장음표시 사용
271쪽
εἰς τους Πελοπίδας, όρμηθέντας Ἀπο τῆς Πισάτιδος εἰς εἰς τους ζακλείδας, - τους το δεργος
εχον Legendum videatur τω Κορίνθω, cum hoc genere proclu mi paullo post et p. 38o. Attamen et femininum genus nianifesto indicio usurpat p. 33 l. quae Variatio et iam observatur in Polybio, ad quein , I. s. vid. Schweighaeuserus. Memorabile exennpitini talis inconstantiae supra Pyliis praebuit. 8 Ita in nos lari. Ex Pausini tanaen I, 2, s. videatur lese iritu in Iaκαριαν, uti iudicavit etiarn sancter ads3robata te NeFuit ac Apollodorum p. 98. In alterutrua potest irrepsisse
depravatio. Quid si in Pausaniam Nihil igitur mutavi. Post Aldus, opper si ιαξητον. f. Alberti ad Hesychium T. i.
9 Mose ἐκ ut supra p. 339. Nines utrumque admittis usus Post idei et Paris omittunt τὰς ante o Ἀρο t.
eam urbemΡerseus ei Silae praecisum seorsum huma. nelias, claui Eurystheus sue tum Corinthi iuxta son. cellus idem Argis quoque tena Acariarn, Iopter viam, imperabant. Eurystheus ad qua curretas incedunt lo- Marathonem facia adversus coque nomen . est Eury- Herculis filios et Iolaum ex sthei . eaput. aeteriimpeditione , quibus auXilio Vcenae transierunt in o. Atlaenienses venerunt . in testatem Pelopidartim ex Pi. pugna eiciu cecississe cor sati de prosectorum deinde pusque eius in largeta esse Heraclidarum, et eorum, qui tepultuna, caput ab Iolao Aietos obtinebant. Post na
272쪽
ί, ' κείμενον τῆ ξ Ἀργους εἰς ΚόρινΘον ἰπὶ λόφου
δριοικουμένου πανταχοΘεν, κα τετειχισμενου καλως'
λεον-.tiem labent en Parisiosc. Reliqui videntur in vulgataleetthn conscnssse. 1a Νeglexit lio verbuna Eustathurs ad Homeriina li. 2, 7 .il eao s etyo in repetita one huius loci. iah Ald. opper Φιλοῦντος, quod et in versone expressae valea mutena pugnam Sala Iu ut in Ipla loen: et Ormani ii istin, Algivi cumque iis sta Cleonae uit)s est sita Cleo irae et Tegeatae illato in via, quae Argis Corinthum bello Myeenas funditus de petit, . in immulo domicilio leUCriint, agi unaque inter se undie tuaque cincto, et pul- partiti sunt aeterum Ar cre muris Ornato ut videa-gos et Myeenas ob vicinita tur Homerus apposite erate in Toctae m agici veluti bene concitas appellasse. Ibi unain promiscue appellatit, et Nemea est inter Cleonas et Eurripides in una eadem ae Phliuntem et lucus, inque sabula eandem iam Ar qta P ei rea Argivi pio mure
273쪽
i. I ita Mose paris Venet orna Alclo, opper Βέλβινα,
de illa insula Aeginae vicina cf. supia p. 37s. Vera scri pium etiam ex aliis conliat, non item acceluus, de quo monuit Hol- stentus ad Stephan. P. 6 . ira Mosc. κ, Uri postis. Qis Cas:iuboian. Ucia Κοριν ίων. Reliqui ci in editis et Eust 'illici c. l. Κορίνθου , qui ct vinea habet pαῆια, variatione nota. 1 Pro ιμπόριο non solum constantiae causa , scit et ob s queritia positi l πορειον, etsi in tranaque parten et promisc asini sicatione agitari noti mi est. e Ita Casau bonn. Vatici en Mose Goni Pletho pro εἰ- μενον, sic ut ad Corinthum referatur. iii in Parisiensi leg tiar, diit iuria est in conlatoris siletatio. Alias una Most con
sentire t ita naa exempla declarant. Guarantis κείμενον interpreta ita in eisione, nec aliter volitia te titioncis Iranes. Ego tamen . pracferre inaltilissior uin lecti Onc In cui ad Corrinthum, rana taliani lyriinariun et praeci PUUII nomen, Onania spectent, et εμ πορεῖον taurum ad explicati ORem epitheti Homericis Iectrum fue rit. Hinc et εμπορεῖον posui, quod mercatura in potius, quam
mercantium locum hic indicat. f. supra p. 376. Tun ve distinctionem fissi ieci illi voci Qtiae enim sequiuntur, ipsius sunt trabonis de Coritat hi sitii, cui praenai sila Homero stentur.3 Mosc. νεῖν , ut alibi. f ad p. 3s6 Post pro λιμιναν Pacis dat λειμενων ' Gein Pletlioaddit v.
