장음표시 사용
71쪽
μήσαντες πλεέω επαινον ἔχουσι σωφροσύνης και α ρε-
της η των ἄλλων οἱ τέλοι ' πολλοὶ δ' ἐν ταῖς ναυμαχέαις ταῖς καθ' Ἐλληςποντον, μια μεν ἡ μόρα πά-B σας τὰς των πολεμέων ἐλόντες ναυς, πολλὰς δὲ και ἄλλας νικήσαντες. ο δ' ειπον δεινὸν και ἀνέλπισroντου πολέμου γενέσθαι, τόδε λέγω το εὶς τοσουτον φιλονεικίας ἐλθεiν προς την πόλιν τους ἄλλους Ελληνας, ωςτε τολμησαι τ0 ἐχθίστφ ἐπικηρυκεύσασθαι βασιλεῖ, δν κοινῆ ἐξ αλον μεθ' ημῶν, ἐδία τουτον πάλιν ἐπάγεσθαι, βάρβαρον ἐφ' Hληνας, και ξυναε ροῖσαι ἐπὶ την πόλιν πάντας Ελληνάς τε και βαρ-
comparaveris μνείαν ἔχειν τινος, In Inorem n licuius esse,
πολλοὶ δ' ἐν ταῖς ναεν μαχίαις - J Nam ela ses in Si ei-lia accepta ei ferit, iit foeti, iam n Iti lites, noni inatim Cliti et Lest,si, ni, Athoniensibus delice
C. καὶ ἄπειλημμένων ΙReni narrant Xenopli. Hellen. I, 6, 24. et D io d O r. XIII. P. 602. Eleii ini Cotiola, Melli uin nenii versus Callic ratidam, dii cerni acetinent Olli Ortini, Opim in tu Diuili od by Cooste
72쪽
MEN EXENUS. p. 243. 69βάρους. Ου δη καὶ ἐκφανης ἐγένετο η της πόλεως ρώ- Cμη τε καὶ α ρετη. οἰομένων γὰρ ηδV αυτην καταπεπολεμησθαι καὶ ἀπειλημμένων ἐν Μυτιλήνν των νεων,
βοηθήσαντες ἐξήκοντα ναυσὶν, αυτοὶ ἐμβάντες εὶς τὰς ναῖς, καὶ ἄνδρες γενόμενοι ὁμολογουμένως ἄρμοζ9ι, νικήσαντες μεν τους πολεμίους, λυσάμενοι δὲ τους φιλίους, αναξίου τύχης τυχόνzες, Ουκ ἀναιρε
θέντες ἐκ της θαλάττης, κεῖνται ἐνθάδε. ων χρὴ ἀεὶ μεμνῆσθαι τε καὶ ἐπαινεῖν' τν μἐν γὰρ ἐκείνων Ι ἀρετη ἐνικήσαμεν οὐ μόνον την τότε ναυμαχίαν, ἀλλα καὶ τον ἄλλον πόλεμον δόξαν γὰρ δι' αυτοῖς
rara quum ad Mytilenen conflixisset, cum quadraginta navitatis aese in hui iis uri, is portia in recepit, ubi dii, liostituis obses sus est ustille ad pugnam B pudin siil a s Argili Isas tolumis a n, . in qua victita est Callicratidas. Verbum ἀπολαμβάνειν interis
participiorum tumulatione cons
τ αι ἐνθάδεJ Periodiis inire strii eta. Vide enim quam liaec ni surda sint i ου δὴ καὶ ἐκφανος ἐγένετο ἡ της πόλεως ρώμη τε καὶ aρετε. οἰομένων γὰρ ζ δ' αὐ-
ἐμβάντες - ἀναξίου Τύχηe Tυχόντες - κεῖνται ἐνθάδε. Nimirum vis maxima inest in liis iνικῆσαντες μὲν τους πολεμίους, λυσάμενοι δὲ τ οὐ ς φιλίους, ut accuratius ita sere scribesus unisuerit: ἐν&ζoαν μὲν τοῖς πολεμίους, ἐλυσάντο δὲ τοὐς φιλίους, κατα ὀ ιαξίoti τύχης τροχόντες κεῖνται ἐνεφάδε. Nolim tamen illisi i lani sollicitari, quando in iliti leni Graecos novimIs interia dunt notionem prinia mani participio si nificavisser de quo loquendi genere vid. Se id ter. ad Eur Ip. Iphig. Tauri 1412. Sed plus offensionia flabet istius: Odκ
ἀναιρε&έντες ἐκ τῆς θαλάσσης, κεῖνται ἐνθάδεt quae quoniam Inter se nimium pu nare videntur, IV eas elingius Otias. I, I, Bnte κεῖνrαο excidisso odauspicatus est. Iai suspicionem etsi facile larginiiir G o ti-lebero plane esse Super VacEneam, quandoquidem liaiuldubie comitati stim est t e sepultura κενῆ v. D o rv il l. ad eliarit. p. 354. , tamen ne sic quidem offensio Onu is sublat B est, quunt nimis aperta sit postremorunt verbori ni repugnantia. Dicam igitur quod sentio. Verba : οὐκ ἀναιρεθέντες ἐκ τῆς θ α- λάττης, e n nri noli sublati, ex glossentate videntur traxisse orioinem, nisi sorte debentur I usiii ὀξυμώρω, ala ipso scriptore studiose taliaesito. 1 e re ipsa v.
