Lexikon ionikon hellenorrhomaikon, hoc est, dictionarium ionicum graeco-latinum, quod indicem in omnes Herodoti libros continet, cum verborum et locutionum. Ed. nova, cum subjicitur appendix tractatus quosdam complectens de dialecto ionica

발행: 1823년

분량: 542페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

401쪽

ταυτα πάντα συνεπιπτε. Haec Omnia Aiustas orae contigerunt. V. 36. συνέπιπτε ς ε ταῖς αὐταῖς ηαέραις τὰς ναυααχίας γίνετ M ab τας.

i. I 5. Accidit ut iisdem diebus

haec navalia praelia comulitteren

κετο ix l00 rella videtii legisse

συαπίπτοντος τοὐτε εν Πλατ. Vel, συμπεσόντος, C. Vertit enini,

Etsi tunc eo te in die contigit utraque Clades, ea, qua ad Plataea accepta, et piae ad M alenaccipienda erat, sania piae iucad Graecos venit. A . P. Si qui leniet tunc, cum deni praelii Oinmittendi dies ut iisque, necis, Persisque contici S Set, una tuo illa citules, lupe ad PlataeaS, et illa, quae ad 3 calen accepta est, esset accipienda, arma ad iraecos, ciui illic fetid Mycalen, erant, ex agro Plataeensi, eodeni

lieJ pervenit. Hic Herodoti locus

videtur lascurior. dein auten haec Valent, ac si dixisset Καὶ γὰρ τῆς αὐτῆς, ερης της ποιηθησομένης μαχης tali φοτέροις, τοῖς

ilud. Alier uim fieri contigit.

venire. συμπλεκειν et συμπλίκεσθαι Com.

Multuni auget iv. 50. σύαπλοος, . coni. aligationis socius. H. i5. H. l. V. Hom.

θος. X. 37. I aiunt anten ad incinia S lue, i. e. tandent hoc odium ei piosuit. συα ερειν Ad tril utoriani collatiο-

neu relatun . ες ταύτο συμφέροντες, ιηκόσια τάλαντα ἀπαγίνεον.

In idem conserentes, dein tributum uin aliis conserentes 200 talenta asserebant. Hi S 2. συαφέρει apud Herodotuin intercliani accipitiar pro συμπιλλειν, i. e. Conjicere conlecturi asSe-

tui. τυυ φέρεται θ τος εἰναι τον οι

Ἐλληνες εἰδουσι Conjicitur denies se una illo, que in Graeci celebrant ii 80. Valla et Stephanus vini hujus vecticiani nec intellexisse, nec Xpressisse fideliter

402쪽

ΣΥΣΥ

aliis io in initius consentiunt. i. 173. Iunc locinii nec .atin interpi e S, nec tePli eiu COITCCtor, satis fideliter est interpretatuS. ει μη συμ. εἱοίατο dii Si consenserint. Nisi intei illos con- oti erit. i. 96. ευρον ου δὲ τοὐτους τοῖσι Ἐλλησισυα φεροαίνους. In peii ne lios pii dein cit in riocis

sentiunt ilii l. οὐδὲ οὐ τος milii ε ρεται περὶ της χάρης ταύτης Σκυθησι. e lii mii dein citin exiliis te hac regione Consentit. V. 3.

φέρεσθαι Cui illis consentire ira I POSSeInii S. Obis cuin illis Coii Ollire non OSSet Gallice inelius lipec ita redderentiar, Nous

59 60.

συμυς ἐξεσθαὶ τινι παλιγκοτως He- 1 dote a locutio Glasci alicui. In sensi in esse alicui. Iras in ali

aliquo iacunde. Ali plena iracunde iactare. Dicitur enini lioc, ut et το προσφέρεσθαί τινι Uti aliquo. Ali piein ali quo Diodotractare. Sed pro adverbioriani Varietate, et qualitate, quae id litur, Variae Sunt significationes.

EXenipli gratia, προσφέρεσθαί τινι ι' ιλανόρα πως Alici ueni intimaniter

tractare. τ ροσφέρεσθαι πολεμι

Ciani ageretur.

συμφορα γειν. V. H. quod in vulgatis .exicis non exstat. Id eni

καὶ τέρου συμ φορὰ θ νεῖν, καὶ κλαὶειν ut est, uana, Vel etiam ulterius calantitate in lugere, et deplorare. ὁ δε, ς κού σεν, E lL- φόρτε. V. Honi. 4. Ille vero, cuni liaec audisSet Suam da- initate ni deploravit. Sic autem

403쪽

ΣΥΣΥ

ne ad rem praesentem facit. Hoc enim Vectit in απο τῆς ut ορῆς est deductu in Quid ei proprie Significet συυ φορὰ, et Varia liu- dii vocis significationes, apud Suidani lede.

clade ui aliquain accepit. Qiii in adversana fortunain inci lit. i. 42.

