Hiketides

발행: 1811년

분량: 558페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

201쪽

μ ητρος, πατρος τε, και τεχνων, τω κυρει.

σον ἔργον ἡ δη, κιὼ σον, ε rζαίνειν δόμους,

veritate II historiae vi l. Iph. ii l. 886. Ver. 076. restitui σοι ex Aldina : ς κ

202쪽

182 ΕΥΡΙΠΙΔΟΥ

ποντο δεισάδας, ἁλκυων, I 090

ευ ξυνετον ξυνετο τι βοαν,

λίμναν is εἱλίσσουσαν δωρ

203쪽

reοχοείδης appellabatur, vi de BarneS. Herodot. II. c. 70. Theognid. V. 7.Jet parilae inium ad Callina. ynan in Dei ver 261. Ceteruri ex mentione latitus lacus, et imontis Cynthi, et aliis circumstantias, licet probabili iser colligere, hi in Choririn ex mulieribus sella

aicit Musgravita .Jllt 3. ἔνθα τὰς ἐλαφοκτόνου c. Hi lO US, per et versus difficilliinaus, Evi mutation iniselligi polost, et sorte resti

φος ων, Μεταζάλλει δ' εὐδαιμουία. instructio est, βασα - παίδα Ἀγαμεμνονίαν, λατρευ ζηλούσχη βωμοὶν μηλοθύτας, τη διαπαν-

σοὶ δυσδαίμινι Sinae praepositione. βασα

παίδα , Utpote post Participium totus rvid. ver. 402. 138. et PasSin . Per O- cena vir innuit Chorus translationenia dona inio Thoantis, prioris heri, ad isti id Iphigeniae de ita re ad ver. 63,

204쪽

νος δυσδαίμον. ἐν γαρ αναγκαις

Ου καμνει συντροφος ων

μεταζάλλει δυσδαιμονία. II 2O

205쪽

αερι δ' ιστια, καὶ προτονοι κατα

ἐζ ἁμίλλας χαριτων,

ες εριν ονυμενα, πολυποικιλα φάρεα, και πλοκα -

ἀντιστροφη R.

1 38. λαμπρον ἱπποδρομον e. Mens Chori in his ciuinctii versibi is est, Utinam POSSem volare per adra ad do inuriam ea ne thalaniti in in Graeeia, at tu in i deponere reinicium alartim, et ducere chore quem adino luin solebam l 1138. Recte interpretatur BarnesiuS, Coeli inplum spatium, in quo Sol equis suis inveOtus, et Aurora Stellaeque quaSi suis cursit ius exercentur, Ut in Imagno quodam Circo Musg 'avius.J1144. παρΘένος εὐδοκίρκων γάμων uuaerost ευδόκιμος γάμωm, i. e. νεκα γάμων, quod ti nuptias attinet, vir g bonae existisna-Monis et wae proinde sperare potui honesti alicujsis imariti nuptias ζῆλον οἴσμικρον γάμου ἔχουσικω, Hecub. 35 l. cotilbi sensu sorte diverso. Filian eoeg ice spei hoc naodo interpretatur Acidalius ad Tacit vit Agrie. . . Sed nescio an intelligani liuia loeum. Ιl48. χαίτας Aisos πλουτοισ. Scribo, a λι-οας- οπλούτοιο Ε τ' ἔριν ὀρνυμένα, &Q. O tu error ex re trientio Oinnatit atione literarunio et , Et pronunciatione Δ et T. λίδημα hoc est ph. Aul. 4. significat m utran et elegantian in vestibio. Vide Andro inach. 47. Rhes 960. Il l l. γενυσιν ἐσκίαζον Cante rus, ἔνυ συνεισκιαζον Si quid Inutamluin, 1allelui

207쪽

O. τί δητοι δρωμεν, φράζε, τοῖν ξένοιν περι

208쪽

quarum vocum distinetio ace niualiscenties confunditur. Ἐν ἔργω ut Baecla. 626. Et alii bi in opei e esse veret Seneca De Traia iiii l. ni in c. 3. SonSus Stet γ' igitur cessus apta lust 'ati eos aver-Ilbid. χεονιζες, ξίφος σε σόν. Mi illis non satissapiet hoc ξι ος ON. et L Pr Ver. 62 l. ho mirans restes clii aerat, Fenianaocridis Viros Aor,1 ΙΦE Θύουσα Θῆλυς α ρσενας cui illa reqpondet negando Ουκ. Nihil enia erat Iphigeniae cum lactis: ali Ortina erat victi ima has launaana crede=e: Ita solun Spargelba eoruin Capita Gqtua iustrati quod erat aera hiatu παρασκευή. Vid. ver. 40. 22. 24. 1ule

est neque hic, ut videtur, oportuit dici ξίφο ΣΟ et inproprie hortis loqui

vuletur ver. 444 445. et illa, ver. 874. euin Oresti dicit. ἐξ ἀμων κιχθεις χεραιν' nisi cluatenu illiti αγeλ Siorion Sequebatur ἡ σφαγῆ1 citiae tarne non ab illa, sed ah alias, perpetrat atur, Ver. 624. es loquonaodo Thoantis sive Euripidis ξίφισΣON in hac parte ex toto excusari possit. uuaero, an retor stitura Sit Iissectio, si, nautata. UnR. litera, legatur, οἴκου ἐν ἔργ' χέρνιζες, ξίφος τε σοι Nonne igito tibi in opere St aqua iustν tilis, et gladius I trahit gladia s non ex neces itate ad Iphige

niarai referatur. Sed eae coriSfPssentia, M. EOA a d quos pertinetbat quae necessitas