73쪽
ἡ πόλις ἔσχε μή ποτ αν καταπολεμηθῆναι μηδ νπὁ. πάντων ἀνθρώπων ' καὶ ἀληθῆ ἔδοξε ' τῆ δε ἡμετέ- ριν αυτῶν διαφορῆ ἐκρατήθημεν, ουχ υπὸ των ἄλ-
ημεῖς δἐ αὐτοὶ ημῆς αυτοὐς καὶ ἐνικήσαμεν και ἡττή-Ε θημεν. γ μετὰ δὲ ταυτα ησυχίας γενομενης καὶ ε ιρήνης προς τοὐς ἄλλους, ὁ οικεῖος ἡμῖν πόλεμος οὐrως ἐπολεμήθη, ῶς τε, εἱπερ εiμαρμένον εἴη ἀνθωώποις στασιάσαι, μὴ ἄν ἄλλως εἴξασθαι μηδένα πόλιν ἐαυτ οὐ νοσῆσαι. ἔκ τε γὰρ τοῖ Πειραιῶς καὶ τοῖ ἄσrεος ώς ασμἐνως καὶ ο ἐκείως ὰHήλοις συνέμιξαν οἱ πολi- ται καὶ παρ' ἐλπίδα τοῖς ἄλλοις Ελλησι, τόν τε προς 244 τοῖς 'Gευσῖνι πόλεμον ώς μετρίως ἔθεντol καὶ τού
sit ela deni illam ad Aegos flumen a L sanitro inflictam.
ὸν Ελ. quod ex Coisi. Vat. Par. E. Vin l. 1. 4. 6. mutatum. lam infamem, quam L fiant ervietis Atheniensibus hac lege, si longa Piraei brachia et niu-
οἰκεῖος πόλεμοςJ Referetur ad hellum, quod Tlira saliti tua contra triginta tyrannos eor In que factιonem gessit, de quo V. Xenopli. Gr. II, 3. D i o d. XlV, 667. Lys. Orat. dv. Ern- tosth. T. V. orati. p. 4l8. it. Epitaph. p. 1l8. Plebs novarum remini studiosa in duas factiones fuit divisa. GOTTL. Ivoσεῖν de ei vivate malis do-lneaticis et intestinis itinuit tibiisla horania non infrequens. eis. Denio stli. Olynth. l. p. 154. ed. Brenti. Pl a t. de Republ. V. P. 470. C.
