장음표시 사용
421쪽
398 Inscriptionum Graecarum in oditarum 260.
Glandula missilis plumbea, in insula Aeolia reperta. D seripsi Cephallenias anno 1860, penes St. Pylarinum. Fortasse et hic habes nomen insulae, vitiata orthographia. 261.
Glandula missilis plumbea, in insula Aegilia roperta. Ponea eundem descripsi anno 1860. 'Eπικτίροος, Nomen est landitoris. 262.
arissiae, in stela. Descripsi anno 1863. Ἀριστέας Θαλιάρχου. NII . 264.
Patris in domo privata. Descripsi anno 1863. Θευδωρος Κριτολάου καλῶς βιώσας.
422쪽
Aegii, in domo privata. Descripsi anno 1860. Αὐτοκράτορα Τιβέριον Κλαυδιον Καισαρα Σεβαστιν
Aegii, in basi marmorea. Descripsi anno 1860. Aυτοκράτορα Καισαρα Τιτον Οὐεσπασιανον Θεον Σεβαστον η πόλις. 268.
423쪽
400 Insoriptionum Graecarum in editarum 272.
Thospita. Descripsi anno 1859. Θεοδέκτας.
Plataeis. Deseripsi anno 1859. Σωσικλης ηρως αγαθός.
. . Leuctris. Dem, si anno I859. i. Καφισόδοτος.
424쪽
Thobis, in basi marmorea. Descripsi anno 1859. 'Καισαρα Τραλνυν Ἀδριανὀν Σεβαστὸν
υλυμπιον ὴ βουλη καὶ ὁ δημος Θηβαιων.
Thebis, in stela. Descripsi anno 1863. Innoδήμεια Σωτοριχον. 281.
Lebadeae. . Descripsi anno 1863. Λαλλίνικος Στρομβίχον.
425쪽
402 Insoriptionum Graecarum in editarum 284.
Lebadeas. Descripsi anno 1863. ΙΠαραμονος Σωτηριωνος. 286.
Lebadeas. Descripsi anno 1863.
Corcyrae, in latero. Descripsi anno 1863. Eni Ἀπολλωνιου.
426쪽
Corcyrae, in latere. Descripsi anno 1863. Eni Μενάνδρου. 291
Corcyrae. Descripsi anno 1860. Θιόδοτε , . . . . 293.
Corcyrae. Descripsi anno 1860. ...... ων Μένωνος fΠJεριθοιὶ δης. 294.
Corcyrae. Descripsi anno 1860. Ἀγαθοκλης Μουσαιον. 297.
CorcyTae, in lateribus. Descripsi anno 1860. Κέρκυρα νικητρια.
427쪽
404 Insoriptionum Graecarum in editarum etc. 298.
Corcyrae, in latere. Descripsi anno 1860. Βωμὰς του Ἀπόλλωνος. 299.
Corcyrae, in latere. Descripsi anno 1860. Τέμενός ἐστι Aiὀς. 300.
Corcyrae. Descripsi anno 1860. 'Anέλλης Θεμι σωνος.
428쪽
lchreiben iit: Porol Latronis. tor onusam dixi; adoossit ad haeo suppliola mea venenum: teneo hoo, si tibi satis non est, bibam. ter
i': quid enim videt oatonas suas et Oaodes et vulnera ol oria ea
eorum, qui non redimuntur. p. 213, 9 i' au. p. 416, 19 Io 3u vrivoll. 'dnbigen vgs. Spenges a. a. o. p. 2': communis partes Perfossus. pἰaeua propinpra, quaeri a sis quinquanni, qui una dorm serat, quem Percu83orem cognosceret; illo . . . illibererieitε ill p. 439, 2b iu fhrti.
429쪽
brii: idem cum reus rogaret, ut in lautumias transferretur, non est. inquid, quom quam vostrum dodiptat nomen ipsum lautumiae: illa enim minime lauta res ost. dg l. p. 274, 14. p. 6 9. Rus handissiliit.
tyrannus patrem in areom oum duobus filiis a ooer sili. Π ahr.
p. 4: pnrem auctoritatem utriquo codici vindicandam osse et ex utroque similitudinem eius Osfingondam, Ox quo uterque oonnuxit' uub be
430쪽
via corruptissimus ubique tamen veri vestigia nulla inter
Praesidium -nec ex ruinis ullum in partem effugium sit. diibp. 206, 24 in ven Torten primum ad Laberium transisso hoc studium imitandi, doinde indo ad Ciceronem ist haε ιmeite
deinde ipsa quae dicebat meliora orant, quam quae foribebat, maε