Homeri Ilias Homer

발행: 1864년

분량: 336페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

251쪽

I LIAS XXII.

his, ut aetivum σ ε7 φαῖνε δε μηρους. aliis passivum viilotiar, quasi χιιικ&νέην appositio su aecusativi αυχένα. 328. ὀστάραγον. eam corporis partem per quum σφGραγονμεν, φῶρυγγι propinquam, non distinguit poeta a ciuχανis unde Stalaueh. MADy l. e. glittur; utrumque guttur signifieat; id petierint qui dein Aelantes, non tamen

252쪽

ILIAS XXII.

ἰσσείεσθtii ductuin arti tror, sed G. Curtio adstipulatus ad talocta . sequi

346. ίνειη ain guo dictum vi lori potest: aut innia tot ut L II 6 24 si Aeltilles, jam nune hostis devorandi

avidus, eam Lindinem mitionis ope a versatur ut inhumanam . aut stimuω, ut v. 252 B 27si Ε 405 Ε 256 ae sappe I ε um poenitet, sua-I1umanitate ingenua pro illumi, quominus inauditum excedilbilis irae et odii ex 'n luIi edat. Postorior interpretatio quae vulgaris est si non ab ingenio loquentis at aerebriore nsu loeutionis omὸς ἀνίησι commendatur. -Mox oia pro Oti rora. 34s. εικοσι νηρ etia vivisim seripsi

253쪽

IILI A S XXII.

verba de libra sursitan tollonda usi trispantur. abs. γιγνώσκων participitiin vini priniami vecti liabet . . Diun te intueor, ex ipsorum oeuloriam tuomun iniet seritato optimo agnoseo titoris tui dum. item. Gloss. 851.

φράζεο reserio maliti: Ini procatur Ue-elor Aeli illi non ut et ipso pereat, sed ut deorum ultiones eorpus ollis oranimatum quandoquo idem patiatur quod suum nune illius saovitia. Achilles quidem v. 365 eadem do intoratu solo intor-pretatur. 63. a nouaci epexegosis est Dorni innis πίτμον lammi nns quod νου/ιnUMn. dum fuisses talis vim ratis. 371. ἀνουτητι passivo dictum ut ι uia1t. Cal. 3, 445-ti oratoc is 540ot Homeri vor 3ὲilia in -τος omitia. Et indignum Aelii via mori uiam loone in vut nerare, etsi sie intolloxii Soliol. V. D. tu i dubium nanu παρίστη de iis dieatur qui tuin maxinis accedebant aps elatur 1 an do illis qui eum Hectore eongressi in pro otio vultura reportaverant.

254쪽

IL Iris XXII

381. δεμνι n. ιν praegnanter pio τιβάντες πόλιν πειρηθωμεν cito tῆς , Cingamus liri III armati panaque tenternus oppugnando, donee tognove rin iis num ad deditionean proni sint post Boetoris aui nseam. 382 ovea κε τι. suspieor ἔτραχ' ἐυ, ita quidem, ut itι ad ἔχουσιν pertineat: vid. ad 2 70. Nam τι mavinis to at indat sed oveti κεν utique est donee: cimoniam ἔτρti υι non ine pius viam LMa evan κέν vel re, solet

χaριεντα διδουσιν ἄνδράσι. Hoe dicii: is uuius nee vivus et ego saltem, et i inultam oblivioru ni Aήθη tuleri, ne morimis quidem unquam oblivisear. Nam dii et est saltem. 392. ἄγωμεν evin irrisione quadam pro ε Δωμεν, quoniam eurru saltem Heeiorem ut rorς δρομενους tracturus erat. asa. ιρόμεθα. Est hie opinor ipso paman, quem ea si jubet Aeltilles ejusque vreha sua voeo praeeundo docet. Ad eq. ευχε Σάωνro es. v. 433 Reqq.

255쪽

395 Π ρα. καὶ Kκτορα δων ἀεικέα μήδετο εργα. φοτέρων μετόπισθε ποδῶν τέτρηνε τένοντε

419. hλιαiην vertunt aetaton . i. e. seneetutem ut mox γηρας etsi non ante Lueianum la. s. legitur. Imo Ῥηλικέαν,

256쪽

ILIA A XXII.

αασto ἔγχεε. Pudorem sperat si a 3- quales suos tantae sapvatiae testes habeat, in is eri eordi a In si supplicantis seneetutem respieiat; viasi astriumn soli1 , miserationoni senectas, non ruis verentiani, quae est virtus, ali liomine tam sero exspeetet.

