Commentarii

발행: 1836년

분량: 306페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

141쪽

118 NICEPHORI BRYENNH

κοῖς εργοις αριστος, αρτι δ' ἐκ μεσοποταμίας ἐλθων 'νῆν γαρ ἐκεῖσε τοι ἰδίω πατρι διέποντι την της Μεσοποτα/ιίας νην , --ο

προσκεχωρηκοτων απμρας ἐκ τῆς Φρυγίας προς τὴν Βιθυνιανηπείγετο, διεπέριπετο ει και προς τους ἐν τn πολε λαγρα τιμας ιεγίσrας και δωρεας τοῖς νουσιν ἐπαγγελλοριενος εἰ συνεργον id αυτους σχοίη προς το τῆς βασιλείας Ῥωμαίων ἐγκρατῆ γενέσθαι. ἐπεὶ Ουν πολλοι καὶ των γῆς συγκλγητο βουλῆς και των του βη- ιατος ισ/ιενιυς εῖχον προς τε τον κρατ ντα καὶ προς τὸν λογο- θέτην, ιαλιστα ει πάντων ὁ πατριο π17ς Ἀντιοχείας Αἰμυλιανός, ου Προσθεν ο λογος ἐριννησθη, καιρον ζητουλωστε σφισι συμφέ-1βροντα δρασαι. ὁ βασιλευς di καὶ ὁ λογοθω; τον ἐντὸς αγνοη-

et Melissenis genus ducens, fidem imperatori servans, in se arma Bolani in convertit. Melisseno se adiunxit pari fidelitatis Michaeli praestandae studio Palaeologus Georgius vir sortis et bellicis facinoribus egregius, recense Mesopotamia, ubi patri eam provinciam administranti adfuerat.16. Bolaniates igitur aliis cunctis praeter hos duos ipsi obtemperantibus, motis castris e Phrygia in Bithyniam serebatur miserat autem in urbem clam qui suo nomino principibus promitterent summos honores et dona pretiosissima si cooperari sibi vellent Romanum iniperium usurpanti quoniam

ergo multi cum e senatu tum ex ecclesiastico ordine exosos habebant unpera torem et logothetam inaxinio vero omnium patriarcha Aemilianus cuius ante meminimus , hi omnes timuinebant in occasionem suis ipsorum rationibu consulendi. at imperator et logotheta, domesticarum quas ignorabant insidiarum securi, ad bellum externum se comparabant et ad principem Turc rum legatio ictu uiserant erat autem is tunc temporis Solymai Cutulmusifilius , qua ei suadebant ut bWiluin adversus Bolaniatem capesseret id quod ille fecit oedere cum legatis Michaelis icto, et ex tunc vias obsidebat angu suis praeoccupatis Bolaniatae copias et transitum observatis ille autem ubi

Cottaeum pervenisset Solymanis consilio cognito, quoniam exercitum haud Diuiligo by Ooste

142쪽

COMMENHRIORUM L. III. 119

ἀποχρωσης προς τὸ πλῆθος τὸ τοσουτον et εων ἐναντι 0ν, βουλὴν βουλευεται συνετην. τας γαρ ευθείας καταλιπων ὁδους ἐν ις προσdοκ ησιμος χ' -κτὸς απαρας ἐκειθεν και λαθων τους φυλα σοντας γέγονε περ τι φρουριον πιστα του Σαγγαρίου ποταρι οδιακείριενον, περ Ατλυλα καλεῖται, πέχον ικαίας περ που

Nίκαιαν πο του τους συρκως αἰσθώθαι τῆς ἐκείνου ἐφοδον.αλλ' οἱ Ουρκοι πυθομενοι τὴν ἐκεῖθεν λα αἰαν διαβασίν τε καὶ δυνα ιιν οἱ ιεν ἐπίεσαν τεταγιιένοι, ὀλίγους dici tu ιππέων ἐςα.vd ποστείλαντες ἐπὶ τ απολῆ τουτον και βραδυτερα αυτου πορειαν ποιήσασθαι, - πή του κέρειματος τυχον φθανουσιν υντουτον ι προπεμφθέντες - ορρω Νικαίας, και λαλαζαιπιες κωλυειν τοῖς τοξευμασιν ἐπειρῶντο την τουτου πορείαν. - δἰ