προς τους Ελευσῖνε n. JTyranni enim, Athenia eiecti. Eleiisinem se receperunt, ubi postea externum ni illieni sti-Diuitias i by
74쪽
νεια, φιλίαν *βαιον καὶ ὐμόφυλον ον λόγω, ἀλλ' εὐγν παρεχομενη. χὐἡ δἐ καὶ των ἐν τουrφ τῶ πο- λέμφ τελευτησάντων ὐπ' ἀλλήλων μνείαν ἔχειν και
ἐnειδῆ και ημεῖς διηλλάγμεθα. οὐ γὰρ κακία ἀλλήλων ἡ φαντο Οὐδ' ἔχθρα, ἀλλα δυς τυχία. μάρτυρες di B
ημε aυτοί ἐσμεν τοίτων οι ζῶντες ' οἱ αυτοὶ γὰρ ὁντες ἐκείνοις γόνει συγγνώμην ἀλλήλοις ἔχομεν ων τ' ἐποιήσαμεν εὐν τ' ἐπάθομεν γ C: ip. XV. μετὰ δεποντο παντελοῖς ειρήνης ἡμῖν γενομiνης, ησυχίαν ἐγενῆ πόλις, τοῖς μεν βαρβάροις συγγιγνώσκουσα, ἔτι πα- όνrες υα αυτῆς κακῶς ἱκανῶς Ουκ ἐνδεῶς ἡμέναντο, τοῖς δε Ἐλλησιν αγανακτοῖσα, μεμνημόνη, ῶς ευ
a Vin l. 4. et Par. E. Recessit. H. Οὐκ ἐνδεῶς ἐμυναν τοJ Sie codd. sere omnes pro vulg.ῆμύνονTO. pendio eon luxeriant. AdversiIs quos putilice suscepta est expectitio. citi iis lite suit evetitiis, ut dueibus, citat in collo Diiuni allecti essent, repente triaci satia pax COInponeret tr. V. Xenopi . I. c. Iusti V, 10. Ne P. Tliras. 2 3. Ceteraim de moderntione Avieniensi iani legas Nepot. Τliras. 3, qtii nnrrat, Po steaqilani Pausanias Atlaenien-Bilnis auxilio venerit, inter Tliras lytilii nI et eos qui tenuerint irbent, paceni iactam esse his colustionibus: , , Ne qui p r n e t e r trigin ta tyrannos et ileeein, qui Postea prae-t o r e a ereati superioris It O r e CD delitatis usi erant, fricerentur exsilio, neve bona put, i icarentu r;r e i p ii b l i e a e procuratio Po
et oν πόλεμον. P. 244. τελε υτησάντων
ἐν τοῖς τοιοῖς δεJ in liiseo sollemnibus sui ebriinis. Supra p. 288. B: πρέπει ἐν τῶ τοιῶδε
diis itiseris. B. Μετὰ δὲ τούτο - Jexpulsi a triginta turrinuis et restituta populi libertate. παθόν τες ὐ π' αυτῆς - ημύναντoJ Opponuntur κα
ad Pliaedr. p. 27 l. B. Ru P. VII l. p. 569. A.
75쪽
C παθόντες υπ' αυτῆς οων χάριν ἀπέδοσαν, κοινωσώμενοι τοῖς βαρβάροις, τάς τε ναῖς περιελόμενοι αTποτ ἐκείνους ἔσωσαν, και τείχη καθελόντες ἀνθ' - ημεῖς τἀκείνων ἐκωλυσαμεν πεσεῖν. διανοουμενη δὲ υ
πόλις μὴ αν ἔτι ἀμυναι μήθ' Ἐλλοπι προς ἀλλήλων δουλουμένοις μήτε υπὸ βαρβάρων, ουτως ροκει. ημῶ ουν ἐν τοιαsrη διανοί δντων ἡγησάμενοι Αακεδαιμόνιοι τους μῖν τῆς ἐλευθερίας ἐπικουρους πεπτωκε ναι ημῶς, σν ἐτερον δἐ hJη ἔργον εῖναι καταδουλου-
desidero. Infra p. 24b. Er τῶν τε ἐν Κορίνθω χρησαμένων δρος- χωρία καὶ ἐν Αεχαμυ προδαοω, ubi itent exspecta lias καὶ των ἐν Λεχαιω πρ. v. ad Hipp. 283. A.
προς ἀλλ λων μήτε δαο βαρβάρων.
τως Post participia illati in illustravi miIs ad Plii leb. p. 44. E. Plia edon. p. 70. E. Bl. D. ταυτ' ἔπραττονJ hoc agebatit, ut alios in semitii tonirem erent. Simillimus est locus Clectronis De Orat. I, 32, 146r quae sua sponte ho-
in i n e a sae erent, en quo si m observa a se Atque i legisse, Sc. ut ea Observarent: in quibus frustra linea erunt interpretes. cons. ad Pliae s r. P. 253. C. Giton. p. 4T. B. Re ' .
