Mousaiou tou grammatikou Ta kath'Hr kai Leandron. Musaei grammatici De Herone et Leandro carmen, ab Ant. Mar. Salvinio italicis versibus, nunc primum editis, redditum. Accedunt ... variantes codicum versiones ... index graecus verborum. Recensuit et

발행: 1765년

분량: 121페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

82쪽

ADNOTATIONES.

128 Ιαρθενικῆσιν Michael cander in libro, Fem de re Poeti a

ut ratio metrica constaret, scribere debuissent απεχθαίρουσι, ut in Cocli Cesi egio. a 3 Κυπριλων ἄρων σαροι , confabulationes colloquia . sic interdum recte vertitur hoc verbum eo sensu ό ρους αρίζω di caHoinericia incerius in Hyrnno i verum apud Nostium hoc loco , sicut etiam L. 3o cum interpretibus per Venereas cohioetu diues e Iti debet. Anna praestantissima ad Callimachi Fragment.16. f 3. εὐναίου oαρισμους Gallice explicat sotura de Maraages ;quamvis arcus vertat praecipis coniugalia in Conament ad Vs. I

83쪽

3 II; θου βιβολη μενος ιγ.ςρω, quod verti amoris ictus furora vel ιucitatus aliud nini est να ιντρον ἔρωτος, Fod trabes apud Nostrumus. 7. 66. 396. Nonnuna si . a. p. io S l. a. aliud esto ς ρις, quod claoliastes Oppiani ad a. Halleui. s. 'Oo explicat per μανιαν, nec aliter Helycla ius οἰ ροις, μανίαις. Adde Lu ianu In in Alino p. 2So editi Ozi. Aulia. n. ii 22. ἔρωτι 1 οις ρ' . ρε- ται hinc χρεῖν, quod ibid. paullo ante habetur in Odice Vaticano legitur πόὸ βεβολημενος οἰ ρου Veneto ποθω βεβολημ έ-

3S O Aa. σύ , O tr . . . Alexander lape, pr nceps poetarum Britannoruna in versione clyst. Hot aericae L. 6 p. o. ampa Iat Homeri locu in dys r. si cuni Musaei s 3.. castitatem poetae ant luidia audat . 1ed quurn ei ταυτολόγον putet, καὶ ὀλβιη η τεκε μητηρ, ο κ . ' λοχ ευσε μ α καρτατη, non plane adsentior mole naue emin St. ni S dicta plorat us per parte al: quid vituperare , laudare , licet de re universa verba iam fecerint . in isto ταυτολόγον, non de crit vitiosum ulciter rimae apud hietas&Oratores sunt ταυτελογίαι non inagni a G1Tienti porro quod si-rnilitudine soni ostendatur ἐπιχθονίησιν ἰσην . nam quis poetaru natalia non naulta lubeat Qu .d plo Honteio et Iliad. N. L. 6 24

Sed nillena talia in Graecisin Latinis occurriant. Topius tamen ibi iure sumnio Homerum vindicat a I. M. Scaligeri ina' ccisi.

a i Non laei cuni Pareo illud μετέρχεο in μετέρπεο mutandum censeo . eadem fere dixit Homerus tu, ετερχεο ἔργα γαμοι. . Quem locu in ipse quo Ne indicat, legitur ilia d. . f. 429 bril. εις ριδος αργα, sic εργον ἔρωγος apud Oppian . . Hallieul. f. 6 I. εὐνῆς ἴργα, allevt. I. v s 33. ἔργον πολέμου apud Orpheum Progvolt. v s. 's. αεργα μάχης vs 48. 34 Hic versus in ititione Her vagiana non habetur. 343 Ἀριφρη ri ὐποδρης . . . Cod Anglic Ald. a. . . Iunt r.

84쪽

ibi auten versu cinro potius cum Vine. Ob poeo pro βαλλιιι legerern ἁλλει , quae lectio ec Musaei f. i. defendi potest,

Praetet ea quam facile litiei corrupta fuerit in cuius rei exempla nobis suppctunt e doctissi ino G. Canteri bello de ra tione emendandi auctores Graeco cap. I. id. ον σοι. Te 'ε

85쪽

16 In cod. V. en pro π lcgitur pὶ.I68 Κάλλι . Κάλλει Rondeli Κάλλεα. U. Uen. I 6 in φρα μεν ουν illint ν imittunt Codices A. m. id. κεν ἔχε . Ven. Uiu. ωπο . μυίκλην Ven. A. M. . o. unt. i. o. 'V. So. M .Par. Conltantinus Lai turis recte pro μι x.λην legit ὀπωπην, uti in s in mentario Io. Vatelli videre est . Et Gulielnaturi quoque de Mara sensu ni huius loci percepisse ex eius interpretatione collio itur Ergo donec hiιπι radiantia lumina fixit. Quos tamen male reprelaendis te videtur clo. Vatellus , quod illud

ὀμίχλην non retinuerint.