209쪽

Est. Fraistra haec sollicitat Martilaiulus. Praeterea hine defen de αμοι σοῦ δίκαιος apud Aloiphron. III. 23. de quo tilbitare non itilbuit Berglenis Porsonus. J

riipti seritioni S. Iphigenia videtiar additura fuisse δεῖ vel χρη, trici interpellassot

Hippol ad finem, Ἀρυψον μου oόσωπον πεπλοις Κατα i. e. Καὶ εἶτα postea a Barnosi Eclituna iuveni Verius anienput Κατακαλύψαντες πέπλοισιν, POSt- quan obtexerint vultus eorun velaminibus quaniquana κρύψαντες defendi O- tost, si legatur κατα, at Ara Stopla VESP. II 56. αγα βαίν' ubi utine legitur κατά- ζαιν'. Ouinino re te MuSgravius Κρατακρύψαντες. Si Pro κρῆτ ερεψον, quod recte legitur optio l. in 1. Ol. 465. Suidas . χοας exilit,et κατέρεψον. PorSonus. Sed grave naei titui adhuc restat.

naui in singulis hisce trocliaicis Iphigenia

qtie ad finenariti arti pedis, interitu in alibi. ita et hic fieri polluit, hoc modo et

SO. οἶδ' ὁμαρσήσουσί σοι. In editt. AH. et BarneSH ina te inittitur PerSOna m. in hoc ultitia trochaico Vecta ἡλίου προορο Θεν φλογος, thoantis sunt, nun o ositis velan ιλὶibus solis amni I ii scilicet lucena ejus cluti in ligni sunt parricidae)int tueantur, Et radio eius coiit anilitent ΘHO vult isse et notanduta est, qua Stic noti Tlloantis hic, ut ter infra Deiope, ver. 2l0. I 2I2. 12l8. ita i poetii insti-ttitan CSse, ut sit Supplet Dentuin verbo-mian praecedentium phigeniae, et quae rei ut dicat isthul quod bulben do ipsa dixisset, ii Si ille eana interpellaSSet.

210쪽

I 2 2. μηδέν εἰς ψιν πελάζειν. Im. ετ γε κήδεύεις πολιν, Και φίλων δ' οὐδεὶς Re Hie Eede in suam deseruit Iphigenia, et in Thoantis locum inici avit. Ita reStitii-

endae Sunt personae: ΘΟ στεῖχε και ἡ μαινε σύ, Φ. Μηδες εις ψιν πελάζειν. ΘΟ ευ γε κηδεύεις πόλιν. m. Καὶ φίλων '

οὐδὼς μάλιστα ΘΟ. OPE e. Vulgo omittitur m initio versus utriuS que, et in iraedio secundi ponitur, ulbi nune o. collocavi. I laoantis lite intercipit et lippi et Iphigenia, qtienandita oclii in ille Verba Iphioeniae paullo anto Ciuna idedicit, σημαινε σύ, aliis iesua Ex satellitii Ligallo stritur. Oυδεις Oil. πιμαζέτω. ςλα - ζων est a calig. et Cantero arat erat ελάζειν. πελάζειν confirmatur . . qui pro δ' vor. 2l3. halbet . Πελάζειν quoque Stephanus et Clem his ad Hesv-chium II. p. l60. Et si Planissinae d. Ald. Pol sonus Ald etiana γ J

λις Vel ἡ πασα . Hi ne letini hiulia, qtii nescio undes inter troelaateo Imore insolito conspicitur, uel ni in lusi, donee eum alii Cocli es vel stippleant vel ejici

alit Post hunc, iii Ediit. Porti et Pauli

Stophani poni nitur asterisci, ut notetur aliquid deesse. hiod saltis proli al)ile videtur ex ver. 223. Ver iis hie, ' Ω εἰκότως&C. non inale collocari potuit OS vergunt 202. ut ibi monui, et legi, ' Ω pro

Θαρον ς μόλοις πάγ ιν Clare legendunt πυοσῶ, fice, igne et ita etsi ius vide Hesten. 874. Here. Furi l 45 Deinde sex lingua, ς μολης πάλιν ut redeas non ut redires. AH hallet μόλις B. μολ ς sed A.

SEARCH

MENU NAVIGATION