Comoediae;

발행: 1794년

분량: 719페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

541쪽

νο διαβ. Locus hic est Ebscurus, quia Corruptus: quem enim sensum inde elicere queas Z qui clarissimus et, si legas, καὶ, μάτην, ουδε τος του λεωνος διαβολης λελίχθαι χύριν subintellige ex praecedentibus

διαβολη λελέχθαι χάριν Ex alio codice ad λλως, μάτην ad χόριν, περὶ tanquam diversas lectiones, ni fallor adscripserant. VALCΚΕΝΑR. ad Herodoti V. 77. 557, 22. 0 Κλεωνα Im et o ciλλαντοπωλην,

ut nota hae cum praecedentibus Conveniat. UsT.

558, 16. Θεαγένους Di αικα Scripserat procul dubio scholiastes, Θεαγ. θυγατέρα sed librarii eius

Ioco posuerunt υταῖα α, vocem ill Bm Per errorem oculorum ex praecedentibus repetentes. UsT.

Hae et quae sequUniur ex scholiaste repetit Suid. v. ὐλιτη0ιος. Caeterum Plutarch. in Qua est Graec pag. I97. A. etymologiam hanc damnat, putatque ἀλιτηsιον dictum esse, ον ἀλευασθαι, και φυλάξασθαι δια μοχθη-0ίαν καλως ire. Idem tamen ἐν et περὶ πολυπραγμοσύνης in n. parum sibi constat, dum etymologiarn illam, loco laudato reiectarii, probat, si InqUiensi Λέγεται ὁ και τον λαηριον εὐφιλ0πραrμοσυνης κατ0ν0- μασθU'αι πρωτον λιμου γαρ ῶς δικεν, Ἀθηναίοις ἰσχυρ0υ γεν0μέτου, και των I0ντων πυρον εις μέσον υφε90ντων, αλλὰ κρυφα και νυκτωρ ἐν ταῖς οἰκέαις λουν- των, ΠεριOντες ετ, ρ0υν των μύλων τον vo*0 εἰτα λι-τη9ι0. 20σηγορευθησαν. Quamvis uter harUm etymologiarum neutra mihi probetur, et praeterea incertuni Sit, Unde Vocis ἀλιτνριος origo ducta sit significatio tamen eius minime obscura est, nec dubia quod Graecae linguae studioso sufficere PoteSt. UST.

542쪽

P. 559, 1 I. Videtur aliquid deesse: nam sentennia certe imperfecta est ea ita suppleri potest γε ro- νίται τον ἀλλαντ0Πc0λην 3 τδιαβάλλειν τον Κλέωνα, ως εκ των ἐπιβουλευσίντων cet. DURER. 559, 22 ἀντα9ύται Scribe. isi τά0ται. Sic enim apud Graecos recentio rei dicuntur χεθθIl S et Meditiosi a, ἀντα ρεσίαι Vide ius renium in Glossario Graeco h. V. UST.

559. Sa Scrib. ἰσχυρότατον. P. 56o, Io Aldina ui τέθεικε, ut dubium sit

utrum αντί θηκε n ανιιTέθεικε Voluerit. P. 56 , 2. καλως δε τῆς t&β0λ ou ἀπατ. JHaec oportet esse CorruptR, quia aullula habent sensum nec facile est divinare, quomodo scitoliastes scripserit, Curi locum hunc considerariti variae sese offerant coniecturae. ἘUs T.

cismi sed incertae Significationis, nisi quod ex sensu pateat, voce illa ii notari intestina animalium, quae ab altantopolis concisis carnibus sarciuntur. Dusrenius in egregio Glossario suo Graeco vocem illam ex loco hoc scholis stae citat quidem, Sed non explicBt. UST.

563, 15. μεμουσωμἐνοι κροαταί Locus hic procul dubio inutilus est. Apparet enim excidisse voces illas textus, μ0ύσης πειραθέντες, quarum interpretationem continent ea, quae hic apud scholiasten leg-tur. UST. 565, 31 εστ ασι Ortus.

