장음표시 사용
481쪽
1 Sic Medi c. s. q. Moscov. Paris Vatic. Urbin chlan edd. ante Casaubonum, qui exclusit mi, satis quidem molestui auri latis, sed, ut alii i sentetulae causa feret duim. Tuin Urbin. ως Iob Tάναῖν. sucii ex Medi c. .etia in a soluim, notarii in errat. Post τουτ δὲ in Medi c. g. inissam est,m, et pro ειρήσθω ii Veia exstat ειρῆσθα 1;
alterius partem Polycletus etiani ai gumenta Pro fert, quibus fidem faciat Hyrcanum Inaare idem esse quia et serpente educet, et aquam rati eat dulcem. Pori eandem
eum Maeotide esse inde colligit, quia Caspitis lacus
Tanai in recipῖat. Et en inar iis dena Inclicis monti alas, unde clius et Oxus aliique complures profluia uiat, atratur laNarte S, Utque relicitii in Caspiunt inare Xit, de uinibus septentrioni ii OXimu S. 6. S. Hunc ei sera axarten Tanaidis nomine in siqni Veriliri; at tu laoc ipsi iniconfiΤinare as: gressi sunt eum osse cina in quen1 Polyis
482쪽
Polycletus ilixit; main cis constructam ali Alexandro; sitam regionem fere abi multaque id genus alia Oetem, ibique degentes Scy natur Ongerere Eratosthethas abiegnis uti sagittis: nes Nobis liae satis sit quod certissimum a indi de ista re dixisse. cium, eam Europae esse . . i. non Asiam pallem nam Hoc quoque de is, Asiam supello leni et ii qua' ac Hyrcania' sunt, Entalem non producere adrnirahi lilius, est ab Eu- abietes At latostiaenes do X et aliis mareatrum. ait in India quoque nasci Actae quaedam ante mare abietem, indeque classem suae sunt, inferne specus habeΠ-
483쪽
2 Medio. . . Most. περθε. Causa in aperto posita est Sed cf. ad I . . . m. aTI . . . 3 Cas aut b. περατόν. ei omnes cum epitome p. 43. Huds in vulgata lectione perstant, quae novum addendo rein VI et, curn altera idem ferat. Accedit, quod vox haec est in rarissinis, ignorata etiam Schneidem in Lexici Graeci recentistima Cestione, quam non te inere ad rapuisse videntia librarii, cum περατον ex glossa profectu ni sit. Alia carisa, quod analo Giae illa minime repugnat. Denique Theophylactrus, v. ad Mela in V. 3, 5 5. p. 33. qui aperte hunc Iocua ante oculos habilit, et mutatis a tum, vel auctis etiana ei bis reddidit, utitur voce αβροχον, qua Ostiam explicat Epito me p. 45. in1s insecti reddit σκεπαζομένοις ut ad ρατοπέδοις reseratur. 4 Medi c. 3. θύας, uod quidem Ouinino non alienum sit. Una pro πο ου ρευματι cum augmento ad rem intendendam, Most Paris. Ven Medi c. 3. 4. ὐπ' αὐτ τ ἐευματι, ex qui diis nunc ad lita. Denique inverso ord;no
trabentes inter eas et Ina re, me consperso quidem
re littus cet humile litores ita lues id etiam praecipitiis ver, superne exercitibus is, terri iuna, illa minentibus . fluvii tanta flumine quasi contectum:
cum V se proruunt ut, et incolae saepius sacrifi- ubi ad ac Lain per enerint, candi aut convivia agitan- aquam Rculentur in ina vi gratia eo se conferunt,
484쪽
aliquando sul speetibus istis simul mari ab uti aque pardis curia bentes aliqualita te conspicuo et litore Obsubsunt in eapricani es, alii humorem herboso atqueque aliter sese oblecantes, florido.
g. I. peItinentes, quos Tauriam Ab Η3 1 cano mari si Graeci vocant. di a Parn-qrtis versus Orientem pro piablix et Cilicia miti ab gressi attri', ad dextram sunt occasu continenter porri- omnes rusque ad Indiam vinciri et aliis aliisque
485쪽
s Etiam hic aberrarunt libri quidam. Nam Casaubb.
