장음표시 사용
271쪽
Ου πρόσθεν επαυσαντο πολεμουντες, πριν εποιησαν πῶσαν την πολιν ὁμο- λοβεῖν, Λακεδαιμονιους αυτων ηγε
μόνας εἶναι. Thucyssi lib. i. havilita longe ab init. κα3 μεγάλου κιν δύνου επικρεμαδεεντος, scit. Graecisa barba mina rege) οἱ τε Λακε
δαιμόνιοι των ξυμπολεμησάντων Ελληνων ηγησαντο, δυνάμει προυχοντες,-Nostro etiam, Λακεδαιμ πο
λιτ. ineunte, Sparta est δυνώωτά
λάδι πόλεων. Adde Polyb. lib. i.
rit phrasis Κυρ. Παιδ. P. 359. Vide supra scripta p. 64. not. 2, Tho. Magister, το θ τημερον εἶναι,
κέ το τημερον ἔχον, κρείίω η τω νυν εἰν , το νυν εχον : deinde primae Phraseos exeimplum ex Aristide profert. Sed inetorem hunc Xenophontemque nenio, cui ianodo metas 1ana, contende
272쪽
πιάκοντα, ms καλεσάμενος τους ς ρατηγους 'ές επηκοον,
φος) Ῥμῖν δοκεῖ, ρην μέν τις εφ ημὰς ἀπιέναι οἴκαδε,
' Τους Θεράπιβας-άγων. J Hesych. Θεράποντες, οἱ εν δευτερα τάξει φίλοι-δῶλοί τε καὶ υπηρετ .Pio αγων ΜSS. Elon. Par. et marg. Steph. exhibent εχων:quae pastina inter se confiinduntur. Sic supra P. I 32. PIU τους πρωτους εχων in iisdem est α-
ΚοινῆJ Grata haec Nostro et familiaris est ellipsis. Κυρ. Παιλ
intelligas oportet. Varias VociS όλος significationes jani supra evolvimus P. 3I. not. 2.ο 'Aποκρίνασθαι τάδε' καὶ ελεγε&c.) Hac de loquendi forma scripsimus P. 168. not. 4.
273쪽
de Suid. in v. M S. Elon. ὐπό- πεμπlος, satis significanter quidem et loci sententiae convenienter, uti eX Veihi υτππεμπειν interpretatione P. I 5 . not. Ι .constabit. Sed nona inis istius exempla desiderantur.
cum Mithradate misi errant, utri ides haberetur a Tissapherne. 'Est τουτουJ Videsis Κυρ. ΠαιλP. 73. noti T. ' Πόλεμον ἀκkυκτονJ i. e. bellum, in quo praeconibus ultro
citrocliue commeare non liceret. Hesychius et Phavor. 'Aκηρυίος,
θέντων, πόλεμον α κηρυκτον 'Aθηναίοισι επέφερον.
274쪽
postlaana eo advenissent, die exponit P. 165. rediimn Clear-Clii a Congressu Collo prioque Tissaphernis, diacumque mox insequutam mortem : scundo, P. 183, et set Graecortim, eo
casu perculsorii , rnari rena a- niuulae anxietatem, necnon ducuin, in mortuor in locum substituendorum, electionena :tertio, P. 2OO, et seq. Orationes, qtias isti duces eo flabuere consilio, ut dentillos nailitum ani-mOS erigerent recrearentque;
necnon Mithradatis fraudenas nictam pariter et detectana, et fugam deni pie Nicarchi. Post dein uni Graeci Zάατον, delio Prius, trajiciunt. Plutaruis fluvium hunc tanginnis in DiG1ert. operi Praein ista.
σαν έν μέση τ' δυνάμει χωρις. Ni-
auctore Solino cap. II. prima mari potuit, remis et sagittiis. Cretensium itidena arcus sagitta D e saepistinae naeinorant auctores. Adi Arrian. de exped. A- lex. lib. H. cap. 7. Videsis etiana Strab. lib. X. P. 736. Callimach. hymn. in Dianana Ver. 8 I. Inacan. lilb. Vii. Ver. 229.
