장음표시 사용
332쪽
des Was to Crimus κατα γνωμην, κατα ἀσεσκειαν, κατα Θυμον, i. e.
XXXIX. s. 'Eν ἄλλω λέγω σημανέω.J The circumstaneos os his deain are related, S I 03.
333쪽
XLIX. 6. 'Eπὶ σφίσι ἔχοντας.J The sanae in Sense M επιχεντας αυτοῖς, alanins at them, haning them in their ve, inita a vieto to in- Iure them, frOm enmt laudiatas them. LII. I. Λακεδαιμόνιοι.J Heio lotus here interrupis his narrative, tos ah os ine antiqui ty of the Lacedaemonian kings. He resuntes it
6. Ἀργείην.J Argeia Was the sister of Theras, the tincte and guar- liun os Eurysthenes and Procles. See B. iv. 9 147. IS. Εἰδυῖαν μιν και σε κάρτα. J The Lacedaemonians say thae Arseia sane this anstere, though ahe knero καὶ το κάeσαὶ perseetlyroeli the tr e state of the assurri LIII. G. Μέχρι Πιρσέοι.J Our Historian naalces mention of the
λω στρατοπέδε, καὶ μάλιστα - μέσω, ηπερ ε βασιλευς ' Αγις ην, καὶ πεοι αὐτον οἱ τριακοσιοι ἱππηs καλούμενοι, &c. biit iliough in the batile
τη Γιοουσία εκάτισος ενα, διττην ἔχοντα δύναμιν.
334쪽
LXVII. 4. Γυμνοπα ἰδίαι. J The explanation of the Gloss. Herod. is: Γυμνοπαισία, ἐσρτη ἐν Σπάρτη, ἐν si γυμνοὶ χορο υς ἱστασιν. LX VIII. S. Κασαπτόμενος. J Calling to witness both the rest of the deities, Φ c. In the sanie sense xve filut the worii, B. viii. 6 65. - ' κειον. J .Iupiter xvra called ' κειος, hom ἔρκος, an enes ure, the wau round α house, With in Which it Was customa in ancient times to erect altare in . iter. LXXIII. I. Tοτι δὲ ως.J IIerodotus here resumes the narrative
335쪽
vifficuli is pereeive, stat our historian was not Bee Boin the fluenee of superstition. But inis aliould not seem extraordinam to us, since, even in our clays, among nations Who justly IV clairn to the highest degrae of eiviligation and knowledge, We osten meet uri in men possemedos great reputation sor Isaraing, entertaining similar superatilious no
6. Θεωρίδα νηα.J Θεωρις Was the nanae of the vesset Whicli mas misnualty sent in Delos, to osser sacrifices in Apollo.
336쪽
καὶ κασα γηs καὶ κασα Θάλασσαν.
337쪽
stern ; απὸ τοῖ μη ρα δίως φλασθαι, accor ling to Eustathius. CXV. 2. 'Eξανακρουσάμενοι.J The fame dis πρύμναν κρουσάμενοι, liteli the Selioliast on Thucyd. B. i. 9 50, explatus inus: πρύμναν
κνούεσθαι, ἐστὶ τὸ κατ ολίγον ἀναχωρεῖν μη στρι φαντα το πλοῖον. ἰγὰρ Ουτως ἀναχωρῶν, ἐπὶ σην πρύμναν κωπηλατεῖ. σευτο δὲ ποιεῖ νζνα μη δόξωσι φανερως φιύγειν, ουσαι κατ ολίγον ὁπαπιόντις ' η 7να μητα νωτα τοῖς πολεμίοις δόντες, ραον σισσώσκωνται. Me note, B. viii.
Eιδι φέρειν τα γελοῖα' Θύρηφι δε καρτερος ει ης, Γιγνώσκειν ὀργην ἔν τιν ικαστος ἔχει.
338쪽
CXXXVIII. S. Στησάμενοι. J Another reading is κτυσάμενοι. 4. Βραυρωνι.J Βραυρων xvas a place in Attica, which gave ira narne to the festival called Beανοώνια, celebrate 1 there in hono ur os Diana, on Which occasion a goat was sacrificed, and poeta recited the Iliad.
340쪽
finit ine mores in ine garne signifieation, 9 I5 ; B. iv. I I 24; anil in