274쪽
s Casauhonus ex suis asstis notavit φορτIκ et τω φορτω. Pritis dant ex incis Paris Vatre et Gein lethomirn Existatilio ad Homerum l. 2, 7O. p. I9. s. acto posterius Venet. φορτων habent Mosc. et editiones. iam plerique velint φορτιων, pro φε ω reposui. Sic πορθμι ἰων φορτια lil . s. p. 23s. 6 An iculum neglexit Mosc. Plurali numero esseritnt Catililaonniqilidam Vatic Mosc. Eustalli itis ad Horrierum clys G, 87. p. a J fiagillari cuin edi tis :ii. Guatinus eodem hic et postea. Utriim ille nil merum omnino in usu fuisse constat veram tamen scriptiaram in proximis declarasse Strabo videriar. iam agitii plures codiccs ct hic priorem numerum re alatur, pro Μαλ a scripsi Maλεας, ac-πenim, ut supra in ultimani proiecto.
8 Casaubo n. Osc. Pacis Uatic Ceni Pletlio ἐκ τῆς lira, λέας κω τῆ Ἀσίας. tiarinus et una Aldo reliqri essitores, ut late conspicitur. duos habet, nunc Italiae, ea est, ' propter ad vesios alterum Asiam obversum ventoriam flatus unde et tu fit, ut tantino a se iiiter Proveibi dicebatur,
vallo mTla. facile inter se Fleeiens Maleas oblivisei e
invicem commutato aere a res domesticas. possitu Porro sicut antiqυitias navigatu disti cile fuit ire Itaque et insani et Italiatum Siculiana, rata et maria, mercatoribus pertat gratum praesertim quod super Ma orniae a circum Maleas navi.
275쪽
λεας πλουν εἰς Κορινθον κατάγεσθα τον φόρτον αὐ- Coi iii τοθι καὶ ' πιζη- τῶν ' εκκομιζομενων ἐκ τῆς Πελοποννὴ in κα των εἰσαγομενων ἐπιπτε τα τέλη τοῖς - κλει Θρα ἔχηυσι. Διέμεινε σή τουτο καὶ εἰς υτ ον μέχρι παντος τοῖς ' υτερον κα πλείω ' προσεγένετο πλεονεκτηματα ' καὶ γὰρ Ἱσθμιακος άγων ἐκει συντελούμενος χλους ἐπηγετο. mi οἱ ' Βακχιάδαι ' τυραννήσα ντες. πλούGρι κα πολλοι,
i Moscov. AHus Hopper πεζῆ a Partis aluuin πεζῖProxinae antea αυτ minittit Gein Pictho. Io Casaubonus ex veteribus suis libris ua hunc locum ineri Vatic Mosc. κατα κλεῖθρα, quod locum etiain habere possit. D Paris Mose. Ucia. προοεγινετο , usitata utriusque temporis
amnes cunaisscis, opinor, reliquis σθμιακος quani serniam ignorat, certe praeterinis Stephanus, amare anien Saabo videtur. Hinc passim observantur Βοιωτιακος, Ἐρετριακος,
in quibus inti quidem sibi parui constant, uti etiam notavit Sylburg ad Pausan. 3, a. p. an. 2OI. Mosc. plerunt que o Extrudit, raro intactum reliquit uti p. 33s. Quaedam in ακος sunt usitatiora, uti Κορινθιακός. 'Iσθμιακος ante legitur ecialia in Schol. Pirulari in argumento Isti iniorum et ad I, II.
