216-2i8. Eteocli tributi Elint in M. lucina imo litin iachinannua voluit) Cliori Eteoclisque Personariun notis a nianili scentiors ante oυκουν ct ἁλλ' ουν adscriptis et κουν in oυκουν intitato. Quod in annotatiOno ex lino InomOmvi apo rapho ἐκλιπεῖν Pro ἐκλείπειν, iden n pr. m. halniit M. 273. Δίρκης τε πηγαῖς ουδ' ὰπ Ἱσμηνου λεγωJ Qtiam in annotationo probavi L. I in dorm omendationein υδασί τ' Ἱσμηνου λεγω. oi nuno praetuli υδατά τ' ' σμην- λεγω. Id seniui non soluui Prinpius accedit tui scriptumIn cor riapim, Sed etiana propterea pri stat 1ilteri, no λέγω iniitiliter ivlditiun videatur. Similiter variata oratio in Prometh. v. 9I . ui,i P t ω δῖος αἰθηρ και ταχύπτεροι
πνοαι αμμητόρ τε γη Pergit καὶ τον πανόπτην κύκλον ἡλίου καλῶ. 274-278. εἶ ξυντυχόντων και πόλεως σεσωσμένqς, μήλοισιν αἱμάσσονrας ἐστίας θεῶν, ταυροκτονουντας θεοῖσιν, ἄθ' ἐπεύχομαιθησειν τροπαῖα. πολεμίων δ' ἐπει τα
λάφυρα δάων δουρίπληχθ' ἁγνοῖς δόμοις, στέφω πρὸ ναῶν πολεμίων ἐσθήματα. Vorsu8 tiirpiter interpolatos in annotatione dixi sic niihil vidori
in or linein sesue re ligendos, sitiantis interpolatorii in additamontis εἶ ξυimυχόντων καὶ πόλεως σεσωσμένης
λάφυρα θέων δουρίπηχθ' ἁγνῶς δομις στέφω πρὸ ναῶν, πολεμίων ἐσθήματα. Diusti do by Corale
18쪽
In quo nihil ost quod niuinin nisi iluod cor rupti vocabuli δουρίπληχθ' eineiulationeui a Porsono saetana δουρίλοφθ' nunc praetuli et versu in torti uni sic scribemlhun Puto,
19쪽
20쪽
vel de cona positis reperitur, fingoro nollet. Nihiloniiniis gratiaeli eiulae sunt scholiastae vi H dithyranibi Dannonium illud apposuit, quo i cognitiani plutem liti quιinus ex Plutarchi Mor. p. 349 C. -iindo inter Pindari migamenta receptuni est a BO Ichio n. Iaa. p. 668, licet poetae nonaen Plutarchu pio hie facu-orit, ini gravi cori ruptela assectunt. Naim in libris Plutaretii δμφυετε vel ενφύετε ἄνορες scriptiun est, qiuul critici insolietinis
in M. praeAcripti in1 ἔτι ὁ χορός. I loin faciunt in Soplioelis indip.
2χ. βωμῶ προσέστηνJ Scribenditin βωμὸν προσέστην οX M. Sic προσστῶμαι τράπεζαν dixit Sophocles migari. 58o. liod Atlaon. XI. p. 475 A. explicat per προσεληλυθέναι προς την τράπεζαν. 23 o. κεῖνοJ Legebatur κεῖνα.275. Legebatiir taooνα ἁλιδόνα in M. παροξυτόνως) σώματα πολυβαφη, qtiod non respondet versui stropitico 269. τα πολλὰ βέλεα παμμιγη. Recepi emendationurn ala C. Praeno propositaria in IVMeliora ot Ritscliolii Musso Rhenano vol. 7. p. 229. πολύωνα σώμαθ' ὐιβαφη. 28O. Falsiun ost quod in M. Lice scriptum esse peinibetur. Consentit codex in laci, quod sino olisione scriptum est.286. στυγναὶ δ'J Scribericlinii στυγναί γ ex M., Mod Briinckius
33O. πολλων παρόντων δ' ὀλίγ' απαγγέλλω κακάJ V abest ni, M., recte, si απαγγέλλω in ὰπαγγέλλων mutetur. MOX v. 334. In M. non δέ scriptium, sed δή. Ιdena v. 348. non εστ . sed is cuna signo interrogandi in fino Versuη.