I 77 E φθεγξαο . in So. habetur ἐφθέγξαro, sic quoque edidit

Rondellus , sed Hi notis sebi γξαι legendum moaet, quod in omnibus aliis tam laabetur. II 8 Pro απιςος scripsi τυςος cum secunda istione , quod etiam probat Andreas Papius . Henr. Stephanus MLectius hanc lectionem in margine repraesentant, e sit quoque ulielmuiri de Mara legisse ex eius interpretatione patet:

nam ι aliter errabundus

Ignestisque , meo poteris succedere lectodsiae etiana hunc locum citat Micli ad Neander de re Poet capas. 73 3. pro ε - ψιλότητι, shmpsit ἐμ 1 φιλότητι . certe τό απυςος optime ei convenit . expi Catur per ἁνήκουςος ab Hesychio et tymologici Magni Auctor , nec aliam X plIcationem dant cla olia minuscula ad Homeri Odyss . . f a r. alibi. Hanc autem lectiones quoque Confirmat Clarissimi DoRVi I. I. ii nota, quae in sese laat et : Certe in genere peregrini πι-ε οι dicuntur fides in is non facile habet hir, sed duraus illud tarnent ei . Videtur legendum απυς e . Aeneas erat ξεῖνος ἀλητης, sed non απιςος ec ideo facile fides ei trahebatur laic contra Certe augebitur sic , ita mihi saltem videtur, perlocii ἐνεργεια 37 ΔΘ u,εσθα sic legata in omnibus, praeter Vatican. A. B. His K. cui scribunt λ. μία

86쪽

scribere voluerunt. GUC non rnabe ei legere possunus illud quidem mo praecellis s. So. sed talia passim apud auctores tacentioris aevi invenies'. sic apud Ostrum lupla s. io 3. ubi istud αὐτη minus eleganter bis tepetitur in κακοφωνίαν pares quain tarne liei non deprehendes, sic et τοκεεσι ν legas . Fit marethanc lectionem quoque videtur illuc Ov:dii Epist. Leandri s. 13. Non poteram Hare reum , testit aute, parenι es Vulgata ecl. tanae satis placci , sed σκοτόεσσαν - φριλτην eleia gantius verte furti Cain I siere in , non texebrosam . sic quoque versu 29o. Κρυπταλη- Κυθεροί i potius vertere in iurauaaγ-

.it, E H τριέλισιν κούει adde illud Volatii lib. 2. Satyr. 6. s. o. Frigidus a ros is manat per compita ra rnor. Naclian. Capel 4e Nuptiis I hilolog. m. i. pag. 2 d. H. GIO. iii : Unue deditana mundo loqPax triviatim dissultaret his manuas . Vta doctissimus totius liunc Musaei locum citat pio τριόδοισιν Cod. en habet τριόδε ιν 486 Pro εἰ λοι C Od. . leo itur ἔχω.

87쪽

ADNOTATIONES. 83

Arniud subscribens ibid οὐκ ψιμαι in Cod g o legitur οὐ βλιψω quod ei te glossa est i imperitis in conte una recepta , nihil hei invitis diris ira nautare ausus fui : tamen illud ὀψε οὐ τα . uti doctis c. antei us alendavit , omnino amplector . si eVital imus ne diphthongi αι ι sequente consonante corripiantur,

88쪽

ADNOTATIONES.

. ρ , ut sit oppositiori ait anciι lenta inter mare quo. extra Leanis

89쪽

iram est guem , qui intra Leandrion ae enaeiulatio resi. cienda videtur , si spectes illam Bergieri pro Θαλάσθης legentis Θαλασerae, cum quo innino facererm: thialus enim tunc optime pro . 246 P hanc vocula in male omittit cetius. 2 8 χεῖρο μοι εἰς φιλότττα sit nilem locutionem tabuimus supra T

uti notavit Vir doctus ad Anytae Poetriae Epigramma et in Ue. nereia , quod exstat in collectione octo Poetriarum e lita a C Wolfio.

A. εκ ατ' - τειρου λα ιπρον έραν πελαγος , O οῦσα φίλον αυτησι τελῆ πλο , ἁμὲς νατί τοσAdde quoque Nostrum anfra us aro. Πολλάκι με λιτάνευσε θαλασσαίχω - φροσιτην Praeterea hoc clare patet ex Ovidio Hero id Epist. s. p. 213. Solet e rate . rarus orta mari, mare rasat amanti Auri dabit cursu n ue tu modo solve rate .

90쪽

t 6 ADNOTATIONES.

SEARCH

MENU NAVIGATION