Offendat, vid. quae scripsimus ad Apol. Socr. p. 19. D. Gorg. p. 447. B. R pna p. VI. P. b04. D. Phaedri p. 253. A. Οὐδὲ προ αδεχλῶν των γε γον ό τ αJ Ita rescribere in iii olim non ii ubitavi; liana quod ceterae liabent editiones, oυδλπολλῶν ἀν9ρώπων γεγονότα, id
76쪽
των γεγονότα λέγοιμ αν τὰ μετὰ ταυτα ' αυτοι γὰρ rσμεν, ὼς ἐκπεπληγμἐνοι ἀτέκοντο εἰς χρεέαν της πόλεως των τε χλλήνων οἱ πρῶτοι, υργεiOι και Ποιωτοὶ καὶ Κορίνθιοι, καὶ τό γε θειόταrον πάντων, τι καὶ βασιλέα εις τοῖro απορίας ἀ κέσθαι, ώςτε περιστῆναι αὐrω μηδαμόθεν ἄλλοθεν την σωτηρίαν γε-
πολλιδι ἄνω γενεῶν. Bekkeriis legeia diana suspientiar: oυ δ' ἐα' ωλ- λων ἀνθρωπων, cpiod nil per sit scepit Herninnitus. Nos codici ni testimonia nlulire nialuinitis. Absurde orellius: Οὐδὲ noλλῶν nἰώνων. πάντων - J Observes Enaeolutiliani. vii uni enim prRecedat etων τε Ελλήνων οἱ πρῶτοι, aut insci proprio i et ueriint linec: καὶ - αὐτὸς ο βασιλευς, ος εἰς τούτω δnορίας ἀφίκετο, ωςrεωra. Sed causa nautatae striIcturae in proin tu est. Ites ipsae vero, quae laoc loco nien Orantur, Bb Oratorct callide pervertuntlIr, qtio scilicet illustriores Eva lant laudes Allieniensitim. Historiarum scriptori biis si fidestin, nda est, liaec potius sui tremim eonvitio. Line pilaenionii quia ni Cyro adversiis Persariin re e n Buxilia misissent, Arta-
Xerxes 1 I. eius facinoris iniuriam vindicare decrevit. Cui Lacedaenionii ducit,ns Titini brone, Dercyllida niaximeque Ageat Ino tanta selicuate in ipsa Asia restiteriant, ut hic tantiam
de evertetuso Persariun regno agitaret consilia. Ibi vero Persae qiiod arniorii in vi proliti ere vix posse videt antur, pecuniae lar mitione B verterE conati alint. Conflariint eni in i,acedaemonus in ipsa Graecia nis nunt et periculosun bellium, qliod Corintllium solet B ppellari, Ulosique
conini Initer sisseepiti in est a
taliorum rebus Opem intiri us.
Neque ilic imperio civium si Ortim lion pariti t. Itaque in Graeciam prosectus cuni t ostibus ad
Coroi enm conflixit et, quantlini potuit, dum itum n patria Beceptum reparavit. Sest Illu In iani Lnce in emoliti proelio terrestri vicisse ut, tanteii ninriti nil in in perii ina obtinere diutius non potueritiit. Conon enim, CIBsseeomim np Mi Citidun lasa, omni opera id efficere conatus est, ut pristinae Allieitieiisium opes re stititerentur. Tum Vero B Lncedaemoniis, ill ipsum metirentibus, per Antalci iam flagitiosa
illa pax est composita B. Clir. 387., quae nonii ni Graeco ma-
traxit insanitana. Ηnt,ita autenIllaec oratio sin itur lion linmulto post pacem ab Antalcula initan .