περι αττὸν γενναῖοι ντες, εἰ καὶ ὀλίγοι, Ἀλλ' ὁμως ἐξωριι ιυν

κλωθεῖεν ψιου καὶ αλωεν, τὸν προσυσκουλον προς αυτGυς ἐκπεπομφασιν ὁ δε ὁμιλνησας ἐκείνοις και πείσας χρυ ατα λαβεῖν καὶ παλινοστῆσαι Ἀθειαν τουτοις παρεσχεν ἐλδειν προς ar ν

ibid. xooείαν Maliut tri ποοειαν. quaquam satis numerosum sibi adesse videbat, quanto erat opus ad tantam hostium multitudineiu aperto Marte superandam, rationem belli adni inistrandi sane prudentem iniit vitatis enim rectis et publicis viis ubi exspectari sosciebat, noctu vasis collectis inobservatus transiit ad praesidium quoddam proximum Sangario amni, quod Atetula dieitur, distans Nicaea circiterra

centa millia unde rursus movens Nicaeae se admovi nntequam Turci sol ureii ipsius prosectionem hi porro audito tandem eius furtivo transitu indicioque habito nuineri copiarum eius acie instructa sequebantur, praemissis equitibus paucis qui eunti facesserent negotium et iastinationem properantis morarentur hi non multum profecerunt assecuti enim agmen Bolaniatae non longe Nicaea, iaculatione in illud multa milius cum barbara vociferatione facta morari coeptum iter conabantur ut Bolaniatae milites pauci quidem illi ceterum sortes, impetu in Tureos sacto vim eorum represserunt veritus tamen Bolaniates ne tandem paucitas suorum circumveniretura abundanobus numero barbaris misit ad uos Chrysosculum, qui locutus eum ipsis facile persuasit ut pecuniis acceptis retro redirent sic auo Romani securum habuerunt Nicaeam usque reliquum iter.

17. Ubi porro ad ipsa Nicaeae suburbia processerunt, vident multitudinem ingentem per phalanges ordinatam. quam cum insensam sibi et mox Diuiligo b Corale

143쪽

novς εῖναι καὶ κατ' -των thλλειν χωρειν μικρου δ' αὐυπὸ του δέους Πεπηγεσαν, ποrνοντες χρο - τηριαν ' το α ιι εσθα eπρος τοσουτον πλῆθος ὀλίγου οντας διιχαανον τουτοις ἐδόκει, το τε χωρειν εἰς τουπίσω καὶ λίαν ην ἐπικίνδυνον πριυναντες τοίνυν αγγέλους inoi roi τίνες τε εῖεν κα ο τι βουλονται οἱ δε s ιια curet βασιλέα τον Ποτανειατ 7 'μνιαίων ευφηMουν. ἔπεο πυθό/ιενος ἐκεῖνος και του δέους πολυλις εισεισιν εἰς την ακαιαν, παραδυζως Ουτω διασωθείς. οἱ γὰρ ξυν αττω ποῖς αὐ- στασίαν χωργαντες ου πλείους et σαν τριακοσίων ανδρων, Λινες ια αυτω διαβαντες ιμον παγίδων, πολλων δηλαδη τῶν νε- 1ocρσοντων αυτους, πὸ τῆς θείας προνοίας σινεις ιεuo σαν, δεικνυοντος του λου κανrαυθα ς ἐκείνου διδυντος φθονος κατιπτει, καὶ et διδόντος ιαταιοι μἐν ουτοι , εαταια δἐ τέων στρατευματων nληθη καὶ λοχοι καὶ φάλαγγες ταττοειεναι αριστα, κενα δἐ δεινα στρατηγήριατα και βουλεWιατα και πανταπασιν 15

18. ιαδοθείσης ουν γῆς - Βοτανειατο παρουσίας τοι ἐν τῆ πολε καὶ ως η καέων υπτίαις χερσι αυτὸν ταεδε- ξατο, ευθυς ἐν λογοις παντες ησαν καὶ σκωυασι οι τε τῆς συγκλήτου βουλῆς και στρου eto β ιιατος, καὶ ἐσκοπον οπέος es

