장음표시 사용
541쪽
et Isidorus lioc loco propter et Servilis aliquotios in reli tuis. - lin. 3. Voce Iu μεμων Diiol nomis nil notavit satis ini proprio lo colli lius, Silvis, diei. Coinpiiintis vero cluetie npii lua illos:rnplios et Servilini lioe eo do in loco inter locos do noliri loot 1istilla leguntur, apud Plii larg uiuiii iii sitie, appnrot locii iii ilo postibus caprinis deesse. rauni vero apti l Comi ut uim iratio antii r καὶ τα μεν κατω λασια καὶ τραγωὸη dια την τῆς γqς τραχύτητα v. l. Juσυrqτα), ncise itis otiain quae infrix inter spuria o xtant, satis Pro-t 1ilatio est μερῶν cori uptii ni esse e X στερρῶν soliditate in tor-r a e Myllio ir. Serv. Pli H. ot anto λάσια excidisso τραγώὁq καὶ
- Ii n. . Latinorat in interpretiitiones fistulae , , propior linr-nion in in coeli ot solitum planetas stellasse ad icto in re delint, Pila Pntia morien tiaranoniit eooli in planetis posita ost. Eanctum Sent ii tinni selioli asino restituimus, cidus veri a cor rupta esse prael ripsani lectionis varietato in iii te colligitur, ciuod paruin prola alii loost ανέμους vel πνεύματα alio tralii ae καταιγίδας καὶ τας περὶ τοναέρα μεταβολάς. Ad oa luno de linius apposito Plutarchus II Or.
p. 7 5. B. τα πλανώμενα του κόσμου μέρη . Videtur autern πλανω- 'μένων vel in πνευμάτων vel in παντων ανέμων xl, iis corruptiiIn esso, Hii sententi Rui Vocis Parum intelligerent, idque satis imat tiro.
Nain otilina infra in spuriis mi σὐριn dicitur σημαίνουσα τους ανέμους et ripud Plii largyriuin praeter illa, Iliae si int de fistula, et iani,, per ennuam UsentOS , POStremo aputi Cornutuna: συρικτην δὲ εἶναι τάχα μεν διὰ το υπο παντοίων ανέμων διαπνεῖσθαι. - lin. 4. 5. Uo instori iusti conjecturam αἰγόπουν pro tradito αἰγωπον haud dui io vorani audicavit Duobneriis, in prox iniis lectione In γινομένας - μεταβολας protinns. At caprinos podos Latini loni o aliter intoi Pret nuttir, ne sie ficti olia8ta, cum liis idissentit, si supra recto juclienVinius. Λccedit quod αιφνίδιοι ταραχαὶ Panici . terroris solennis appellatio est, ut Cornut. l. l. ἔτι δὲ το πανικον λεγεσθαι ταραχας τας αἰφνιδίους, Plii inrcli. Mor. p. 356. C. τας μὲν αιφνιdίους τῶν ὀχλων ταραχας κωὶ πτοησεις ἔτι νυν διὰ τοὐτο πανικας
προσαγορευεσθαι, Scit Vat. Eur. Rii. 36 περὶ δὲ τῶν ἰφνιδίων φόβον ταραχὴν α νῆφαν Πανί ita cod. corrupto). Itaque loeuin ita constitu innis, ut ea locutio stanni vini tu retur. - lin. 6 seqq. Vocta a Duebncro recto da uinata ni inua niti bio rec Iitiore In ro laetione ua rius letu allegorino continent. Xylai uiri emolulation Oin καὶ τὰ κάτω τραχέα, ncce lento cocti eis. Bar. nuctori into, Duel ineriis probavit. Nostrao omenclationi τρα- γεα nc ontus in B nr. favet; nita inon jana vi loci τραχέα Ouranen
diiri Platonis vo is lant d. p. 40A. D. Πων - τὰ μεν ἄνωθεν λεῖος, τῶ δὲ κάτωθεν τραχυς καI τραγοειδής. Falx Patii inale auri bilin, idine potius ad Priapum pertinet. Duibroo by Coos e
542쪽
jiIs sit zO κα, ut totum scitolion potius ad retare porti noret; nnui Productio του κα potius analogiae Doricae advorsatur, ut priora scholia rocte monent. Quanquain illo roeto sonsis, Asclopia te in doquantitate vocalis, quae ad vorsus nurneros nullius Inoivonti ost, vix ilictui una sitis so. s. uurn vero in Goii. ' linoc ante scito lilini de κα τα ρ ρεῖ legantiar, citi latio an Scrit,endum sit iκrέrαται το rci, iit nil lectionern καταρεῖ pertineant, illiani Moinevitis propositit; quanquam Pro luctio ab Asclopiado non roeto ad Doruloni revocata sorol.