at Jui, Messi c. q. habent αλλων ἴλλων ὀνοματων τυγχανόντων ἰ
Moic. aris edd. Atili, opperi κώ τυγχανόντα αλλων καὶ
lectionem instituit Xylander. Ipsa res vel ex Mela I, 5. satis est nota. 4 Praeponitur virlgo αἰ, quod, cuia nihil adsit, cui respondeat, cum Medi c. s. q. et Most eieci Minus bene antea Moscov. pro αὐτοὶ dat . αὐτ0 Post edd. Atat et Hopperi vitiose scripteriint Καδδουσιοι καὶ ὐμαρδοι. 3 Moscov. Paris. Messi c. 3. 4. Σάρνιος Vulgo Σάρνειος. Utrum eliGenaum sit, cum nulla alionii auctoritas suadeat, sequi placuit bonos illos codices. In vetere inin
subinde nominibus adfici riina tum solitia do, quam uiatur Huius septentrio ab HΠcania clividit Saraaiusnalia accolunt Getae a fluvius, qua iter versu Or-dusii, et Ainardi, ut diXi tum Sulis es et elatam. mu ς atque Hyrcanoriam. Mons qui ab Aituenta eo Deinde Parthorum natio, usque protenditur aut Et Margianorum, et Ario non procul inde desinit,
486쪽
χοάτρας, d. Xyl. et ceterae Παραχοάτροις, quod et alii codices Mulisse videntiir, et reddidit vetus interprCS. Cui infra p. I . et 27 iden nonae cum Dajora codicum consensu reciirrat sic, ut Παραχοάθρας criatur, atque cade in craptura utatur Ptolentaeus , . tantum qua i , . t . exstat Παρχοάθρας constantiae servandae causa adlaibui. 7 Messi c. 3. Urbin. vola σαν. 8 Cas alibi, Mola Pari 1. Venet. Παρπαμίσου , Medi C. 3. Urbita. ΠαραμIσρυ reliqui videntii dedi ite cum editionibu Παραπαμίσου, quod et retulit Veriis interpres, et alibi in Strabone legitur, etsi inirino criptura II auctor abus varie Jactatur ad Mela in I. I, 5, 2 et 3 7 6.9 Vatic. Urbin. ωοα- vetus interpres Eosios ceteri Paracla Oallu as appessariar cedones universos Carrea si nilli imbri cano ad Arios Grai ne iaOtaueIunt. Apud suiu stadiorum circiter se barbaros autem ῬXtre imamillia . . d)einceps Bactria Paropaniisi, et ad septenna est, 1 et Sogdiana: ut .ci iones vergentes Partes timi sunt Sc 'thae Noma Emoda, mimaum, alias
des Montes, Nisi ore que gerunt singula appella- ab Aciis excurrunt, Ma tiones. f. a.
487쪽
straim, ut monstra illa lectionum ad veram formam revocari recte po1lint CL ad Melam 3 7 6.1 Casaubonn Moscov. Paris. Medic. . . et clitiones ante Xylandrini Δασι, ut vetus interpres Dis reliqui Δάαι qua tema linatione et infra aliquoties la O nomen prodit, et supra adluit p. 598. Se et alibi ea variatur, de quo dixi ad Melam 3, 3, 6. Equidem retin hii Δααι, Muod probate Uideria ipse Strabo . p. m. 377.2 Casaubonia προ ta Mettie. q. rati θ' ωους Venet. προς έους alii cum ecti . προσεύους, quod turbari non
3 Pro Σακα in Most te ricii Σίκκας, uti post saepius At Σακαι noti cx aliis. f. a. a Caspio mari cincipiunt, In laeva parte his p Daae appellantur: orienti ponuntiar Scythicae gen viciniores, Massagetam et te ac Nomadicae, . totum Sacae reliquos Ornrnuni eo inplentes boreale latus nomines Scyllias dicunt,
Plerique Scytharunt, qui quanquam citia guli populi
488쪽
a' Ita nomen exhibent Libri omnes cum vetere in te prete . . At Loia ait erue in Annal Ari cidar. p. Iψ et Vallant de Arsaci clat ina perio T. I. p. I. erneITU II η Ασιαν, ducti prologo Tro, P lib. I risi cibi , iani et tarn malBon arsius f. tiam ibi A. Cronovius T. I CIq. Squis di Xerit, iter vere a librariis fuerit redditiis. Tu Πασιανοὶ aeque sunt Obscuri atque Asiani, miti praeter in Aliis quaeri coinino de passint, incc explicationem vitis libris factarn destiterent. Nihil igitii lii mutavi 4 Tαχαροι volunt ci taces cum ditionibus, tantiar quod in Xy I. vitiose scriptum est Παπαροι. Amr an stariae 23, 6 p. 292. Gron. Tochari scriuit, ex quo Strabonern menciat Valesius. Non tamen ii paullo monacn-χ impulsus. Ita en na Τόχαροι scribit ni multi, in Uil his Dionys. v. 5- cuna Eustathio et Metaphraste, teni Prisciano v. 27 Ct Avieno V. 93ψ Plinius , O. s. 7. ἡ Ptolem. 6, II. Tet Ze chil. II. v. 8 I. Similis depravatio occurrit in Ptolentaeo , a. ubi Tάχοροι scribitur, ma)or in Iustino a 2, 2. ubi vulgo legitii Thogarii, pro quo multi codicos recte dant Tocha; i. Sic igitur dedi τόχαροι 5 Ita ferunt cum primo interprete omnes codice praeter Medi c. . qui inversita literis exhibet Σαρακαυλοι. Lon Guerme c. l. et ad Trogi proloπ. 2 emendat Σακα- ραγκοι, Uaos pariter in Sara caulis a gnoscit Va illant . I.