I. μιαρου δ' ανδ μκρου δειν 21. βασιaevovσι-Boτανειατ rriet in ipsos impetum saeturam opinarentur, metu videlicet vehementi constricti

sunt et in summam salutis desperationem venerunt quomodo enim resisterent tam pauci tanto pluribus, aut quo fugerent parata victoribus persequendi et circumveniendi facultate missi ergo trepide qui explorarent quaererentque ab armatis qui essent et quid vellent ad ea illi una omnes voce Bolaniatem Romanorum imperatorem acclamarunt quod illo audiens magna cura solutus Nicaeam ingressus est, miro eventu a praesenti periculo se liberatum gratulans qui enim cum ipso rebellaverant non plures tresentis erant qui hactenus per medios insidiarum multiplicium laqueos divina utique manu duconto in tutum hoc quo diximus modo pervenerunt, ostendente hic quoque deo, nihil invidiam in eos posse quibus ipse laverit uti eoontrario nisi deus annii rit et adiuverit, vana consilla, stultae machinationes, inutiles exercitus. irrita bellorum artes, spes fallaces et coepta successu ORA R. 18. Didita porro per urbem et aulam regiam sama adventus Bolani tae, et amicae a Nicaeensibus exceptionis, multus sermo multa deliberatio

Constantinopolitanorum procerum erat universus fere senatus et ex eccle

siastico gradu plerique quaerebant modum redigendi Michaelis in ordinem et Bolaniatae imperio praeficiendi cuius videlicet occultis de quibus dictum est legationibus corrupti et in spes sibi ampla diplomatibus eius auro signatis Diuiligo b Corale

144쪽

COMMENΤΑRIORUM L. m. 121

παντο v ποδ τὸν περιωνυμον του θεου σοφίας ναὸν αθροισθῆ PAEIναι, καὶ os περὶ χυτους καθοπλίσαι καὶ τοὐς δεσμωτας ἐξαγα- γειν τῆς φρουρας, καὶ ουτως ἐξαποστέλλειν οὐ τους ἐν τέλει

λιανος, νη πανουργους μου καὶ δραστηριος και δῆ/ιον προς αταξίαν κινῆσυι ειπερ τις ιλλος και δυνα ιενος καὶ βουλομενος, ξον τουτω δἐ καὶ συχνοὶ των σῆς συγκλαὶτου βουλῆς ἐδοξεν οιναυτοῖς πρὸ το εργου κοινωνὸν του σκέι φιατος λαβεῖν καὶ τὸν id καίσαρα, καὶ θιπουσι ποδ αυτὸν τὸν Γαριν Μααηλ ανδρα B φρονγὶσει και πειρα πολλων διαφέροντα. i di ὁ καῖσαρ τηνι- καυτα ἐνδιατρίβων προς τὸν ἐν Βλαχερναις ναοπι ἐν τουτω γαρ V 59ετυν παρειναι καὶ αυτὸν βασιλέα. καὶ δὴ ἐντυχων ὁ Γυμ αυτψπερι δείλην ηγίαν πηγγειλε τα του δρα ματος καὶ γραφην τινα 15 χρυσοσνγιαντον πεδεί- τουτω πεφι-εισαν παρα του Borανει του δωρεας τε λείστας καὶ τιμας ἐπαγγελλομένην τω καίσαρι. ει τουτων κουσας ιηδ et wχὸν ναμείνας αντέφησε πρὸς

erecti fuerant decreverunt igitur in celebre dei sapienuae templum convenire familia quemque ipsorum propria armata, vinctos quoque educeret blicia custodiis et manum ex his paratam mittere circum praecipuos magistratus qui coniurationis conscientiam non habebant, ut per eos non modo ad consensum sed et ad auxilium attrahorentur horum consiliorum auctores et universae factionis duces erant in primis Aemilianus homo solera pariter et strenuus , quo nemo populum in aeuitionem concitare essicacius posset, ardentius velleti tum plerique senatores, quibus anto omnia visum est tentari oportere si Caesar in partes trahi posset mittunt ad eum Michaelem Varum virum prudentia et usu rerum in paucis clarum erat tunc Caesar in templo Blachernarum ubi sorte imperator versabatur ibi eum convenit Varus sub vesperam mandataque coniuratorum exposuit, et litteras quasdam auro signatas ostendit ad eum missas a Bolaniate dona ei plurima et maximos honores pollicentes quibus illo auditis nihil cunctatus renuit, aiens nullis se umquam conditionibus eo adducendum ut volens imperatorem fratris sui niluin proderet mox eum qui ad se venerat ad logothetam inittit, rogans ut eum audiret auditaque ad imperatorem reserret, et quae in rem tali tempore so-

rent ageret.

