Opera omnia, graece;

발행: 1791년

분량: 774페이지

출처: archive.org

분류: 철학

751쪽

AD ANALYTICORUM POST LIB. I. o 3

M P. O. TU VIJ, et et diri et Eo Locus est corruptus; mutare tamen in textu aliqti id non ausus sum. In et Aiso consentiunt Cod Guelph. Io Philop. l. l. redd Ald. Camot Iunt. Is in gr. ac Sytb. Duuali. At edd. Bas Paris. Hilden Casaub et A eo, melius; quod vel ex exemplis a Philopono in interpretatione textu subiecta allatis colligas Zabarella vulgatum probat, infuse explicat quem vide Opp. p. s63. Boethius invetta interpres Latinus ver-tUnt: qttod is in D sit per A C. Legerunt igitur isti in Codd.suis si P. yια ω B Γ, TUTO A et o Sic forte in texta corrigendum est. To et', et To A ina, mplet spor Ita legunt edd. Pac Hild. Sytb. Casaub Duvali firmantibus hanc lectionem Boethio vetere interprete Latino Cod Guelph. yTi et a Tora, sensu eodem Edd Ald Camot Iunt Isingr. Ea sit Paris olieto A eto a Io. Philop. l. l. in textu habet quidem et: o, at in glossa sit biecta reclitas et a. S. 3. Γινεσ2αι συAAo rim op Codd. q. Pac xCod Guel

Sic tio lite Cod Guelph. Nec aliter legisse videtur Boethius, qui vertit menim de omni A. ΣTEpnTιen,poTασι; O A' Abest commation rara a Boethii .veteris interpretis Latini versione, a textu apud Io Philop. l. l. ab edd. Ald Camo t. Iunt. Isin gr. Basil. Paris. Hilden Agnoscit autem illud Cod Guelph. quidem ita, ut in edd. Sytb. Casaub legitur, ii Tora a Pac.& Duvali et immittunt. Praeeunte Sytb. uncino applicavi. S. s. ET , si pχn Rei itui si pro etsi, quod Pacius contra omnium edd. fidem dedit Cod Guelph. ει. Eiret Edd. ac & uvall. - gr. Minus

concinne.

752쪽

o ANIMADVERSIONES CRITICAE

σιν. Pacius et recte omisit, cum sensum illud turbet, absit a Cod Guelph. ab edd. Isin gr. Hilden Sytburgius ias aut, quoque iam uncino adhibuere. S. s. OTαν ' ἐν' συλλο ισμω his Abest articulus habedd Ald Camot. Iunt. Isingrin Basil. Paris. Hilden propterea a Sylburgio uncinis seelusus. S. 6. H Eetapeta see ceti Codd. q. Pac. vpὴTspom si setTι. Idem habet Cod Guelph. In sequentibus Io Philopon fol. 66 a. et di op Edd reliquae comittunt. S. . Obet. Alibi passim oti TM .

S. 3. Oυσία θετο Ita Cod Glielpherb. Medd reliquae. Codd. q. Pac., rorθετο sedi alibi Aristoteles siqgeto hoc sensu turpavit Fortasse tamen lectio e scripturae compendio in Codd. antiquissimis orta est, ut pro si setos scriptum ab Aristotele ipso fuerit σύνθετο .

ΚαTn opstius In marg. ed Isingr. ocetis opsἷσ2αι. Sensus idem est.