Theocr. 2.59 Θρόνδε vonesteamina Am ha sunt, notanto Selaol. Homerum rosa s, Thessalos variegatas heluas, Cyprius vestes floribus ile eo ratas Aotolos φ ιρμciaeci sie appellare. Gloss.1030, ubi ad rem comparavi as opus

257쪽

γει, Φ 305 o PM Σκάμανδρος ἔληγε

ro ον μένος. non valde refragabor. Vulgo eun οὐδενὶ εIκων eonjungitur,r p igia ante quod additum est ro υν. 46q. εκάπυσσεν, antinam ast.bat, i in psam eium est. Nani Mristum ipsa res aspernatur. Priissens la us vervi

258쪽

lesemant: quod non aliter si in olxo. τριβεῖς i. e. o Iκοε τρεφροενοι. Et has mundi muliebris partes, qui Mis a fetis solvebantur si parulebantur erines ut desperantis, supra gen prati nomino δεσμάtων continentur. 473. εἰνατέρες pro εννιιέ ρες aνaiειν inrisere undo ενι rasrgienς ἐνδιδι ovareς seorr. ἔνδον οἰκουσας Hesyela. Por incolas auteni propinqui, proprie halmas vel hamina uxores in--liguntur. Gloga. 2232. 474. εἶχον pro κατεῖχον vol απεῖ

σθοι προσειπεῖν ii. s. quae iam toninio' se relino do prohibebant ne periret,

praccipitatulo de tuam vol alia vi Ita soro Ilothius. Alii sie explicant quasi Gnoχέσθαι ex Θυγμένην nptum sit:

V. Merc. 42s γηρ έt' res βολίδην ditetit ima ino ab aqua servente et sebullienis

Di iti co Corale

259쪽

νήριθμος ex ύνα- ἀριθμος, at praesens gntii ρῶν et ἀπηίρων olisio noex gn-αυρῶν ut ἀνάριθμος. Ipsum

xtarερον. Orbi, inquit, patre amisso omnim confidentiam ae serociam to&εν ιλικέα propriam exuunt, animos le- mittunt, devietorem senaran timiditatem semiuntur. Ea imbo ei Ilitatis notio non potuit interire vel inranulam ad

491. πάνrre masculinum est: o imhet usi sis quemlil ef stumissius est tanquam in mor ordino superiora. Id enim perlaeto signissentur, puer alum patro orbatum ordine, exi starnati one, i -

gnitato deminutiam sora, non, quasi post hanc laeturam an ina o elisun deis misso idem et humili erga querneiInvio

p.53 e. Atqui sic vulgo interpretantur, quasi mori bus etiani, non sortunas soli filioli metuat maior, miti simul πάνtti idem esin quod πάνrst vel quod dilεέ. 492. ες ε talρους i. o. ες ιταίρων

I 43, h. s. : -Sitiens patris sodales quos adituriis es partim ua misericordes habebis ut aliquantulum tibi non sine rubore tuo imperitant, pariina adeo saevos experiens ut quamvis opulenti sint,n sua quisque mensa te verberibus alii-gant. Nam Giς tam do quotidiana et domestiea eoena dicitur quam do communi opulo. Vulgo m*eotiχής explicant ptim' pa manus et marramus. At nullis quam de pueromana uanaeti supparum insolentia somno est, sed de aruieomin paternomian frigore et duritia.

260쪽

δακρυόεις δέ τ' ἄνεισι πῶς ἐς μητέρα χήρην, 500 Ἀστυάνα , δς πριν μεν εου ἐπὶ Ῥυναοι πατρός

bulum an homonurniani, non decereo;

513. εγκείσεαι . vel in urna fera isti, si itidem ossa vestimentis involvebantur ut meioris 12 7s χρυσείην

επονήθη. Quoriani eum neuter honorum Ηperam eanibus destinato eontingere videretur, Altilrona aetae vestiis menta illa cremaro statuit, etiamsi inni illitan insepultii Hectoris ustam . sod tamen in m iisdem la O n ore DI, si ea rogo imposita et tanquana corpori praesenti eircumdataeoram ei vitate Trojana eremarentur in simulaemina tuneris soli nanis. Aptius etitam verinam ἐγκησεtiatiptoti foret, quoniam non υ a misi ἔν- sis combureris: nisi et sutumana ἐγκή- σεae pre εγχGυθήσεαι et autoritas scripturas suspeeta esset. JaIn vero su-

tui nescio quid ii imporiant Androma ches orationi qui οιδεν sol γ' ἔτεχoe

non amplius sibi profectum, nec ti n qua an iis incubabis verterrent.

SEARCH

MENU NAVIGATION