장음표시 사용
261쪽
στημα ἔτερον κατα περικοπην ανομοιομεροῦς στίχων ἰαμβικων τριμέτρων πέντε καΘαζων. ε τι - τελει
μηδοῦν ευχου κατα σου. τουτέστι το Θανῶν. ρυδεις
263쪽
figet 8. 'ΛΣΕΠTECN. ἀσεβεῖν. τουτο δοῦ λέ- τει λα το παροργίσαι τον Κρέοντα Πλουτωνα Περσεφόνην, λα το Πολυνείκην ἄθαπτον ρίψω. T.J
264쪽
266쪽
V. I. .Non multiim disserunt κοινον et aυτάδελφον, recteque cloeet Selioliastes Sophoetein pro gemina nouσινο ν non raro posuisse. Vide infra v. aor. ceto a. Oecl. Tyr. 269. a 6 I.) Mus gr. Affert hune versum Eustath. P. 6 a , Ia. v. a. Quid sibi velit vulgatum ἔ m, vix, puto, erit, qui expli est. Nihil certius Hermaniat emenda tione is , qua exquisitior quaedam elegatula loco r stituitur. Aisant enim Graeci cliversas conlandere structuras, veluti cum particulam ;m vel o e Infinitivo jun tu, liment ab ellipsi verbi alicu;tis pendero perperam statuit Zetantiis ad Viger. p. s Z. 43s. Eadem ratione illustrari debet locus Platonis in Apo, Iogia 27. eitatus H. Stephano de dialecto Attica P. 77. et Hoogeveno de particulis p. 3 So. αντὶ τούτου ελω
exemplum asperri potest, quam Oedipi R. v. 14O2. sqq.
or . rea lassae tam , εἶτα δευρ ι- οποῖ' ἰ πασσο atato;quao lectio quamquam et nonnullorum codi eum et Aldinae editionis auctoritate nititur, adeo tamen displieuit Brunckio, ut omissa ejus mentione μέμνηνθ'. en edd. Turi . Steph. et Cant. recipierulum judicaret. v. 4. συτ' ἀνηριον. Libri omnes seripti et impressi .is D.e 4rie, quod absurdum est et plane coiiti'arium ejus, quod sententia postulat. Manifesta ostlectionis depravatio, librarii socotitiae tribuenda. De
267쪽
lio e loeo egi ad Aeschyli Prom. I 2I. ubi e n)ectura in 'protuli, vulgata lectione, qua niliu deterius esse possit, sane meliore in , αἴτ'αμυλον. Post inodo velo sagaciori investigatione genuinam lectio item deprelaendere milii visus sum, οὐτ' ἀτ ιον. LPgitima o forarias
jus exemplum in pronaria non lὶabeo. Citatur quidem ex Aeschno in Elii aen. Iol O. Sed metri anapaestici lex ostendit pro Mήριον ibi repoti e Iritum esse ἁτηρίου. Satis est vocem esse probi conana Mas, et analogiae re gulis haud repta nare. 'Brunck. ομ go e Gae. 5 alii. seste hoe eum loci sentemia pugnat, nec sani qiatdquam attulerunt Interpretes. Mihi non spernendum viὰebatur, eοῦν ἔτη σαγέν, nee in fortunio cum uis latum,. a σάττω, ΟΠ ero. Aeschn. Agam. 6 3. κημάτων σεσαγμjγων. Noster Philocr. 767. 7 s. σαγμα τοδ νοσήματα. Mus gr. Lenissim loeuun ri'. edicina per sanavit D. Cora' in Gallies interpretis , e-vesque alii madversionibus ad Thucydidem, Tona. IV.
Patet igitur άνM Me idem signifiearu quod
ἄζηλον, i. o. α νολῆον, δυeτυχέe, ut priori laeni istichio posterius ex asse respondeat. Sic Eurip. Iphig. T. κουκ ευδαίμονα. Ridiculo lapsus est anileus se ilicet Purgoldi reprehensor, Astius, oύτ' ακηe ἄτερ scribendum esse conjiciens laudato Oed. Col. Iapo. ubi ακη, nominativum pluralem ab gκοe, pro nominativo singulari habuit substantivi, quod Graecis ignotum est.
