장음표시 사용
11쪽
Vt vales si queo. Quid agitur λ Vivitur. Rud 243
Cedo manum accipe. Dic, Vivisne obsecro. Cas. 233 Nolo ames mon potes impetrare anicas.
Dies mhr daraus die 3 cola Sed quid ais Quid rogas 3 Quid igitur' Quo minis 3 Epidice. ordidit
Ρlusque amat quam te umquam amavit. Iuppiter te perduit. Mitte nunciam, nam ille me vetuit domum venire, ad Chaeribulum iussit huc in proxumum; ibi manere iussit, eo venturust ipsus Quid ita micam: quia patrem prius conVenire se non volt neque conspicari, requam id argentum quod debetur pro illa denumeraverit.
nam ille me vetuit domum Venire, ad Chaeribulum iussit huc in proxumum, ibi manere iussit, eo Venturust ipSus.
quia patrem prius conVenire se non volt neque conspicari,
quam id argentum quod debetur pro illa denumeraverit. So Verschwinde da unrichtige Olon O-O-O- es teibi das andere mitte nun- eram, essen gufige Austreten unbegweilal ist. Mit diesem habenisi una nungu eschllitigen Das olon at in festo Stelle in dem on lautus stichischange endeten Verse, de ea durchinnirete an inenaretischen Dimeter bildet'. Nichtondera ala hier, o es ei de cretici igenes Element ist, ars das olonbeurtheilt erden, o ea sonat it cretici usammen erscheint; a Versebon denen an sons vermuthen durite das si rei trochlliso Aelen, merde durchdas olon ala mi cretici vermischi erwiesen, Wi Cist. 14: quod illo dixit qui secundo vento vectus est tranquillo mari: Ventum gaudeo ecastor ad ted ita hodie hic acceptae sumus
d. h. Weimal in ahatalelitischer trochllischer mitaretischem Dimeter verbunden. nimiae tum voluptati edepol dui ob casum, datur cantharus, bibi. So findet sic Bud. 199-203 in do Monodis der algstra folgende retischo Periodo voravi gehi in anaplistischer Vera, ea folge Baccheen):
is naVem atque omni perdidit in mari: haec bonorum eius sunt reliquiae etiam quae simul vecta mecum in scaphast, excidit ego nune Sola Sum. quae mihi si foret salva saltem, labor lenior esset hic mi eius opera.
12쪽
omnibus probris quae improbis viris: digna sunt, dignior nullus est homo. 643 Monodie de Chrysalus, vorher Anapllat und 1 troch. Octonari: callidum senem callidis dolis compuli et perpuli, mi omnia ut crederet. nunc amanti ero filio senis, quicum ego bibo, quicum edo et amo, regias copias aureasque optuli ob de Aser vielmehr ambisc is han man egweilaln). Curc. 119: Quam longe a me abest y iumen hoc vide. Grandiorem gradum ergo fac ad me, obsecro. Pseud. 258 nach Baccheon te Bacch. 620: Eheu quam ego malis perdidi modis
quod tibi dotuli et quod dedi Mortua
verba re nunc facis ratultus es, rem clam agis.
v. 1109 solgi au das oppeiholon ei unsicherer Vers, an ei Eretiacher Di- meter Oder das olon stehi nach undisWischen retischen Versen Most 137 venit ignavia, ea mihi tempestas fuit, mi adventu suo grandinem imbremque attulit; )haec verecundiam mi et virtutis modum deturbavit detexitque a me ilico, postilla optigere me neglegens fui, das oppetholo gwischen 'retischen strametern dan 2 mal de auara cretici und dem olon essehendo Vers. v. 344 nach iner auarategem Verse unddem VerWandien mit O beatehende stichischen artie: da illi quod bibat Dormiam ego iam. Num mirum aut novom quippiam facit 3 cola, das Weit - ω - - , die librige - - --, at Abschlus de cretici. Pseud. 1292: quod sero, si qua in hoc spe altast mihi. Vir malus viro optumo obviam it, es solo in liretischer Vers. v. 1307: cum tuo filio perpotavi modo. sed, Simo, ut probe tactus Balliost. quae tibi dixi ut effecta reddidi. pessumu's homo. Mulier haec facit. cum tuo filio libera accubat.
Merhwdrditis das hieino uet Truc. 115 sq.: Heus, mane dum, Astaphium, prius quam abis. Qui revocat Scies: respice huc. Quis est γVobis qui multa bona esse volt. Dato si esse Vis.