543쪽

564, 3. καὶ μη τοῖς ἀρχαίοις Ista in fine scho

544쪽

Vide Dukerum in Commentar. p. 49. et qui ἐλεφάν- τινα tuitus est utimannum in Commentati Acad. Berol. 18I 8 P. 47.

num et Dukerum p. 47. et Butim BIinum. 567, O. τα συμπησσ0μενα των κρουματων μεθηJEx Suida , αρμονία rescribendum St, α ων sagia των με9η, i. e. Via batorum Pari . Caetctrum Pro συμπησGOμενα i. e. com iactia iden Suidas habet συμπτυσσόμενα comPlicata: quae lectio non sp Menda videtur. Nam veterum 9ύβατοι, sive σκίμπ0δες, Potuerunt esse lectuli complicatiles quales et apud nos vulgo in usu esse solent. USU.

545쪽

EQUITES. 47 i567, 36. ἐν πυθικοῖς Do his dicium a Benileio in dissert de ab Aesopi . 74. d. Lips. 56 , 37 38 Suidas in τυτελισμούς.

567. 38. τωτα τε τωτα Benti eius. P. 568 Iu Ἀπαφηκέναι Scribe επαφεικέναι. 568, 34. τινὶ χῶν το πα ημῖν θρησκεως EPO φαντῶν Intelligit Gregor. Νη Zian genum Orat. XX. P. 35. cuius locum adduximus in nota ad . 559. Caeterum haec sciboliastae veteri a Christiano aliquo recentiore addita esse, nemo inficias ire poterit.

tempore Aristophanis poetae comici et tragici carmina sua non amplius e Plaustris recitabant, Ut tempore Thespidis poetae, sed, ut notum est, ct cena theatri. Us Demost lienis locus est P. 268, 15.

Vid. akium ad Cleomedem p. 435. P. 57o, . καυχωμένων Dulier ad Thucyd. VI.

sterus.

P. 57I u. πεπλος et u 9μενον Conser Suid Ain V. πέπλος et Meui sium de Panathenaeis cap. XIX.

571, 14. Post συμπεφραὶ μένω excidit καὶ συντεταγμέν0 . 571, 2. ψευδόπτωμα Sic ex Suida rescripsi pro πευδόπoiuae, quod priores editt. Pessime habent. Ni-

Nairum luctatores, si sorte cecidissent, illico resurgentes pulverem omnem abstesrgebant, Ne cecidisse vide- Tentur: quod ψευδόπτout vocabatur: Ut exponit scho liastes vetus, et ex eo nidas V. ψευδόπτωμα. UST. pcυδόπτ α etiam Casau bonus in Comment Rr. P. 65.

546쪽

Sten κεκαθαρμενοις καθαίρω, Purgo mundo. Nam ηξ ρμενοι Significat tondis, a κείρω quod huc non pertinet. ἘUST. 5724 35. 1μεταστηται τους νέους Videtur aliquid deesse nimirum, τῆς π9όreoo διαιrης vel si iiii lequid Sensus enim est, C ne B et Plirinum suctores fuisse populo, ut iuvenes priorem vivendi rationem mutarent, sive ab ea discederent. Usae Schneideri ad Aristotel. Olit. P. DO.

572, 39. εγκεκαθαρμένοις, ματτ0μένοις Scribere Praestat, Ἀκκεκαθαρμεν0ις. ἀποματτ0μενοις UST. P. 573, 2. Γηρα Fr. IV. Attulerunt Suidas in στλεγγις et schol ad Platonis Hippiam in P. 34. Betili. 573, 3. οὐδἐ γα αὐτὴ Lege ex aliis grammaticis υδ εστιν αυτη de quo suo loco dicetur. 575 5. λασμα Casaubon ad Athenae una vol. VIII.

et quae sequuntur, scholiis veteribus adsuta sunt ex Suida v. στλεγγίς qui ea descripsit ex Alex Apli rodis. in Topica . uua ut ad Suidam dicto loco monuimus. ει Us T.

573 9. λαιον ληλιμμενοις Scribendum est, ἐ- λαιω ἀληλη μόνοις. Us T. 573, T. Hoc loco Hermannus in dissertatione prima de Aeschyli Eumenidibus usus est . VIII. ut

o tenderet in Agamemnone . 1345 - 37 a singulas dixisse cliori Person BS.

547쪽

P. 586. P. 575 7. ἐκύστη - 10σία Iisdem verbis haec traduntur in Photii et Suida luxicis. Vid. obeck ad Plirynich. P. 496.575, 9. αντὶ λόχου II δικου IIae non capio.