19. At is qui ad Caesarem venerat se deprehensum et logothetae deditum idens quemdam e familiaribus adstantem in aurem alloquens ad coniura-Diuiligo b Corale

145쪽

oso τε, φερειν μαστιγας et καὶ τας ἐκ βασανων ποινας τοιαος

ἐδοκε θόρυβον τε και ταραχαὶ γενέσθαι M πυλει τινα, i αλευέν τινις τῆς γουν προνοίας σφ)ηλάσης νην του κρατουντος γνωMην καὶ εἰς την αυριον τηρησασηὶς τα τῆς τουτων ζ υγρησεως, παντες ορθρου βαθέος ἐν τε να υ της του θρον σοφίας συναθροισθωτες τας τε φρουρα τα ἐν τῆ πυλει ανο αντε και τους καταδίκοις 15 P 824πλίσαντες, ποῖ ὁ καὶ ὁσον ειχεν rκαστος θεραπευτικὸν καὶ

ios misit indicatum, se haudquaquam sibi conscium ess earum virium animi et corporis, quae resistere tormentia et vocem in quaestione continereio sent quare sic haberent se fassurum omnia quae sciret esse ipsorum prudentiae cito providere, quo pacto ei occurrere incommodo maturius agendo quae serius destinassent queant his ille dictis adductus ad logothetam quae vota habebat cuncta protulit logotheta ver mox imperatori omnia referento adsuit sorte pra ens omnenus Alexius et quid agendum censeret dicere iussus optime censuit oporter equam primum missis militibus coniuratos comprehendEre idem quoque videbatur Caesari, et logotheta probabat sed tui-peratori non placuit timenti, ut aiebat, ne, si per noctem quae iam ingruebat aliqui militari manu caperentur, tumultus in civitate fieret sic igitur divina providentia erraro permittento imperatoris iudicium et non ultra quam in diem crastinum disserente eius et ei adhaerentium captivitatem relicti coniurati securi in eam noctem postridie bene mano in templo S. Sophiae congregati, apertis urbis custodiis et iis qui prius erant vincti damnatique nrm iis, praeterea riuantum quisque habuit servorum et domesticorum armavi manumque ex his validam circummisit ad potentiores a coniuratione alienos cum minis incendendi domos eorum, ni in coniuratorum partes transirent. litterae porro quas mandata haec eorum obeuntibus dederunt hoc titulo pra scriptae erant sanctissimi patriarchao synodus et senatus convocant vos Diuiligo by Ooste

146쪽

COIDIENTARIORUM L. m. 123

mo τον περιω-μον τῆς του λου σοφιας' καὶ οἱ ι ἐν κοντες, οἱ Miκοντες συνδερεχον. 20. γγελθέντων δ τουτων τυ βασιλεῖ ὁ Κυμνηνὸς ωλέ- ις ς μετεπε ιπετο, καὶ ὁ βασιλευς ἐπυνθάνετο τουτου τι χρὴ

ο πραττειν ἐπὶ τοι ξυμβασιν. ὁ δ βονλὴν εἰσῆγε μάλα sit αρί-

στυ ριάλα δἐ λυσιτελεστάτην. φησε γαρ υλτου συναθροισθέντος πλήθους το πλειστον ἀ-λεμον τέ ἐστι καὶ βάνανσον, καὶ ουκαν ποσταιεν καθ-λιηιένους μνδρας δοντες καὶ πρὸς μάχη; ετοίμους 'χρη γοῶν πελεκηφόρους καθοπλίσαντας βασιλέων, - 10λακας κατ' ἐκείνων ἐπιπέμπειν συν στρατηγο0.' ὁ δὲ κρατωντων λεχθέντων κουσας τὴν μυλ i Mnεστρεφετο, εἰτε δειλία συσχεθεὶς ειτε ρετῆς υπερβυλῆ ἀνωλερω τυ ιμπιπτόντων ἐδητουτω παθων γενομενος, υκ ἐπίσταμαι. τέως γουν ἐνὸν κατα-

λυσα τὴν στάσιν καὶ κατασβέσαι τὸ υ προ του εἰς μεγίστη; U15 ἀναφθῆναι φλόγα, ὁ δἐ ου ηθέλησεν. 21. Ἀλλ' ὁ Κοιινηνὸς καὶ αυθις et νάπα ν αττον προς