CenteS HOC Imagna calamitati trilbuentes. i. 83, 2l6. συμ φο ηεχ ητο. Jacturio Diolestia assiciebatur. d. l. συμ φορτὶ Ἀγάλη διαχρέωνται Magna Calauritate assiciuntur Magno clauan a1nciuntur. H. I tr. καρτα συμφορ μεγάλν ποιησαντο. alde uias Ianua calantitate ni duxerunt. V. 79. γνοεύντες τὰς συυ φορὰς οἱ Θηραῖοι. lierre i calauritates ig

τε ἱζω. Contei M. Crintumo . Res aliquas ita confundo, ut nulla

ti locunt, sui exstat . IS9. Sed illic τὸ συυ φησας Significat potius

violenter ContorquenS, Secun quetralien S.

συνάγγελος, ο , . . H. Socius alicujus, tui aliquo nuntius initti

230. Euna, tui cuni ipso nuntius naissus fuerat, ol iis se dicunt.J

404쪽

ΣΥΣΥ

Qui in aleficio asscit. Qui vastat.

συναμφότερος. Et in plurali, συναμφότεροι. Com. Uter pie Siluril.

δηουν φθεὶρειν. dedere. Stare. Maleficio isticere. Ελλάοος Δη-δεαἰν πόλιν συναγαρέειν Naillain Graecipe civitatena Inaleficio assicere. i. 52. Sunt anaen qui ναμωρεῖν per ι Scribendum utent. On Sule τινάμωρον apud Suidam Herod ipse lib. viii. 35. sic habet Scriptuni, πάντα EG ναμώρεον Ouinia vastabant. συνάπας, αντος, ὁ . . . Sitniit

omnis. Universu S. τοῖσι συνάπασι ἄλλοι τι Celer i uniVCI Si S. V. 49. συναπις εατο Si Ode Sanil est, hoc Ionice si tuna, pro Com. συν-αφὶς αντο. Quod observandum ΡΙ0pter in praeceden S. Iam eniΠ το ς cinii ini perfecto junctum dices, una si equentili Occurrat cum Optati O, vel Suffiinctivo, non raro etiam cium suturi indicativo, causam finalem, ut appellatur, Sisynthi ' ait S. ς ν ἐκ ν-

Ut desii secuiti uuio de fi Ceient a rege Persarii ui. v. 37. Sed

natii Videtur X pSa pronuntiandi ratione, quavi pleri sue Vel doctis sinii viri si invitatis latia

Siam Certaineti pie Coii flate. τε μοι προς Καρχηδονιὰ ς νεῖκος συν- γηπτο. Vii. 58. Cur in illi ,ellum contra lari lias: inieri Se esset conflatu in I et, una tellii ingeterean clana Cartilaginien Sil)us. συνάπτειν. Confligere. Malitis On-Serere. Si ἐλλειψις noni inis τὰς

tolere. ulgo dicitur, sicin condolere. ΙΠιεζομένοισι ἱμῖν συγ- α Οαεθα. viii. 42. Olbiscum dolemiis pressis id est, Vestram Vicen dolemus, fui sic ab hosto

premamini. συνδιακινδυνεύειν. Om. Cum aliquo

periclitari, periculiani subire. jusdem periculi socium 8Se. d. 220.

405쪽

vale aliis leui in aliquo onere se-iendo Ali plena Giuvares it: oit onus ejus levemus Tοῖσι Μιλησίον τι ουδαμοι Ἱωγ υν τον πόλεμονσυ επελάφξυνον. Nulli de Ionibus Milesios adjuverunt, ut bellii uisiuiu administrarent, et eo edia Sonere levalent. In bello Milesios DOD Sul)levniunt. i. 8. piod itii l.

406쪽

ΣΥΣΥ

Si in coitStituti. et Qui in sanae

diutius il l perinanere, quod

fani premel'entiri , ita demuni aiunt eo ea uilae relicta discessisse. λιμῶ συ Πάντας, καὶ καμα ri . ix. 89. ante et Ialbore consec-

mini Uel, Duravit donec Epi altae

antes. Valla, pei pleXae. Sed Herodoti inentena noli videtii intellexisse. Vide γνωααι πολλαὶ iii

In vulgatis Lexicis Graeco-latinis inentio fit hiatiis vecti, quod He-aMdoto ii Mntur: sed locus ita

legitur, συντ δεα ται τουτον τι HOSeXpeiti estis. Hos cognovistis. Hem tot I ei uni neque litier Hemdoti notatur, ite lite locus inte

ro dicitiir, τι συνεὶοεσθαι τι . Quod Ilailbari hiat hiare dicerent, Ali liuidconscii alicui. Sed liae ad ver-