575, 1 o. μηδείας πεδιίς enastertius ius apudValckenarium.

nem a v. 12. in Commentar. P. 17 I. 57, 2 o. απ0δεχεται δε αυτους πίνονTa ενεκα τουστικησαι μόνον llaec et sequentia non solum turbata videntur, sed etiam mutila Saltem quomodo Cohaereant non video. Quare expectandi sunt meliore codices. UST.

tae errores Pro μέριμναν et γεγενημένα.

548쪽

ἔκαστον Suidas.

ζειν. Vult enim scholiastes dicere, classi infimae civium Atheniensium, qui Θητες vocabantur, non licuisse Capessere magistratus, sed tantum ius dicere et

in comitiis Populi suffragia ferre. usae. Recte Suidas oλλ' η δικάζειν. P. 578, 31. Σκίτων De hoc nomine vide Do-braeum ad Photium l. 789. 578, 35. παρεπομένους id ad 44 I4. P. 579, 19. δικλίδας φασὶν addiderunt Portus

et usterus. Et sic Suidas in κιγκλίδας ia τινε δ φα-οιν vel ἴ ς τινας δικλίδας misso φασιν Iungermann ad Polluc. VlII. a. Dele punctum post ἰδίως.570, 2 O. τρυπη ori Portus et usterus. Vid. Iungermann.

579, 27. ἰλυωδης ταν συστῆ καὶ γένηται μέλαι GLocum hunc sic scribendum et distinguendum es Se en

549쪽

P. 58o , 5. γένος μαινίδων Ad Suidam dicto loco iam monuimus legendum hic esse γόνος μαινίδων, i. e. octens vel oboles maenidum ut habet Allien. lib. II. Pag. 84. qui Cum hoc loco scholiastae conferendus est. UST.

584, 34. απ0νυχι υ σου. πώλιν ως πρ0 TO μα; ει- ρεχ απίσκ. Nota haec non respondet Verbis textus, qtaae ei praefixa sunt, sed ad Praecedentia Pertinet. Quare pro verbis illis, ἀπονυχιῶ σου, scribendum ostdλλως, ut fieri solet, cum eodem Verta textus ab alio clioliasto diverso modo explicantur. UST. P. 586, 27. περ παντο U αῖ0ι θυσειαν In prioribus editt. pro 'Aθφαῖοι male legitur θηναίων:quod mendum et ante nos Observaverat Meiars Leci. Atti c. lib. I. c. I. Nam ora Ulum, quod scholiastes hi refert, praeceperat, ut Athenienses Pro omnibus gentibus sacrificarent; non vero, ut alii pro omnibus Atheniensibus hoc facerent. UST.

dudum notatum fuit a caligero ad Euseb Chron. Num. 4 4. UsT. Correxit etiam Maussa cus ad Har-Pocrat. . . et Valesius P. Ο5. P. 587, 4. και λαιον ανεψησασ/θαι Versus iide εἰρεσιώνγ leguntur etiam supra in scholiis ad lutum v Io55. Ubi locum hunc emendavimus. UsP. Vide P. za. et annotationes ad Elymol M. P. 32. 587, 4. αἱ ραι Lego τα ραῖα, i. e. fructus omnis generis. Usae. . Vid. orson in Commentar. vol. Il. 1. P. 46 I. P. 588, 5 I. παρατιθεντες περιτιθέττε Bergier. in Commentar. P. Osi.

550쪽

4 6 EN II UT E S. P. 589 6. ἰριπίδου Vide Hephaestionem p. 94.

dum a

P. 59 9. 0υτους σαγηναις ἐλκ0ντων Cum docquis bio loquatur scholiastes, acile, credo, cuivis Persuadebitur, pro IrWως legendum esse βοαις,

quae est iras vox Latin habenis. Ea Enim Graecos Tecentiores requenter sos fuisse vel ex Dus renii Glossario Graeco V. si lector discere poterit. Potuit autem vox αβ νιχις 3cile Uictriciniar 'αις PrBecipue Cain prae Cederet 0ίτους, Cuius extremuit initio vocis sequentis, ut saepe fieri olet, adhaerens, esse cit primum σαβ ηαις, quod postea degeneravit in σαγηναις. UST.59I, 33. προ τ 'Ost 0ικόν Totum hunc locum scholiastae descripsit Phavorinu v. μυττωτ0i'. sed Pud

SEARCH

MENU NAVIGATION