gatione merces Corintlauni tern cimo inferioribus tena- deportare. Quin et eorum, orab plura ince 2 serunt quae terra in Peloponnesum commoda, quod Isthini euna importabantur tu inde ex certamen ibi solitum requen- Portabantur, eetigalia aeci tari magnani hominiani tu γPiebant, qui claustra obtine bani adducebat Itaque et bant. Permansitque hoe in Bacchiadaes Corinthum cly- regium etiam ad posterit, rannide possidentes multa eis
276쪽
ρηνίαν, ,ως τε αὐτος μὲν ηὐξε της εζαμένης αὐτον
lectio proba est Diuuor Sic in fragria. 6. lib. . pro olia i 6 Spatio vacuo rependunt Paras Ose. i Sic dedi ut supra, pro εμπόριον. as Exciis haec vocula in Paris. Io Casalabonn Uen τουτου Illud aptius. ao Uul o λυμπιάσιν,' de vi vid supra ad p. 3s . .
didi ce sere aiatrox et ' rium dedaeavit, ratarearn Inal-rannidem obtinuerunt, stu te, duci an statuat, iustae ctuSque erit portio tu perce magni id ita is Et Damara permiat Hos Cypselus de tus unus e sis qui Corin iecit, tyranni denaque ceu tiai sunt dominati. Dolens palatia , ad te iti una heredi in seditiones ibi ortas, tantum
propa oavit Cuius san)iliae secum in Etiumana intulit di- quanta Dei in divitiae, in viri iuna, tu et ipse duiminustelligi potest ex est quod albis, quae eum re eeperat,
277쪽
M Mose πλησιον, et in inaro ine γ' πλουσιον.
ρῖ Paris ἱεροῖύλας et ετ ραρ. Prius usi destitu iniri poste-xius in lapsu acili etiarn alibi pastim sic iri utatur, velliti in Plii tarcho de sui laude p. 3 ,. Uol. 8. ed Lips. de Socratis genio p. 3s 8 in Sympos , a ct alii. Cf Vales ad Eusel hi eccles.
6, 29. Sed notae lint ταῖρα Κορίνθιοι , Quas in recensi adii niuin ponit Max. yr. 3, 3. i. Celei una Schol Aristophan. ad luc. v. I 9. ex nostro loco reserti ταιρίῖοις, ct post τῆ θεα sed cicidern in aliis verba Strabonis aut mutat aut auget. Ilai Eustathitis ad Homer Il. 2, 7o. p. 22O in s. 29 I. ειχεν hino
a Ita pro vulgato δια ταῖτα Casa tabuian Paris Mose Vcar. Guin Plata cuni Eustallai inirier. C l. Uod et Lazinere descit Gilatanias et praecillit Casaubonus in nota, suadente ipsis nexu Altpriarn debetur Aldo queri secuti sunt cetcta. as Eustathia is c. l. Aldus Hopperus πολυοχλεῖτο, ea dea sor M.t, qua lib. I. p. 3ώ7 ευ ἡδρε. . Pro eo vitiose fander πολου- ο λεῖτο. Caseula onus Ieposcit πολυα χλεῖτο, nec renuentibus libris, praeter Gorn. Plethonem, qui scribit ea aλυοχλεῖτο, quod, curivi ex analogia in uae, recepi. Vid. Fischer ad IUelleri ram irrat. r. . . P. Sic Dio ψ, a. πολυαγορονγ.α6 Eustathitis c. l. mutata orationis forem vectoque synony' in substituto es 4ξαναλισκομένων τῶ ναυτιλων.
factus sit, et filius eius Eo mulieres uue dedicariint Obinae rex creatus Et 1 anum iras igitur et magna homi Veneris Corinthi ira fuit Io, triani multitudo ea in xube, cupies, 'it plures qnam mo et divitiae fuerunt Nau-laalauerit Tacitrum damulas cleri enim facile sua prodi meretricer qud Deae viri gebant; unde adagio locus: Non
278쪽
p. 379 τε ε η G καὶ Εὐδοξος καὶ ἄλλοι, καὶ αὐτοὶ δε εἴδομεν νεως ἀναληφθείσης ὐπο των Ρωμαίων, ' τοιαν δε εἶναι ' συμβαίνει. χιος ὐ ηλον σον τριων μισυ τα-
et Ante Casaubonum τω ὁ πλοῦe. At praeter metricarii Iegein illud etiam voltint codices et adserunt alii auctoreS, veluti Suidas Tom. a. p. 739. Cf. Erasmus in adag. , , . . III. 3a et pluries qui coiri mei norantur ad Hesychium T. a. p. 8i6. Recurrat idem in nostro lib. a. p. s9. tantum quod pro εἰς editur c. 28 Sic dedi praeeunte Mose pro φιλεργος, aliorrumque ad eloruin exemplo. 3 Paris τοτα δή. Ven uti liliis, opperus τοια δέ. ungo, duce XI lancito, pix ,οε. Quae forana, in non adpareat unde ipsam Strabonis ,rationern repente occupaverit, superio rum Iilbroruin ope expuli.