77쪽
E 9έσθαι ἀλλ' ἡ ἐκ ταυτης τῆς πόλεως, ἡν πρόσθεν
ι τόλμησε βο θῆσαι, αὶσχυνομόνη τα τρόπαια τά τε
e o te i t a t i o ansiret, de citio versi ii sit v. ann. Bd Plia edon. p. b8. E. Quo facto videnn deitideliuoque scribi oporteat σωτη
29. Gro nov. ad Lav. XXXVII, 17. P. 245. αυτὸ νοηθῆ σ ασα θαὐτη opponitur sequentibus rφiτάδας δὲ καὶ ἐθελοντὰς ιάσασα
memoriae Proditum est. Ita clii Dalil malinus l. e. p. 33. respici arbitratur ad direptionem Plierar an , L cedaenionio runx coloniae in Messenia sitae, test
78쪽
Μαραθῶνι καὶ Σαλαμῖνι και Πλαταιαὶς, φυγάδας ι ἐκαι ἐθελονrὰς ἐάσασα μόνον βοηθησαι ὁμολογουμἐ
νως ἔσωσε. τειχισαμένη δε καὶ ναυπογησαμένη, ἐκδεξαμένη τον πόλεμον, ἐπειδη ηναγκάσθη πολεμεῖν, Πυπερ Παρίων ἐπολiμει Λακεδαιμονίοις. Cap. XVII. φοβqθεὶς δἐ βασιλευς την πόλιν, ἐπειδη ἐώρα Λακεδαιμονέους το κατὰ θάλατταν πολis N απαγορεύοντας, ἀποστηναι βουλόμενος ἐξ/ντει τους Ἐλληνας τοὐς ἐν τῆ ηπείρφ, ουςπερ πρότερον. Αακεδαιμόνιοι αυτψἐξέδοσαν, ει μιλλοι συμμαχήσειν ημῖν τε καὶ τοῖς ἄλλοις συμμάχοις, ηγούμενος οὐκ ἐθελήσειν, D αὐτ* πρό φασις εἴη της ἀποστάσεως. καὶ των μεν αλλων ξυμ- C
nioenia restituerentur, et qilumen mox ah Agesilao recepta e aeni, denuo ab liostibus titia praestBrent Ir, occi patia etiam aliis Isilinii locis. v. Xeno P b.
quia a oelia sal ua est. Eandem verbi construetionem lint ea Pliae son. p. 85. Λ: οι δὲ
79쪽
Βοιωτοι και οἱ ἄλλοι σύμμαχοι, ει μιλλοι χρήματα παρiξειν, ἐκδώσειν τους ἐν τῆ ἡ πείρφ Ἐλληνας-, μόνοι δὲ ημεῖς Ουκ ἐτολμήσαμεν Οἴτε ἐκδουναι Ουτε ὀμόσαι. ουτω δή τοι τό γε τῆς πόλεως γενναῖον και ἐλευθερον βιβαιόν τε και υγιἐς ἐστι και τίσει μισο
καὶ οἱ ἄλλοι n i μμαχοιJ Ita Flor. V. X. E. Ven. Σ. Par.Z. 'ii leto ol deest, iiii Oil restituet istum vidit BOeckil. in Min. p. 142. Ei,ini vero subiicitur μόνοι δὲ ξμεῖς. coiis. p. 249. C. ibique καὶ θεντο καὶ ωμο- σα νJ Ilaec vella sic tui gi aOlere niustis exein plis ostendit Boiasona d. ad Uult 8 pium P.
a nobis impetravinius, non au sti n lii ni u a. Ita p. 245.
A : βασιλεῖ δὲ αὐτη μὲν Ουκ ἐτόλμησε βοηθῆσαι. De Rep. I l. p. 360. B. Ill. p. 391. D. Criton. P. 86. al. Hor t. Epist. I, 2,
40. Ibi d. II, 2, III: aude, it,
80쪽
ran Persien Derra men, Athen aberhiatte dieses Anstanen non mehgewiesen. Quid rei sit, uniis omni uni optini perspexit KrGuer. Histor. plii lol. Studieii p. 226 sim . qui locuni Bd ea rese-rsIidiam censet, cle Uubus alite pacem Amalcidae a Graecis ci, vitati,is cuni Persis traiisnctun est. Nam is Ra r x Peran minidicitiir obtulisse sociis pacis eouditiones, stilat illae lion aliae, qliani mane a Timbnκo, ad qiis ni Graeci legatos nil serant, stremuit propositae. V. Xenopli. Heli. t V. 8,14. sqq. Quas clii idem condit toties AtliΘnienses postre nil nique necessitate coacti videntur Bee pisse, clitii ni alii easdem lananntea prola avissent. Ealident spi tentiam Diriplex iis est etiam C.
γε νναῖοι καὶ ἐλεύθεροι. cons.
valde nothun est. An alii, i siecticantiir, ni illi notidum ti litet. Nilnieriis pli iratis non inuni proprio mini Bb utriusque linguae scriptorib is poni eonsuevit, si-eiihi honi inuin claror Ini vel cunilaude vel etiani elini contemtunientio fieret. v. IV eri dorcnd Hii ier. p. 158. Bnliot. nil Sunipos . p. 218. A Blonis te in Gloss. nil Aeseli. Agn m. v. l4l4.