275쪽
Ualer. Max. lib. IX. CaP. 3. Virgil. Ecl. x. ver. 59. His orianino adde Alex. ab Alexand. Gen. Dier. lib. vi. Cap. 22. sub ian. et auctores ibi a Tiraquello citatos. Ψιλοὶ οντac εἴσω &c.J Oppo-rnantiir isti τοῖς οπλοις, i. e. ὁπλί- τως Pastina api ad Historicos. Consule Indic. I ast Κυρ. Παιδ. alectunt ad v. ψιλοὶ, et sui ra
tione usus est eadem Apollon. Rhod. Argon. lib. H. Ver. ,36, et sel
auctoritate et exemplis in re notissinna non est cur labore
276쪽
. III. το ευοντες Σπη τ ιππων' οποσον δε 'προδιωξειαν οι Ελ-λόωες, ' τοσουτο πάλιν επαναχωρῶν μαχομένους εδει.
Alexandr. Hannib. &c. P. 129. και τοσάτους ἀπεκlεινα μνῶς ημέρας,οῦ &C. ubi pariter aliae hoc loco exaudienda est praeP. επί. Adde mage notavimus ad V. δείλη P. 78. not. 2.' 'Aπο της φάλαγsic, i Sic si1-Pra P. II 8. ηοπροῖόντες απο ρ φάλαγγος, S c. quod his vectis supra Inodo expressit, απο τὼ αλλου
strae a Pectuin, ad V. Φάλαγξ.' , μὰλλονJ Scholiaste in Thucyd. lib. iiii. paulo ultranae l. interprete, est ολως. Non ita adposite, opinor, ad lo
μοῖς λόγοις. Porro, de transitione ab obliqua ad rectam orationem diximus p. 31. not. 3.ς 'Est,iJ Adi P. 19 . not. 4
277쪽
' Tοις ουν θεοῖς χάρις, S c. J Pietate gravem ineritisque pastina sese praestat Xenophon. Sic Κυρ.
in ρωμη intellectis. Vide p. IO6.
dem sulfecta est notio. Turpiter itaque sese dant cum ista
critici maidam censura, quae Luc. ix. 45. tan Piam tautologiae damnandum vexat. Caeteruna, locum hunc sic legendum et cistinguendum censet Leun clavius : ενΘα-ολίγον, εἰ ταχυς &c. Sed nihil imulanduna :nam istiusmodi clausula, quam in ολίγον δή videntus, uti solet Noster : P. I O. Κοι ην ri παρὰ πότον ηδυ μ, κεφαλαλγες δέ. Quade terminatione sententiae plura ad lib. proxinae sequentem. 'Pυματος J Ad vocem hanc ex Suida Eunapio adducunt Lexicographi: quIbias naelioris notae eXena pluna addidit doctiss. Graivinius exH schylo, Pers. Ver. Ι47.
Πότερον τόξου ρυμα το νικων, H δορυκράνυ Λόγχης ιχυς κεκράτηκεν. Scholiastes : Ποτερον ἄρα, φησἰν, η ὁρμη τὼ τοξου εςὶ το νικωαν κροητῖησαν τους Αθηναίους, η ιχυς της δορυκράνου λόγχης κεκράτηκε καἰ ενικησε τους Πέρσας δηλαδη. O, si Περσα , τοξόται οἰ 'Aθηναῖοι, λογχηφόροι. 'o λέγει, ες, τοιουτον, ἀρα ο, Περσ- ενίκησαν τους 'A- Θηναίους, η οἰ 'Aθηναῖοι τους Πέρσας;
Idem sane nonaen, at alio sensit, apud Euripid. Heracl. Ver. 26Ι. Occurrit; et alibi. 'Hμεῖς μεν &c.J Μiireto judice omnino legendum ημA, Ut cohaereat curia vecto διῖ. Sinailius us structura dixit Κύρ. Παιο .P. 7 I . A πολλων μεν σοι λη-
278쪽
σει,-et aliti saepe . Letinet. post εἴργειν dena una, non post ουν distinctioneni ponit, Ut ημε ad μέλλοπιν referatur. Vulgata nH-lii et lectio et interpunctio reti
nenda vi detur : nam ανακολουθί-
inde atque in ημσῖς hic loci, no-ini nativus pro dativo casu adhibetur. Vide ibi notata. Hu-j iisnaodi si mactiarain, Crius Usina
ge in , si ea, qua par erat, diligentia notassent vim huna an itatis studioriana non prorsus insueti, barba, nis et interdum siti finis auctoralm Dcromini detritionena insevi natarin Pronuntiare ViX, opinor, sustinuissent. Literat e- ne Millius scriptoriam Graecorum peritus esset, an seCUS, CITO Joannern Evangel. minus Giaece scribendi arguerit, in Prole gona. ad Ν. T. P. 21. edit.