την πραζιν καὶ παντοίως ηροι ν, ἐώς ἀκήκοεν απο- ραντος ' κατ αυτου εἰς ιιιότητα. τέλος λεξε αδ προ αυτον ὁ κρατων is οἱ παλαι σκοπὸς ἐν τὴν βασιλείαν αποσκευάσασθαι. et γουν πεκων 3ιελέτων ἐπείπερ et πρυνοια καὶ κοντος μου ἐφηφίσατο, α' ιένως προσίεμαι. συ δέ, ἐν βουλοιο, τυν ἐμὸν αδελφὸν Λωνσταντῖνον βασιλέα κατάστησον αντ' ἐειου' ταυθ' ὁ μἐν ἶπεν,4 τουτου V. τουτω. is celebre templum S Sophiae. ad quam citationem partim olentes, partim inviti passim quo vocabantur concurrebant. 20. His principi nuntiatis omnelius Alexius raptim arcessitur, et imperator ex eo quaerit quid opus facto tali articulo rerum consilium huius fuit optimum et utilissimum dixit enim congregatae apud coniuratos multiatudinis pleramque partem imbellem et vilis conditionis esse quare ipsos nequaquam in loco constituros, si contra se venientes viderent viros bellicosos certo pugnandi consilio oportere igitur securigeros custodes principum statim in eos intulittere sub aliquo duce sorti haec audiens imperator improba- itu an ignavia correptus , an excellentia virtutis superiorem casibus humanis animum gerens nescio illud constat ipsum, cum potuisset opprimere seditionem et nammam orientem priusquam in in adium maximum invalesceret exstinguere, noluisse. 21. Nec tamen hic cessavit Comnenus urgere principetu ad moliendum in suo tallto periculo quod conveniret finem tandem frustra sollicitandi secit, cum increpitus graviter ab eo est quasi crudelia suadens quibus verbis haec ipsa imperator subiecit mihi dudum decretum erat imperium deponere. quod in sponte cogitabam cum divina providentia invito immitat, libens auscipio tu vero si volueris, fratrem meum Constantinum Moeratorein prome constitue.' haec ille cum dixisset Alexius sci ipto mandari quod dixerat Diuiligo b Corale

147쪽

124 NICEPHORI BRYENNII

την πεσκευαζετο νευτητος λογισμοις ποσκα Ἀλκαι-ώμενος ως ἐσεῖται τουτω καλῶς παντα ε των σκηπτρων ἐγκρατηὶς ὁ Βοτα- νεια rης γένοιτο, και Gίου τὸν προ του πόντου πορθμὸν διαπερ -

γων etc.

eniti nee abnuit Michagi statimque rite subscriptum et bulla munitum iploina est Constantinum imperatorem designantis Michasilis qui Michael dato scripto statim ad deiparae templum in lachernas recessit. Alexius porro cum diplomate accurrit ad Constantinum sequi sese adhortans in palatium imperi possessionem initurum verum ille recusavit iuvenili consilio deceptus et existimans optimo loco res suas futuras sub imperio Bolaniatae. iuare studebat inter primos occurrere venient novo imperatori et antequam fretum traiiceret ad ipsum tro. sic se habebant in civitate res. 22. At Bolaniates certior factus do intestinis dissensionibus urbis i- eae movens Constantinopolim properabat quo itinere cum Praeuetum v nisset, misit inde qui palatium praeoccuparent, imposito ipsis duce fidissimo semorum suorum cui nomen erat Borillius hos paulo post ipse sequens in Rufianorum palatiis constitit, regiam navim et ceterum apparatum exspectans. huc ad eum venerunt orphyrogenitus Constantinus et Alexius Coinnenus. ille ante experientiam ignorans quae ipsi eventura erant, hic praesciens et praenuntians cuncta prius quam fierent cum igitur salutanti Constantino neque dexteram novus imperator dedisset neque ipsum amplexu dignatus esset, Comitenus ad Bolaniatem sic locutus est acia optitue imperator hunc Diuiligo b Corale

148쪽

COMMENTA MORUM L. IV. 125

τος , ἐγκρατου οντος του βασιλέως τουτου του εαιΠονος, τειν

τι πέπονθεν ω ἐκείνου χρηστον, ἀλλ ως ἐνδειρκτῆ καθειργιιδενος φωδει διῆγε τον παντα βίον νυν - ἐλπίδας χει χρηστάς, τι περ αυτοι τα του σου διαλυθησεται και φως ο ρεται