Ald Camot. Iunt. Is gr. Basil Paris. Hilden nec Boethius illud expressit. Vetus tamen interpres Latinus habet cum deficeret nunc Uncinos cum Sylburgio adhibui. g. i. 'A τεθριξιν ειχομεν 'uentur si ομs Cod Guelpherb. Io Philop. edd. Ald Camo t. Iunt Isingr. ac Vertit Pacius, haberemus Boethius, invetus interpre Latinus, legisse videntur sp, quod edd. quoque Basil Paris. Hilden Sytb. Casau b. agnoscunt nescio an melius. S. 8 Κ ια ι σωτi si Philop. ad hunc locum T ἀ

Guelph. ψωeti si Serior manus correxit aestigi Boethius de reliquae edd. in .*ωeti e conspirant. Vetus interpres Lati-

753쪽

AD ANALYTICORUM POST LIB. I. os

Dus nec qtari gi, nec xuis expressit; nam vertit manife-- sum utique erit O propter quod, o Propter id, quod videmus.

etae R. T. A. Si ero neque ex Omnibus Principias, tanquam

oporteat, monstrari quodcunque potes, neque ita ex alio princiario, ut cui que scientiae sint alia principit, resin quitur c. Cf. Zabarellae Conament Opp. p. Io Id.

A P. a XXIII.

754쪽

ro ANIMADVERSIONES CRITICAE

h. hedd Ald Cainot. Iunt Isiingr. pro DTω habenti mi, quod equidem malim. d. Hilden. ceti.

A P. a XXIV.

Ad Analyt poster. Lib. II. A P. AE

na lectio fluxit e glosia Philoponi, quam subiicere liceat:

755쪽

AD ANALYTICORUM POST LIB. II. o

Sibeti et tres etctobres h αποβ ρικτικορ υ αλλο τί ἐστι ,αλλ' i et rae Dura reboatii p. Mihi lectio Cod Guelpherhytani omnibus praeferenda visa est. S. . Eia opισμοc Tacitis Phoc loco expungendum existimavit esse in collocandum potius in sequentibus ante rei et pae rei quod quidem posterius etiamsi fieri debeat, non capio tamen, cur laoc loco si ipsi displicti erit. Oυciet Tiph corcopitu cor Notatur haec lectio iam in marg.ed Isin gr. Probant eam Cod Guelph. vetus interpres Latinus, qui vertit subsantrae alicuius notificatio. Vulgo: υ- ία ι; γνα ι μὴ . Minus bene. S. . Eis vi Oh Edd Bassi Paris. Hild Sytb. X μέντοι. Ei se et deti;TQ; 2αι' αποJρικT op Cod Guelpherb ethlierroJ si cetικὴν . Forte & hoc loco reponendum est si roJεικτι- κω pro To α ποOgικTop. Cons supra S. s. S. s. veti, et Ap FG ων ἀποJgi: M' Pacius ante, inseri iubebat coniunctionem si interpretatione Io Philop. fol. b. adductus.Verumtamen non necesse est, ut si addas. S. II. Obit. καTα'ου πιπρLυ Post otio Cod Guelph. Io Philop. l. l. .edd Ald Camot Iunt. Is in gr. Bassi Paris. Hilden Sytb. Casa ub insertum habent si omisit illud Pacius, neque in textum revocare ausus sum certe enim melius oratio procedit, si psi non agnoscas. S. 3. D TR AM 'ου αυTου υJEpoc Ita rescripsi ex consensu Io Philopon. l. l. Boethii, veteris interpretis Latini, Cod Guelpherb. in quo tamen serior manu correxit oti TEύλωψ hedd Ald Camot Iunt. Isingr. Basil. Paris. Hilden. Sytb. Casauh. Pacius in textum recepit UT O AM; To αύ- Tob, quam lectionem margo ed Isingr. ei obtulit. Duvallius Pacium secutus est.