deni mox infra, Mακρότερον γαρ οἱ ma 'Pόδιοι P Περσων εσφενδόνων,
Suidas: Xειροπληθεῖ λίθ-, sine audiore : quena neque Cl. Editor adduxit. Stephanus in Thes. L. G. Dioscoridis tantum me-rninit, qui nona ine isto, quantum manu prehendi potes, designavit. Constant. Honaero etiam usurn ejus tribuit. Mihi tarn enutrumque Poena a evolventi non occurrit. Sed Xερμάλον eodem fere sensu adhibere Poetam no-tuua est. Caeteriina, de Persicis funditoribus quaedaria diximus Dissertat . it. Κυρ. Παιδ. Prae imisi ae p. 52. De barbarorum a Gnaine Alexander apud Q. Curt. lib. iv. cap. At V. alium
leares funditores plumbo usos esse docent Ovid. Met. lib. n. Ver. 727. et se l. - et xlbere pendens
279쪽
' τω σφενδοναν - τεταγμίνω εθίλοντι α λίω τινα ἁτε- C. III.
Non sc s exarsi, quam Gliu Balearica plumbit Funda Iacit. Et C. Sil. lib. ix. Ver. 233. Ac torto rarisens Balearia pratalia plumb9. Πάπανl J Hujus verta non infrequens est apud Nostriam usus. Supra P. 99. κα - πέπατο αυ τις,-et infra sena et atque iteriarn. Phavor. et Suid. Πλα-
riam praepositionurn ellipsis auctorarin in te retes grarnmaticosiae pastina latuisse videtur.
Idem Nε p. Ver. 34. χ ατεροι τόκου 'Ενεχυρασεσθέ φασιν. Ubi Schol. λείπει η ὐπερ, scit. ante τόκου. Caeterum, hunc Verbonam ordinem ex MSto Elon.
restitui ; cuna in libris antehae vulgatis haec sit cortina positu
ra, και τουτων τύ μεν δωμεν αυτων ργυριον.
κα1 τω σφενδον ν εντεταγμενω, εθε λοντι αλλην τινα ατέλειαν, ευρίσκω -
280쪽
C. III. λειαν '' ευε σκωμεν, ἴσως τινες φανοῦντοtis ἰκανοι ημας 1 et ' ωφελῶν. ' Oρω δε f ' ἱππους εν τω ςρατευματι, τους μεν τινας παρ εμοι, τους δε τω Κλεάρχω καταλελε - μενους' ωοχλους δε αλλους Οὐχμαλωτους σκ66οφο- ρ ροῦντας. ' Αν ουν τήτους πάντας Αλεξαντες, σκcοφορο ' μεν ' αντιδωμεν, τους δε σππους ές ἱππέας κατασκLά- σωμεν, ἴσως κ 'οὐτοι τους φευγοντας ανιασουσιν '' Ε ταυτα - ταυτης της νυκτος ' σφενδονηται μεν
ςρο ευματι, τους μέν τινας παρ ξμο , τους οἱ κρο αλλους σκευοφοροῦντας ' ανυν τυτους μεν τους αἰχμαλωτους --λεξαντες σκευοφορεῖν αναγκάζωμεν,
εἰς δε πάντας τους ἴππους ἱππέας κατασκευασωμεν, ἴσως ri ουτοι τους φεύγοντας ἁγιασουσιν. Ubi pro σκευοφόρα μεν αντιδωμcν si ibstitiat σκευοφορεῖν αναγκάζωμεν, Pro ανιάσωσιν, άνιάσουσιν : in caeteris nihil vocum ordinem mutat. Huic in lectione verbi άνιάσουσι non invitus parili : in caeteris non item audiendus videtur. - 'Εδ'οξε ταυτα'J Vide P. 217. not. 5. β Eδοκιμα Θησαν) Moscliopul.
lunave locum Xenophontemnhaud dubie respexit. Hesych.
Σπολας, χιτωνίσκος βαθυς, σκύτι
νος, ὁ βύρσινος Θωραξ. Videsis etiana Scholiast. ad Aristoph. ' Oρνιθ. Veri 934. et Suid. ad v. Σπολάς. ItaPie Xenophonti pro
ολάδες et rολάδος restituamus forsan oportet σπολάδες et σπο- λάδος.