a Casaul onn Paras. Ven. συμμένει Mosc. dubia quidem scHNon est Corinthium adire Graecis et signiam , cui tela cuivis Itegi n. ci uindatur, et nIalus navis. Et laidem memoratui cultu S. I. dana mereri itas dictum, quae Sitiis urbis, quod cum ex mulier exprobranti ei irna Hieronyini, Eudoxi alior na-Viam, quod opus non face que scriptis collegimus, tum ret, neque lanam tractaret, ipsi urbe nuper a Romanis responderat tamen tres l)re instaurata vidimus, talis est.
vis tempora spatio se lais os Mons celsus, cuius perpen- evacuasse est autem histos diculum IIII stacliolum, ad
279쪽
Di,MV. Vertet cuin edd. naore Straboni frequentato in I,D. antra factura notatur p. 382.3 Mose. καθεκτον.
Calairbonii δ' b. Nosc. Idem post truncata voce,s Sic Casaul cnn Vatic Paris Most quod praerilli vulgatis δυνατο codicum auctoritatem reveritias, etsi et hoc intelliolpotest. 9 Revocavi hanc formani ex prioribus editionibus , Pro Poetsterioriim ωήτ', inde a Casi ono. Densus xx est stadioriam, ultis rustis vel L sta Itain verticem desinit aciaciam: aequabat, muroque suit Inu- monti nomen Acroco in nita urbs, quantum et Usthus: maxime praeceps est molas denudaverat: moeni. ea pars, quae septentrionem bus ipse etiam inclitidebatur speetat, lub ea ad ipsam a Acrocolinthus qua Iu Irio dicen Acrocorinthi urbs a muniri poterat. Et noluscet, in planitie eius figuras, adscendentibus adera a PPa' quam mensam vocant. Gix rebant alui quae urbis: cita
280쪽
ro Paris Mose. γίνετο Ut saepe. Ii Mose τάδια, conanautatione fere perpetua , Paris et ni dat τάδια, mi linc spatauin vacuuna unius 1yllabae utiplendauapelit. - ia Veia Ald Hopperi αγατίτακτμ , de qua confusione non infre a lenti viil 'Drville ad Chariton. 7 6 p. I. 6 3. I 3 Mosc. υρρήνιην. . Pausan a s in Psin. Φ, s. s. q. r Vtilgo συμβαίνειν Casati bonii. συ ἔβη. Ipse vel Ioc probat, vel συμβαινει, quod certe feriin Uenet. Eris Mosc. cuin Elastallii ait Homer. l. a SIO. p. 2O s 29O. Atque ita deci , china infinitivus in incerto pendeat, probante etiam Po lato ad Eustathitina Tom. a. ' 6lg. Is Eust: it latus c. l. per explicationem hinc reddit εξ αὐτῆς δε ' i 6 Mos c. φρεάτων neglecto articulo. Patis. φρεάτου. Mus, Hopperiis o φρεάπιον.
in univeisus ambitus fuerit rens, semperque plenus ad NXC stadia Reliquis in aquae pellucidae ac potabilis: Partibus minus praeceps est inde et X aliis quibus lana mons, alibi it tamen in tu per cuniculos sparsis venulis stant icitudinem, et longe enatu elici fontem, qui ad conspicuus est In unam radicenti munus in uitrern vertice sanum hal)et Veiae effluit, in tu tionique oppi-ris. . Suhi ipso autena veitice danorum sufficit. Est et pu- sons est Peli qnς, istur, ς - eoruni copia in urbe aiunt etiam