15 νειατης ως οἱ προπει μέντες των βασιλείων γεννασιν ἐγκρατεις, cisii ει διαπερασων δεῖ τα βασίλεια. γενουένου δ' αὐτου ποῖς Dτὴν κατ' ἀντιπέρας τῆς πολεως ψῖονα, ἐνθα και δαυαλις λιθίνη ἐπι κίονος ἔστατο, ὁ δρυιιων ὁ βασίλειος πεδέχετο καὶ μεις

καὶ του θείου και καίσαρος, ο το τε κουτον του κρατγησανTος I. του βασιλέως P. τῆς βασιλείας. 6. αυτουὶ V. αυτω. 17. φωναὶ Ita . pro ηιονιν. Forti προς τῆ , ωνι. Porphyrogenitum imperii fratris sui nullum fructum cepisse neque enim ab

illo ullo beneficio affectus est, sed potius tenebrosa custodia detentiis obscuram et iniseram vitam omnem egit hactenus nunc luce a te sibi nova Oborta sperat discutiendas suas tenebras exortu principatus tui, teque sibi favente ac paternam de se curam concipiente serenos tranquillosque visurum dies. 23. Annuent ad haec Bolaniate, rursus exorsus Alexius non tofugit Auguste, inquit, quam constans ego in fide erga eum qui ante te imperavit fuerim, ita ut cunctis ad tibi obsequendum versis unus fere hactenus perstiterim, nullis ad te nec legatis nec literis missis exemplum habes in alio eius quod exspectare ipse a me potes ut enim ad extremum illi fidus exstiti, sic meam erga te sinceram inviolatamque habebis fidem. ob haec collaudatus a Botaniate Alexius recessit. Interim certior laetus Bolaniates palatium a suis quos praemiserat occupatum teneri exivit transfretaturus in regiam domum eum autem venisset ad litus civitati adversum, ubi vaeca lapidea in columna stat, navis eum imperatoria, quae dicitur dromo excepit statimque eum acclamationibus et vario applausu in palatium traiecit. 24. Inter haec imperator Michael subito comam totondit et monasticum

induit habitum, praesente ac suadente patruo Caesare, qui levitatem eius Diuiligo b Corale

149쪽

126 NICEPHORI BRYENNII

ἐπισταμενος καὶ το αυθαδες των περι αυτον, ἐπεὶ καὶ δουλοκρα- τοτ ιένην ἐωρα τουτου την ἐξουσίαν, δείσας πεD του ανεηνιου sιητι παθη καινοτερον συνεβουλετε τουτod os καθιερωθῆναι.

τομ τηνικαυτα τον τῆς πατριαρχίας θρονον ἰθυνων ηὐδἐ 84 ωμις ὁ μέγας καὶ περιβοητος τὴν καθαροτητα του ανδρος γι-ενωσκων τε κληρο αυτὸν συγκατελεξε καὶ ιετ ολίγον μητροπολίτην Ἐφέσου κεχειροτονηκεν. 25. O Βοτανειατηρ δὲ των της βασιλείας σκηπτρων γενό- ιενος ἐγκρατης. καθοι τοῖς Ουδοῖς προσεγγίσας του γηραος, ιαλλον δὲ καὶ τουτων ενδον γενομενος, καὶ δυσὶ γάμοις προσπιιι 10 λ ησας προτερον , μως αυθις νην βασιλίδα Μαρία Ἀηγαγετο καὶ γαρ ἄμα τυ τυν Βοτανειατην ἐγκρατῆ της βασιλείας γενέσθαι εἰς το που της Σιδηρα διακεlμενον μοναστηριον , ο Πετρίον o- μυηεται ἡ βασιλις Μαρία απελθουσα ἐκει -- ικησιν ποιη- σατο. ἐπεὶ δε et ps εχηματι του καίσαρος, ως ο λογος σαφέστε- 1sρον ἐν τστέρω δηλωσει, καταπειθης γεγονως ὁ Βοτανειατης αγαγέσθαι ταυτην προείλετο, μετακαὶεσάριενος αυτην ὁ καῖσαρ εἰς

τα βασίλεια εἰσαγει, καπειτα των προς ri ιινζστείαν ἔλυια-οθέντων καὶ προ των πυλων του τεμένους του τε βασιλέως καὶ

