Epitome historiæ sacræ

발행: 1832년

분량: 152페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

7쪽

HISTORIAE SACRAE

UAM PROSODIAE SIGNIS, NOVAaUE VOCUM OMNIU INTERPRETATIONE.

ARDONAVIT

1832.

8쪽

The Epito me Historios Sacrae, by M. LI Iomond is extensi vel used

in elementar book designe to facilitate the acquisitionis tho Latin langvago. tris admirabi adapteda communica teri youthsul Echolar a knowledge of sentenues of a simple Construction. It great-I excelsa he Selectae e Veteri Testamento o M. Rollin, in simplicity, Perspicui ty, and classical latinity. The Vocabular appended loci by r. Ironsido is a great nequisition ascit givos the caning hicti the word have, as used in hisbook and whicli is, in generat, thei principat meaning. t also faves the abus of a more valvable Dietionary, by beginners that areaoung, an not se caret ut of thsei books. The conveniene ais os hau inghoth th Historia Sacra and the Vocabular in ne Volume, and uεmalline is a consideration o great importanee, ascit aves much ostho student' time. In his sedition the quantit os almost over syllabio is mari ed. Itis uia necessar to remur on this improve ment, aliis importance musti, manifesta overy one Howove disserent ly the vowel may bo prono unced by disterent persons, hei proper quantit ought O bepreserve l. And the reat est care houldi ta ken that those ho arobeginning Should pronounce severi Ord correctly For it 9 extremelydissicultato correctri ad pronunciation uster itingtecome inveterate.

In ma in tho quantity tho author it of the bos Lut in Authors

PE IT REMEMBERED, that o the uvenili da of Marcii, in thasistioth sear of th Indeponden ce of the nite States of America, Anno Domini 1826, D. A. Borrenstein, of the ni districi, has d posito in his ostis the ille o a book the right hereos e latinsns proprietor, in the ordisolloWing, t wit: Epitom Historiae Sacrae, Auctorem Homond. Quam prosodiae signis noulique Vocum omnium interpretatione, adornavit Georgius ironsi tu, A. M. A ne V odition in hic holi quantit os almost ovor syllabi is mar ed. Improve and correeted by a gentieman os Princet OnΙti conformit to an Ae of the Congros of the nite Sintes, entiti An et for the cne Ouragement os earn in g, by Secunia thac ies of mreps, charis, an books, a the a uilior ren propraetor offuch copies, during the times there in montioned; and lgo, to the Aet entillod. An Aet so the enco uragement of earning h secur- in the optes os aps charis, an books to the aut hors an pro-Drietors of sueti copios during the times there in menti Od nna extenditi the ens fit thereo to tho uris of designing et bing, aud

9쪽

HISTORI E SACRI .

1 God creates the worid in si days in the ear 4004 before Iesus Christ. Deus creavit coelum et terram intra ex dies.

mamentum, quod vocavit coelum.

sirii di cod 1 aquas in unum locum et

et eduxit O terra planta et arboreS. Quarto die fecit solesin et lunam et Stella S. Quinto die vos quae volitant in aere, et P1Sces qui nutant in aquiS. SUxto dies secit Omnia animantiu POStremo hominem ; et quievit die Septimo. I. God mahes the bod of Adam of the la UIhe artiti Deus finxit corpus hominis e lim terra : dedit illi animam vivontem secit illam ad similitudinem Suum, et nominavit illum Adamiam. Desinde immisit soporem in Adamum, et de-- traxit inam e costis ejus dormientis. Ex ea formavit mulierem quam dedit sociam Adamo, Seque instituit matrimonNun. Nomen Pr1mae mulieris fuit Eva.

3. God places an in Paradise.

Deiis posuit Adamum est Evam in horto amoenisArmo, HI Solet reppellari P tradisu terrestris. gens uvin irrigabat hortum orant ibi

10쪽

Omne arbores jucundae Spectu, et fructus gustu Suaves Inter ea arbor scientiae boni et mali. Deus dixit homini Utere ructibus omn1um arborum paradisi, praeter ructum arbori Scientiae boni o mali nam si comeda illum ructum,

Serpen S, qui erat callidiSSimum omnium un1mantium, dixit mulier1 Cur non comedis ructum isti is arboris ΤMulier respondit : Deus id prohibuit. Si tetigemmii illum, moriemur. Minime, qui Serpens non mor1emini Sed similes Deo scientes bonum et malum. Mulier decepta his verbis decerpsit ructum et comodit deinde obtulit viro, qui puriter O- medit.

Adamus fugiens conspectum Dei, Se ubS Ondit Deus vocavit illum Adame, Adame. Qii respondit Timui conSpectum tuum, et abscondi me. Cur times, inquit Deus, nisi quia comedististi tum vetitum 'Adamai respondit Mulier, quηm dedisti mihi sociam, Orre Xit mihi ructum Stum, ut ederem. Dominus dixit muli0ri Cur secisti hoc ' Quae respondit Serpens me de CCPIt.

Dominii dixit serponti, Quiu decepisti n

ram.

SEARCH

MENU NAVIGATION