543쪽
illo nitorii ut illustrante. II ic pro Κρηνίδας restiti Ion dum Psso Κρη- ναίας pra olor altoruni solio litim lecti , κρήνας in b. Gen. admonet. It lona sontos veri oros lectiones εἶπε ot συγκαθιδρυμένων eonina nil niit. Alterii ni scit oliuinci initio corrii piissi inuin est; lenantii vero salsilan esso et quid in proxiinis lateat, prior o scholio con paratolii tolligitur. Praoteroa alia minodaria illius opo conexi irriis. Tot
torat. In sequentilans Ko olitoriis in solici conjecti ira proposuit παρατὸ πίνειν αυτους - sc. γάλα , lino i lae bilaniat Et capiant . Rectilis .Iacobsius vi lit lacunosa esse , is ut piod seripsit παρα το πελεκεῖν, I ii laneriis rectius παρα το πεπελεκῆσθαι proseron iuni osse intellexit, qua in alisur a vocis πέλλα etymolog a consontiunt SeliHon .
544쪽
ΛDNOTATIO. visum est, mihi allior. Collatis oni in SeliRoc. infra l. m. πέλλα καὶ γαυλος καὶ ταλαρος γαλακτοδοχα αγγεια et SchVet. V, 58 ι αγγεῖα χυτροειδῆ γαλακτοδόχα, ἐν οἷς π)ισσουσι το γαλα, παρο καὶ εἴργὶ- ται πλεονασμῶ του υ, ατινα καὶ αμολγέας καλουσιν intelligero ni illi videor lite otiatii do voco γαυλος μdus ilio etyuio dictum fuisse. Ita- Fo supplendo et eorrigendo locum in ca in sorinain rodegi. Ultinuti
- lin. 18. Notanto Jacobsio interpretatio μέλαινα portinet ad
etiarn Tlioognis v s. 50l usus est ex in ea einendatione Pro ηρατο. Et norasti ini eoininondant, illa au in pleniore fragniento antecedunt
καὶ γαρ ο Θρροκίην μεν ἀνήνατο χανδον αμυστιν ζωροποτεῖν. Vs. 27, H n. 10. Λονιῶν, luod proprio ost ealce vel
obduc oro, reeputiori titis do quavis incria statione et lo1icati otio dictuiti esso videtur, flua vasa liquidoruin tenaces fiunt. Ibi do cisternis vinum vel olo uni asservantibus dicturn est, ut Xenopli. Anab. IV, 2, 22 λάκκοι κονιατοὶ et Phot. Suid. s. v. λάκκος , propria vocis vis teliori potost; sed ubi do vasis, latior tvii-dnIII usus agnoscitur, ut Diod. l9, 94 αγγεῖα κεκονιαμένα v. l. -ασμένα), Galen. Tom. XIII p. 637. F. ἄγγος κεραμεοὐν ακονίατον. Ε idem sensu apud Isti oscoridoui saepius vasa ακόνιτα dicuntur ut I, 9 κεραμεοὐν αγγεῖον α κονιτον, τουτέστιν ἀπίσσωτον, et I, 6. 132. II, 65. III, 7, nulla loctionis varietato. Attamen Dindorfius in Tlios. Vol. IV. Add. ad p. 1806 in liis ἀκόνιτος οx ακονίατος corruptuna osso judicavit. Tortia sortita ακώνιστος apud eun deni legitur I, 6. II, 6, ct saepius; o d*n redit u κούνιστος
de rus in Lox. et Isarherus ad Etu. p. II dem ant R κῶνος, i. E. υγρα πίσσα tosto Dioscor. I, 9 . Voriora tradit Photius: κωνῆσαι, Duiligo i by Corale
545쪽