της βασιλίδος resupia ηδη ἱσταμένων, ἐπεὶ ὁ /μέλλων τὴν νη- 2o

στείαν τελέσαι εαυτου γεγονως καὶ πτοηθεις την καθαίρεσιν δια1. δουλο ερατ μενην LIta P pro Oi o-οομμην. s. ΘωμαςJFabricius Biblioth. gr. VII. p. 674. viri corrigit Kούμας. qui praevaluerat, et audaciam eorum qui cum ipso erant reputans videbat

enim eum gubernari consilio servorum) atque inde iure metuens fratris filioue quod triste ac nefarium exemplum in eo ederetur, auctor ipsi fuit ut deos consecraret qui ergo tunc patriarchatus insidebat throno Thomas illo magnus ac percelebris, puritatem viri comportam habens clero ipsum allegit, et paulo post metropolitam Ephesi ordinavit. 25. Bolaniates vero potens imperii actus, etsi In limine senectutuerat , aut potius in eam ingressus iam erat, et bis uxorem prius duxerat, tamen rursus imperatricem ariam sibi topulavit. etenim ut iam plane imperii compotem Bolaniaten vidit Maria Augusta, in monasterium prope Sid ram sive Ferream situm , quod Petrium nominatur, secedens ibi commor batur postquam persuasione Caesaris, ut postea distinctius trademus, adductus Bolaniates decrevit eam uxorem ducere, accersens eam inde Caesar in palatium induxit deinde rebus ad nuptiarum celebrationem paratis, cum iam ante lares templi imperator Bolaniates et Maria Augusta novi sponsi consisterent, postquam qui sacra erimonia sungi sacerdos debebat, quid ageret reputavit et vereri coepit ne sacerdotio deponeretur si mulierem, cuius vir Michae nempe Ducas nuper imperator adhuc viveret eum Bolaniat iam regnante coniungeret, cuius uxor quam secundis nuptiis ante imperium duxerat, adhuc item superstes in vivia erat considerans haec inquam et plane intelligens quantum mali conseiseeret, si pro legitiae matrimonio adulterium

150쪽

COMMENTARIORUM L. m. 127

et του, βασιλια καὶ δεικα καὶ συν-- αυτῆς καὶ αἰ εἶχεν ο

μτανειατης ἐκ δευτέρου συνοικεσιου διιευναν ετ τω βίω περιει- ναι, συναγαγων εαυτὸν καὶ νους πη κακου φερεται ιοιχείανυμα καὶ τριγαιέων τλογων, ἀνεβάλλετο τέως τὴν ἐκ του βη ιατος προοδον, τουτο θεασάs ενος και στοχασάυενος του ὀχλουντος τυν ἱερεα λογισμου ἐν ἀγωνία γνοια τὴν τελουμένην ινηστείαν ium πατριαρχης ἐνωτισθεὶς mo τουτου καὶ οις ποῖς ταμ ιμ-

τον ἐκειθεν ηρέμα, ἀντεισάγει di τὸν ετερον, ς καὶ την*ρολo-γL Dέλεσεν ἐντευθεν ὁ καῖσαρ Hi προς βασιλίδα παρρησίαν

s. θεασάμενος Fort. excidit nomen Bolaniatae. hi tAgamiam sacra benedictione comprobaret , prodire cunctabatur, sacris

septis quod Caesar videns et suspicans cunctationis causam et scrupuli quo sacerdos conflictabatur, in angustia erat male metuens ne hactenus promotam affinitatem patriarcha dissolveret, his in eius aures perlatis , et potius ad Eudoeiam inclinaret eloqui vero quod cogitaret propter circumstantes nolens nepoti suo Miehaeli Dum coniectu oculorum innuit et significavit quid vellet iuvenis autem unctationem sacerdotis exspectati videns et ut soler erat , facile penetrans velle avum ut alium sacerdotem accerseret qui optatam cerimoniam oblint, illum statim paravit et Oeeultum habuiι tunc ipse ad altare propius accedens vocat recusantem ministerium bene precandi nuptiis sacerdotem illo autem interrogante cuius rei causa vocaretur, Michael correpta eius veste sensim a placide septis eum educit inque locum eius illum alium clam paratum introduxit, qui et mox sine ullo scrupulo nuptialis ritus cerimoniam peregit hinc Caesar aditum ad Augustae gratiam invenit. 26. Superi haec logotheta consumpta omni et damnata spe quam aut ineonsuetis, quibus ante vallabatur praesidiis aut in imperatore habuerat fugere decrevit ad Bryennium, et eum Seirmbriam venisset ac cum Uraelio locutus esset illuc cum aliquot cohortibus a se et ab imperatore Michaelo Diuiligo b Cooste

SEARCH

MENU NAVIGATION