268쪽
V. IO. των ἐχθρῶν κακά, ea quae iri inimi- eissimos odi et patrari soletis. Mus gr. In Oinauria ab inimici. illa .
καλχαινο- . Κάλ v piscem, de quo laic Scholiastes, eo m- memorat Nicander Alexi pharm. 393. Eundem esse quem alia I πορφύρaν dicunt, Ox L γ copiam ne conjicere licet, qui πιπMυς κάλχη φοροκτονς habet v. 864. Veroburn καλχα. νω apiui Euripidem quoque legitur Heraclid. 42. Mus gr. v. a I. νὼ κασιγνήτω - τὸν μέν, τὸν δέ. Pro ras 'κασιγνήτων τὸν μέν, τὸν δέ. Simile est se laetna in lais Homeri versibus, quibuscum hunc T1 agi ei locum comparat Eustathius P. SI Z. Τρῶ. e δὲ μεγάθυμοι ἐπεὶ ἴδον ὐιε Δερκυς τὸν μῖν ἁλινάμενον, τὸν δὲ κτάμενον παρ ἔκεσφιν.
. Sie infra S 6 i. s 9. - φημὶ τώδε, τὸν μέν, τὴν δι
v. 24. συν δίκη. Abundat praepositio, ut alibi, v. gri hujus sab. I a 3 s. IasI. Philo et . 6 I. Mus gr. V orba σον δι- κροσ2ιὶς δικαιε καὶ νε- vertit Brunckius: ius et fas ob sei vans, vocula eos prorsus neglecta. Eam ne absolute positam paries vertendam quo simul, proxime sequentes dativi vetant: multo minus etiam otiosa videri debet. Si sana est lectio, vix aliter locus explicati potest, quam ut ad M, σ2. e subamlias
269쪽
Exemplis a Porsono ad Eurip. Mod. 73 . citatis adjungore lil, et Euii p. fragm. ilicori. IV.
Ubi mireris Celeberrimorum viro mana, Valcho Darii Musgravit .audaciam, quo Imni alter Dia tr. P. I 63. αἴρετ' - Ισμώνη, alter' αιθεν λεισυμ ,33 reponit. Suffectisset, ni salior, corii gere νιλουμένη hoc sensu: tanto magis augetur et coia summatur. Si e τD. τῆς ἁληθείαe in Platonis Gorg. f. 9 . veritat Perfecta Di consummata recte accipit Hotridor-fitis. Sed revellantur ad locuna hopla ocleun . In eo . χρησο ala dictu in est pro xe,1σsμεναe Padem I atione qua μνησθεὶς ot alia ejus ni Ocii oeciurunt. NΘc Imale rite ii bot insolentior illais veri, i usus 1Ρlato ad mortuum act-hibiti, piae serti iti cum non oti inino at si initis sit locus in Eurip. Hoc . 3II. RI 2. οὐκροῦν τι δ' αDχeb., εἰ βλέπον
μῖν φιλη χρώμεσθ', ἐπεὶ δ' ἴλι, , μῆ χρώμεσθ' .ra; His sero de causis vulgatan lectio 3iena letilia ori posse putavi. Nescio taui en ali verior sit Hermanni sententia, in Notis rass. piuposita , qui postquana xeησθεὶς necessario
ad inicillo etinn loci sacero potest, kγχιστέων habitam fuisse rationem in i ii st i s so I v e n d i s , unde dicti sunt
enina Mus gravius sic: υειροῖς. Veteres, si quis aut inhumariu iacet et, aut non lite post mortem colere ritu, coruori prili inter in ortuos trabiciun crederint. Hinc Electra apud Acia thylum Choeph. 48λ
270쪽
Hesychius: πρὸς χάριν, πρὸς τέρψιν. Nec damno tam ei Vale Icenae riuin, πρὸς Σάρδει βoeae legentem ad Eurip. Plaoeni T. I 628. Mus gr. Ualces, qui phraitia πρὸς χάeis fioeu per se ninais assectatam, cum velo Prae cesserit 1μυκώς- inepte etiam tautol0gam Pro - , nuntiat, audacter pio more cori igit: θησαυρὸν ἀμοβρῶσι καὶ κυσὶ, βοράν, CX citata nube locoririn, ubi , , alitibu in hoc negotio canes datitur comites. Vid. Silv. Crit. P. I. p. I 64. sq. Unico veritio est Sic δρῶν-τερ et vτες in codicibu* perinia tantiir Aeschyl. Pers. '39 a. 463. 8II. et in ejus d. suppli43 . Vulgatam tamen agnoscit Eustalla ius p. 7 I9, 9,