περιενεγκεῖν, διακαυσαι log διακλύσαι). απῖ των πισσουντων, ἐπεὶ πε9ιdινοῖσιν εν κυκλω τὰ πισσονενα ' κώνους γωρ καλοὐσι τους στροβίλους εἰκότως καὶ οἱ πιττοὐντες τα αγγεῖα απο τῆς περιαγωγης κω- νῶν. καὶ του ἐλαίου δq περικωνῆσαι ' ειλ ηπιαι απο τῆς των κωνων περιGγωγῆς, Ουκ απο τ γῆς πιττωσεως. Quali tua ni illi ima aliqui l obscuritatis ii alboni, apparet tamen linec docti grammatici mens, Rκῶνος i. o. στρόβιλος derivari κωνῶν i. o. περιοι νει ν, lo qua potestate satis constat; lioe vero ad pientionem et alias unctiones tranStatum osse, quia picantos vasa circi imagant. Latiore in unguendi potestatorii otiam Aristoplianos litetur Vesp. 600 τὸν σπόγ - γον ἔχων ἐκ τῆς λεκάνης ταμ βάδι' ἡμῶν περικωνεῖ, tibi sela Olin: . . . τορ υ δηματα των δικaστῶν αποΦῶντα καὶ αλείφοντα. μετῆκωι δὲαπο των αγγείων. κυρίως γαρ περικωνῆσαί ἐστι το πισσῶσαι τα κε- νομια. Itaque legitiina appellatio vasorum non picatorum 1 iretpγγεῖα ακώνγμα, quam sorinani Salinas ius ad Solin. p. 868. A. Etiani Dioscoridi non malo pro aκόνιτος restitui julbebat. Forann ακώνι- Groe, turn α κούνιστος apud reconlissi uios ex vitiosa pronuntiation oκωνίσαι Pro κωνῆσαι nata vi lotur. In lioe scitolioruni loco vulgatani lection otii κεκονισμένον Π, intime ea tuentur, quae Barhorus P R-ruua judicioso congessit. Contra κεκουνισμένον. quo ducit Lipsiensis lectio, ut infiinao Graocitatis sorina dolandi potest; naim do unctiono per cerain illitta dici potuisso, patet ox supra dictis. Praetuli autern κεκονιαμένον propter meliore ui introruin nuctori intoni. Joterunt apparet derivata a κωνων et a κονιαν apud recenti Oros ut
sortita ita potestate sint illinia suisso, ut inter utractus iiij uili caro di silentini uin Sit. Vs. 30. 3l, H n. 22. Interprotatio συμπεπλεγμενος ad lectioneni κεκολλημένος pertinere videtur, q iam Etymologien SPrvnrunt. - Π n. 23. Vertia κονια κεχρισμένος Moseliopulus otiani nil IIoin. I l. β, Ibo adnotavit, ulbi desunt κονιάω et καί.- lin. 3. Veri a κισσος ελ. κεκ. noti tanquain lenanan scribero debebam, sed ut parteui parapli rasis, ut sunt in Lips. Fortasso inli e κισσος hoc loco non legitur nain sic in altera schedula a nio notatuni invenio , ut lanec soliolito P. 46, 8. R iliae renni. Vs. 32, lin. 2. Pro ἐν τω Ι)uobnorus sontentiani άπλως vel stinito quid postularo dicit, nisi lacuna sit. Nos vocula oυ sup plota sanain sententiaua restituisso vide inur: , fieri non potest ut appellationο γυνὴ Pandora contineatur . Varia lectio γυνα, τι RCalli orgo.adnotata est, qui lemnia larius seliolii ouiis isset; Sc litto c. vero loetioncin γυνα τις agnoscunt, otiani in Call. receptam. Vs. 33 - 35, lin. 16. Pro γινόμεναι reponero velis ἐπιμελούμεναι vol τνὶ μελουμεναι, cs. Suid. ἔθειραι, αἱ ἐξ ἔθους ἐπιμελουμεναι τρίχες, Apoll. Ι.ex. ἔθειραι, αἱ ρξ εθους ἐπιμελείας αξιουμεναι τρίχες ot similiter Etu. Hesycli. s. v. ἐθείρην , tum sequens scitolium. Atlanten consor CtM. 3l8, bl εθειρα Oρu η ἔθους ἐπιφοιτῶσα τινι et similiter Et x. 161, 53. - Π n. I 6 se sci. Loctionem ἐθειράζοντες jam Koclitoriis conjectura assecutus erat, qui pro καὶ καθήκοντες proposuit κα -
546쪽
vol si inito qui id seripi uni sitisso j ii licavit. Milii potitis post
quaedam intercidisse vi lotitiir in linne soro sontontiam: ἀλλα
τουτο ἐχρῆν εἰπεῖν. δτι αἱ οφεις τῶν γλ. εἰκ.