ταν τούτους, τοῖσὶ τι και συνηδξα-ται. ix. 58. , alia Celemini volbis Persarii in neXPeIti S, Sane inui ignos Celbana, laudantilbiis istos Volbis Xpertos . . P. Et volbis qui lena, tui PerSaruni estis impetiti, ut agna. Ime Saliena enia labίitur, Laudant tibiis lio S, quil uSaliciis is praeclari facinoris es-Setis conse . Vel, Ac vol)i qui- dena, ii nulliani et Samini Periculuin secistis, ego tacite ignoscel)ani, Laudantilbus istos Lacedae inonios, ciuod ortasse aliquid at, ipsis praeclare sactum Sciretis. qiiod aliquod praeclamini sa- cinus at, ipsis titum sciretis.JOlbiter auten Ohi servandum in Hei doti Graeco textu pro Vi

dunt il)us. I idetur igitur ἀνακολουθον ESSE.

407쪽

significat aliquid accidere, Vel accidisse. Si lio loco StimeI1dum. συνηνείχθη τὶ τοιόνδε γενέσθαι πρηγαα. Accidit ut taedain hiulus1uod res fieret. Qui ldam hi ii sitio si accidit i l 9. Pro eo

sente accidit ut id uitii cape

Accidit ut fieret. i. 74. συγEνειχ -

θναι δέ οἱ τυφλὸν γενίσθαι. Ei

autein accidisse ut pecu fieret. H. it. συν νεικε ἄλλο τι τοιονδε πρηγμα γενεσθαι sit. 4, 10, 4, 42. συννεικε ως καὶ ὐυίας εἰ δε-

ναι Accidit ut vos quoque li0cJ Sciretis sit. 71, 129, 33. οὐδὲν χρν ς ον σφι συνεφρίετο. Hid boni ipsis contingebat. v. i57. Δαρεῖον

τοιονδε συνηνεὶ η γεώσθαι. V 33. τοιονδε δη τι ξυνηνεικε γενέσθαι. i. 23. συννείχθη γενέσθαι. vi. 8 6. I. συνενειχθηνα οι Et accidisse. it id. συνήνεικε θωυαα γενέσθαι. 1 li 7. vii 4 l0. l. ξυνηνεικε πιθανεῖν. Accidit ut uiore letur. H. 17, 133. εμελλε τοι οὐτό σφι συνοίσεσθαι. οἴόν περ πέζη. viii. 86. Valla Ut non ah re fuerit talem ei rem contingete, quali Contigit . . P. Flitumam erat ut ipsis id accideret, quod accidit. Vel, Id ipsis eventuriam erat, quod

etiana evenit. τοιουτο αὐτη συνη - νεικε γενέσθαι. Viii. S. συγ ει κενάν ουτω. iii. 90. Sic igitur accidit. τὰ αλλα αὐτῆ συγ νεικε ς εὐτυχίη γενομενα. viii. S. Cetera ipsi prospere ceSSeriint . . . Celei a ipsi ad elicitate in evenerii ut id est, feliciter SUCCESSe

iunt.

408쪽

ΣΥΣΥ

κωφου συνιηαι. Et nautium intelligo. i. 47. H. 46. συνιεναι θ Eγονός. leni gestani intelligere sit. 63. O συνίεσαν άλληλαν Seruiu tuo non intelligebant. iv li 3. συνθηκαν άλλη λων. V. 14. Ἐνεῆναιτο ἐθέλει λέγει το χρης θριον. In telligere quid significare velit Oraculum. V. 80. συνῆκαν IntelleXemini. V. 92. I. συνίντες ibid. συνιεὶς το ποιηθέν. Cum iitelligeret id, quod factum hi erat. i. 92. U.

κεν δέετο. ix iis . Intellexit enini cuius rei Jc iit Sa lioc illa peteret.

volentiani alii cujus si ibi conciliare. Aliquent sitii adiungere. Ἀσίν πῆσαν συς ησας αἱτF. Qui totan Asiani sibi conciliavita adjunxit . i. 03. συνις άναι COIn. 'Onciliare. Consare Moliri. 3Ia lianari. ω συς - σαν επι τῶ μάγα θάνατον Mago

Ipsos in unu in coegit. d. q.

ίνησε Coaceivavit Conges Sit i. 34. συννησας πυρρο μεγάλ' v. On- Structo, congesto, ingenti rogo. i. 86. συννοίη, ης, . IOD. PIM COIn σύννοια. Prosurida. Cogitatio, quam quis inani ini recessii cogitat Maeror, 'lilinos Cogit albundos reddit. ὁ δὲ συν- νοἰηεχόμενος, ησυχος Ille Vero, cuna prosinula cogitatione a moerore prosecta detinet et tiro quietuSerat, lutesce ibat. Cogitai undus tacet at . i. S.

niariani pioventibus i. 64. συνοίδε να τι τινὶ coni. Rei alici ius alicii icon Scium eSSe Scire, Velagnoscet aliquid at ali luo factum.

tis sinios esse, ita ut siti liis etiain nol,is obleuiperatur Sitis.