756쪽

o ANIMADVERSIONES CRITICAE

Aλλ' metus otio G ἐπανα ατ οJgίκνυσιν Locus est corruptus Chati dubie etiam mutilatus. Asserit Aristoteles, orationem in qua nil sequatur necessario ex positis, non esse syllogismum; divisionem vero esse orationem, in Vanil sequatur necessario ex possitis, ergo divisionem non esse

syllogismum; proinde dividentem nihil demonstrare sicut neque inducentem; nam inductionem per se ad syli

gismum reduci necesse est, ut ea aliquid demonstetur . Iam vero assertum illud, antecedentibus oυβὰμo 3α ανα κn ipsTαι , T vpWγμα. Egilpo Deei, tapsti petra utique su iungendum, si philosopho ipso certe subiunctum, proinde ditiidentem nihil demonstrare, in nostro textu vulgato deest; hinc patet lacuna. In verbis, Ut nunc se habent, conspirant Io Philop. fol. 8, b Eustratius comment ad lib. II Analyt poster fol. t . b. ed Ald ita , sol LCod. Guelpherb. edd. praeter Pacianam primam omnes Pacius in ed. prima transposita negativa legit: αλλ' obit' ο νε κ. T. A. in seqUioribus autem vulgatam lectionem revocavit Boethius vertit: sicut neque inducens demonstat. Vetus interpres Latinus negativam omisit. Restitui mihi posse sana lectio videtur ex commentario Graeco nonymi ad librum II Analyt poster. adiecto Philoponi commentario), qui textum ita habet Trapti et petraM ut o διαίμων, αλλ' ο νε ού quin iv α ποθείκνυσιν. Haec aut similia Eustratio quoque ante oculos fuisse, apparet ex eiu glossa, quam adscribere liceat: de Murip Aristoteles , yTi otii sp συλ

757쪽

AD ANALYTICORUM POST LIB. II. os

Inclusere haec uncinis Sylburgius kCalati bonus, quoniam a Codd. quibusdam absunt. Vetus quoque interpres Latinus ea non expressit, nam vertit O nihil relim quere. Hoc autem necessarium. In divitatim enim tam oportet esse. Agnoscunt a. naen ea Io. Philop. fol. y b. Eus ratius fol. 8, . Anonymus Graecus l. l. Boethius Cod Guelpher hyt hedd.Ald Camot Iunt. Isingr. Hild. In omnibus his textus editionibus post commation inclusum ex antecedentibiis it

rum repetitum est commation: Totiet et sepol Erata op. Id qui

l. l. Eustratii Boethii, veteris interpretis Latini Cod Guel. pherbyt omniumque edd. praeter Pacianam, quae habet Lysop. Idem tuetur Anonymus Graecus. MinUS apte. In antecedentibus post e reobassωψ, mihi suspectum est Og, hiuitiam Sylburgio quare huius exemplo uncinos adhibui. S. 3. Συλλελο dili Boethius, vetus interpres Latinus videntur legisse cruraodites etBaei. Hoc quoque eit in Cod. Guelpherbytan. sed per correctionem Eustrat sol et O b. συAAo iσασθαι. Utique cuAhodii g das melius convenit vulgata lectione.

758쪽

i, ANIMADVERSIONES CRITICAE

Supplendum est gικνύντα. Melius utique Cod Guelpherb.

S. I. I i hac pec Abest articuluSap. Ustrat fol. 23, a. 'LEGμολο ουμένω si pota, βόλον ποι ει Apud eundem Jἀλον νὰ ποι τάι. Sed, Ut hoc semel moneam Eustratius pro lubitu saepe verborum ordinem Utavit, nonnunquam adeo omittit, quae in interpretatione, repetens textum, iterum inserit. Quare ad ordinem verborum Aristoteli ipsa approbatum ex Eustratii textu vix tuto aliquid colligas. Oτι παν υ*ωc Eustrat. l. l. 8Tι παντα ουTω . Ed Isin gr. his addit ae si vulgatii in bene se habet. S. 2. Detistit Coi Jgp, o, et DTip In hac lectione consentiunt hilop. fol. Si a. Anonymus Graecus & Cod Guelpherb. Eustratius legit et i ἐστιν, qtlo Pacius praeferebat. Sequitur etiam et I E ceti et pec iis to . At sensus fere idem