etsi antea etiana conjicit Saraea ci Sardueae rogi c. l. iidem
etiam sua nomina habent innotueriant, qui Graecis Plerique omnes vagana de Bactriana in ademerunt, Agunt vitam, id est Nonia sit, Pasiani, et Oeliari, ae
des sunt De liis maxinies Sacarauli et profecti a regione
489쪽
tidem corrupta scriptura lutantur Contra in Luciani Macrobiis cap. 15. pro Σακαραύκω interprctes inlunt Σα- ακαύλων Vel Σακαραυλων ' Sacarausis Hic probat Bayertisn hist rcπni Bactriani p. 97. et ex Sacarum populo fuisse censet. 6 Mosco v. et Paris qui hic accedit et deinceps, per duplex κ sonant. de quo supra. 7 Δαῶν scripsi pro Δαων, quia ex alias Strabonis locis praefere11 iure puto ααι. In seqv. verba o δε, Ξανθιοι - Ακαρνοι desunt in Medic. 3. 8 Sic Mosc. Medic. . . Paris. Alii cum editionibus πλησιαίτατοι. Nempe hi ad Ἀπαρνοι accomInodandum rectius putarunt, et vitium forte abstergere voluera1nr, cum tamen , quod boni illi codices suadent, et alii auctores probant, adverbii vice fungatur. Paullo inferius μέχρις ni alunt Medic. . . a ιπαροικουσης en et vitiose
edd. Aldi et Hopperi pro 'Aes scripseriint Ασί .gione quae 'ans IaXartum que Caspio ' reliqui ei est versus Sacas et Sogma tingunt itiam , usque adno S, quam tenetiant Sacae, loca, quae ad regioneam et de Dais alii Apa in dicta Ariae OITiguntur. sunt, alta alatia ii, quidam f. I. Pissuri Aparni Hyreaniae Inter lios, Hyrcaniam, yro inae adJacent, mari Patthiamque, usque ad Ariana,
490쪽
1 Cessi Msstis Casati bonn Most Medi . . . Paris. Ven a quibu Praecipitur reo: ιτας pro κεῖται. f. supra P. O8. et Mosco v. Paris. ισαία , Venet Medi c. . . dcl. Ald , opperi, σαίχω, in tribus a praecedenti voce absorptrum est i , atque hinc Ileam reddit etiarn vetus interpres. Vatic et Uri in Videntur praetulisse Nησαίαν, quod primus Xylander reposuit. Equidem, uni sic per η sti-pra scriptii in legatar, mola inlaeotiscedere. Cf. infra ad P 523. a Mosc. ut saepe alibi, τοτε. Tum Paris. διαλαντομένων. Medic. . corr. ιαλαττομ. .
Ariam, ingens est solitudo aeque aversione ira Sed et aqua carens: quam illi vana Sc etlaae ulti a consti- magnis peragrantes sine tu trum tempus tolesti estribus, inem si onec iacie sent ibellum est confiarunt: bant in Hyrcaniam. Ne rix una inde pacta, et Gesaeam, et campestria Par nu belli instaru alio ove- thoi sim Hi vero populi neriant Talis est et Noti iburiam paciscebant id madum, caeterorum vita, erat, ut statis temporibus subinde vicinos adorien- concederent illis regionis tum, ita pacem comps suae populationem, Iae nentium.