548쪽
οἰδῶ, τροπῆ του ὁ εἰς τ οἰτῶ, καὶ πλεονασμῶ του φ φοιτῶ. σημαίνειδε το ὁρμῶ καὶ παραγίνομαι ' οθεν το φοίτα. - Εt G. 556, Io φοιτῶ γίνεται εκ του οδυς οδῶ καὶ οἰδῶ κατὰ πλεονασμον του ι, καὶ τροπῆ του ὁ εἰς τ ολῶ και πλεονασμῶ του φ φοιτῶ . ct similitor
Vs. 52 - 54,lin. 17 A eqq. Seliolitani possina o liabitii in . Utvulgo legitur, distinguuntur' ανθέρικος asplio doli soletus et reνθέριξ a splio deli caulis. Quae idistinctio nec por se proliabilis eStne quo aliormim usu vel litteri rotationi in is firmatiir. Nain cimalis
109, 3, insen Scli Vet. VII, 68, Plin. N. II. 2I, l7, 68 et 22, 22, 32.
cometi in niictoritas illain distinction in si istinoi, si uno in utra ille intorpretatione forinnui ἀνθερικος continendat. Itaque in lioe scitolio, soritiae anilii guttatis ratione non lini, ita, Varino vocis ciνθέρικος interpretationes asseruntur. Nequo vero valdo Obscuruni est
549쪽
scholium Ox illi Obus constatum csso, Piorum prius agnoscit interpretationem reσφοδέλου καρπος, alter una longius in torpretationern καυλὸς prol)at, lio e vero in lilnis ab initio nitit iliun osse; quod aliquatenus stipplevi. Verba ης τα . πλατυrερα in anti luo libro risi marginem Elip plota sitis so videntur, ii nilo tactu in ut in codici-biis pnrti in omissa parti in timui posita sitit. onsor nuto in cum liis In in . N. II. 2l, IT, siri , , Graeci catilena citi ita loIn et saepe duam
quum non soluin πqχυαῖος, proci illi foedo corriaptum liabent, cortissimum sit, sed otiain ἶσον aptissimum, Calli orgi lectio ex praestantissimo litu o in anasso vitietur. Gravior dul, itatio est do Aπολ- λοδωρος ὁ Αωριευς, ut Vulgo logit tu ; ne lito siti in Apollo domini ID Oriense in quis sitiam novit . I insilio Apollo domi in notissi inuni, Allieniensern graininati cum intelligens IInmalcemis pri posuit Aπ.
plicatis orta , D liel nerus VPro Scripti an sitisse aiulicavit Are. δε Αωριεὐσι ς. ουrω λέγεσθαι. Attana n paratim prol albilo ost eaua Vocis potestate tu, ciliam etiam II ellaniciis et Tito Opliciisliis tu nitir, ox Doride repetita in osso, clunro Duel neriis lin c ex Apollodori conimentariis in Elii etiamnii in potita villi, in qtiit, is qui, i ille universo dixis sol λεγουσι vel λέγεται , do Dorionsiliiis proprio copisse seli O-liasinin. Deniquo A tertiis, qui varia scitolin do ανθερίκεσσι conjungore connitis est, liroposuit Aπ. δε ἐν τω περὶ θεῶν φ=ησίν, a
traditis longius recoctons. Milii prolial illo est potitis alium ex Apollodoris intonigon tu in ot olina scriptu in misso Aπολλόδωρος Ο περὶ θηρίων, do quo Oporo , Nicandri potissi in o f Onto, nupor docto disputavit O. Selino illor lxta Nican l. p. 181 seqq. Ex ous relictitiis apparet ibi paritor at lito apuit Nicat, mini do ro inodiis dictuna fuisso;
550쪽
duxi. IIuic suspicioni favent Hes) ellii glossa iiii a posita ot nitora