apte. In antecedentibus apud Eustratium deest v ἐστι. S. 6. Ei, ἐστι μnstetμωέ του τί ἐσTipo Sic dedit Pacius, quem secuti sunt Sytb. Casauhon. Duuali. Recte nam idem habent Cod Guelph. Anon. r. fol. Os a. BOE- illius Qvetus interpres Latinus vertunt sed non es tilio modo eius, 1 od rela est. Legerunt igitur isti aut si,n, aut

memet

759쪽

AD ANALITICORUM POST LIB. II. it

S. a. ore Dioprio Ti. Ti)Ita emendavit Pacius, nescio qlla ratione commotus; nam temo Titi reti ap. Anonymum taluum occurrit, neque iS, Ut ad oram monuit Casauhonus, si lira habet, in inde forsitan in marg. d. Isin gr. migravit, non ex Ammonii conamentario, qui, quantiam scio, nondum editus est. Io Philop. fol. 8a, . Eustratius sol. 28, b Cod Guelph. .edd praeter Pacia nani MDtivali onines legunt si laeti Boetiri usi vetus Latinus interpres vertunt O scere causam ipsus, s es. Quamvis magno Codd. consensi pristinam ieetionem si i et revocare in textum potuissem, nolui tamen post Pacium hoc mihi sumere, cum et ita et melius ad sensum quadret. Misopbisaei ceci et is p Melius forte legitur in marg. d. Isin gr. μέσο sipae To suietiorum, Ut iam vidit Sylburgitis. Κα et caesia egeti Eustratius . l. 3T . Ti συμia Tt. In nonnullis edd. deest C, quapropter cum Sylburgio uncinos applicavi. S. cy'A Jια μέσων Anonymus G r. fol. Ios a. a pili μέσου . In marg. d. I gr. notatur, legendunt forte esse occepi' μέσων κ . Non adstipulor. S. 3. Και 2ι ανο.ysii stac obest stili ab edd. Bas. Paris quare Sylburgius uncinis illud compescuit. Eprio c. I Det Top ασιν Cori f. cap. II sq.S. Id. ων με Πρpo T. Io Philop. fol. 8 d a. .edd, Ald Camot. Iuni Basil. Paris et Aspe eti. Recte iam Pacius articulum et expunxit.

Apud veterem interpretem Latinum totum hoc caput deest, ut etiam in commentario Eustratii fol. 3 , a videtur tamen Eustratius illud in Codd. suis legisse; nam perstringit breviter eius argumentum in glossa ad capiti och vi novissima verba vetus interpres Latinus protrita a re aliena nostri textus loco inseruit, quae librarii iniuria aut errore in Codicem eius transiisse arbitror Nolui ea huc adscribere, cum nimi prolixa, atque etiam iniis turbata

760쪽

i, ANIMADVERSIONES CRITICAE

Te μολο ουμένων ριναι, ἀr,op etro; E. Apud eundem Jἀλο ρ pes monurgi. Sed, Ut hoc semel moneam , Eustratius pro lubitu saepe verborum Ordinein Utavit, nonnunquam adeo omittit quae in interpretatione, repetens textum, iterum inserit. Quare ad ordinem verborum Aristoteli ipsi approbatum ex Eustratii textu vix tuto aliquid colligas. Ori resti ob et&c Eustrat. l. l. 8τι παντα υTωέ. Ed Isingr. his addit caesi vulgatiam bene se habet. S. a. OZIE II sp, , τι στιν In hac lectione consentiunt hilop. fol. Si a. Anonymus Graecus God Guelpherb. Eustratius legit et g στιν , Uod actu praeferebat. SequitUr etiam et O g et et pes ἐλα*o . At sensus fere idem

quem secuti sunt Sytb. Casauhon. .Duvali. Recte nam idem laabent Cod Guelph. WAnon. r. fol. Ios a. BOE. illius Qvetus interpres Latinus vertunt sed non est titio modo esus, od itala es Legerunt igitur isti aut si itan aut

SEARCH

MENU NAVIGATION