λη. I li 0 γυνη ς η δούλω συνοικήση. Si sceni inacivis cuni servoliabit et ejusque Sit uxor i. 73. συνοικίειν αὐτη. i. 96. H. 20.

ορικἘς ei suini videtur interdum pro reve facere. Breve redde te. Quod vulgo dicitur Abiai et inre Gallice, AhrΦer. Τουχ AP υ συντάμνοντος. v. l. alla: EXnes teinpore pariendi. Sed liae est verboi uin vis, et inter-

409쪽

ΣΥΣΥ

pretatio Tempore ablbreviato ideSt, Cuiu aut eiu pariendi te inpii Sabbreviatum sitisset. Cum pSuin parie ius tenapii tirevius fili SSet,

quam scilicet Ouines existimat ant. Est aliten Atticis inius, o RCtiVa

Gall. . te νω de Pensante nentetant abrere. Vel, tant plus

quod per alique in locum brevius CSt, tuam per iliit In lii Dei is Coin pendio uti Plena lolutio est,

βίον τινὶ συντα χύνειν. Alicui vitam accelerare. u. 33. συντομος, ὀ και η Coni pendiosus. τὰ σίντου ab της ἰοὐ V1M COInpendia is . 36.

συντρι accipias pio ina perativo σύντριζε, ut fecit Liat in interpres,luc ita vertetula: Conteae Pariter, o Pallas, Maragium lue et Asbe luna, et Abactu in I et Crin

tui laus liae Honi erus impiecat,itur. At ex praecedenti VerSu PR- tot liae lonire aliter intelli reis da. Sic eninimo inerus sagulis Se dirasi inpie aliariun in in al)atur, nisi pro uiissis Stetissent, Συγκαλέω δ' γηπειτα καμ ν δ . ηρας, Συντ ιζ υ ς άραγόν τε και Ἀσζετον, ηοξ γ' Ἀτακτο v. c. i. e. onvocat o Veri POStea Camino laeniolae infestos, ad nani uniJ Contritione in Pariter', Malagumque, c. huic vem est horum Vertiorun Gemia etinus en Sus. Si vero vos simili me deceperitis, nec TeStrain fidei erga me liberaritis,

cillius infestos tua plorat)O, ut vos

isti daei nones minacibus infestissiuat 9giis, Si eius, et Abactus, ρt ut in sequetiti versu videntiis i

410쪽

ΣΥΣΥ

intilla damna assert. Haec nOInina, licet ficta videantur ad teri Oleni figulis incutiendum, rel)US inluen, de Pulbus lite agitur, optime Conveniunt. Maragus enim Vel PO-tius Sinai agus Significat et tre- sit una, talen ex incendiis inuante In I EDIUS , et plendorein, vialem in incertiliorum flain Inis Cer initis. ASi)etuS, IneXStinctium,

vel clui nequit exstingui, Propite Significat, quod maximis incetullis

propter scilicet formidabile nimia

μικων ἀγγεἰαν σύντριζα, τουτί ι σύντριψιν. Dicetur autem eo dein modo, qii et η χέροι , χέρνιςος, apud Alistophanem in AvibuS Ver. 849. de Graeca scholia . Vel σύν - τριζα nascule genere OSitum dices in accusativo, ut conlutu niter Onantibus illis numinibus fictis Serviet. συντριψ auten somnat itur, ut οἰκότριψ, οἰκότριζος, o. Seoris donii natius, i. d. ὁ ε τω

συντυγχάνειν COII . Pro quo et συμ-

ζαίνειν. Accidere. Contingere. τασυντυχόντα σφι παθη λατα. Viii. 136. indes, quos Sila acciderant. συντυχίη. On. Pro COIn συντυχία. Felix Ditianae succeSSuS. i. 68. Felix casu S. V. l. συντυχίη CRSUS. Ventu rerum. Gallice, invenement. Acciden . συντυχίης δειν ης Ιολυκρατεα λα-

ζούσης Si gravis casus Pol crati contigisset. Si quid gravius ei accidisset in. 43. κατὰ συντυ i . Casu Forte fortuna iii. 74.

Su pii lain tribus imodi accidit. Qui id ii liiij usimodi casu accidit. iii. 2 l. v. l. συντυχοι τοῖσι μενκακη πεγενετο, τοῖσι δὲ, η α τη

SEARCH

MENU NAVIGATION