Faxo erunt respice huc modo. Oh, enicas me miSeram quiSquis S. ΡeSSuma, mane. 120 Optume, odio S.
Diniarchusne illic est atque is est. Salva sis Et tu. Dan nach 3 anapsistischen Dimetern v. 127:
peregre quoniam adVenis, cena detur.
quia tu tete deseris. quid faciam me rogas 3 tuquidem antehac alii solebas dare consilia mutua. Hier chliessem mei hrotische timeter g et trochlliache ein, Me 73-76 gwethrotischo au gwe trochllische lalgen.
13쪽
giana), eine hurge Monodie des Callidamates, die das ueti mi Delphium in-lsito: abor die Antwor de Delphium eginni retisch semper isto modo 320 un es sol gen 24 sq. kretische Verso mi trochllischen cola aut da Duelisolgi et Tergett 336 sq. ganet inaretischen Versen. Aehnlio Atehi es Cas. 40.
Au den Anfanidor Monodie, 4 dactyliache cola undisine trochllischen Dimeter,solgi omnibus modis eoidi miser, an Versissmmelle aber ahrscheinlic anapllsti-scho und trochllische Verse; doch sicher o 948 an in Gruppe Von cretici. Eine andere Monodie, die de Leaena Curc. 96, eginni gleielitatis it 2 akwli schen Versen, ea folgi in anapllstifcher Dimeter mit ambischem Monometer, dan Liberi lepos undisac einem jambischen Dimeter ut veteris vetus tui usitasum hretische etrameter. Dio sillo, in denen das olon nichi in aher egiehun guraretthernstehi ' sin selten und gum hei unsicher, te Capt. 25 omnis res pilamst mi Dimeteronte laute Langversen Most. 99: heus ecquis hic est, maxumam qui his iniuriam foribus defendat ecquis has aperit foris 3 De Vers ird in Reigianus et wi 892. Pseud. 577 Aonderi sic res perinde sunt vo den Anapsisten aber dies sind 576 sq. nichi sicher ). Rud. 924 und 925 verbinde sic rielleicht, einem octonar te 23 nsim ego nunc mihi qui impiger fui repperi ut piger si velim sim. Most. 872 haben Baccheon unter Bacchee nur duro Corrupte de Schein des Doppeiholon angenommen. Von Versen die liberhaupi in Betrach hommenhdnnen, teib so vie ich sehe nur noch seud. 1267 nach baccheischen etrametere 4
rictum ceterum ne qui me roget.
hoc ego modo atque erus minor hunc diem sumpsimus prothyme, postquam opus meum omne ut volui perpetravi hostibus fugatis. Ob id richii di boiden langen Verse ala die lederhehrende Olge - - ω-
τε γηγενετα δύμος οὐκετι νύκτα δερκεται, ἁλίου δ' ἀναβλεπε λαμπάσιν.
nam ego id nune experior domo atque ipsa de me scio, cui Voluptas parumper datast, dum viri mei mihi potestas videndi fuit noctem unam modori atque is repente abiit a me hinc ante lucem. 8 Baccheon 2 ambe halalelitisch dochmius 4 Baccheen, eigianum und 641: plus aegri ex abitu Viri quam ex adventu Voluptatis cepi sed hoc me beat saltem, quom perduellis vicit et domum laudis compos revenit id solaciost. absit, dum modo laude parta domum recipiat se; feram et perferam usque
sorti atque offirmato, id modo si mercedis datur mi, ut meus victor Vir belli clueat.
satis mi esse ducam. Virtus praemiumst optumum, virtus omnibus rebus anteit profecto libertas salus vita res et parentes, patria et prognati tutantur servantur: Virtus omnia in sese habet, omnia adsunt bona quem penes virtus
exsolvere quanti fuere, omnis fructus illis decidit non vides ut palantes solae liberae grassentur 3 quin aetate credo Sse mutas,
14쪽
et dochmius Wischen baccheiachen Tetrametern ruen. 70:
tergum quam gulam, crura quam ventrem oportet potiora esse cui cor modeste situmst.
recordetur id qui nihili sunt quid is protidetur ab suis eris, ignavi improbi viris: verbera compedes molae magna lassitudo fames frigus durum, haec pretia sunt ignaviae, baccheischer etrameter, derselbe halalelitisch dochmius, amb. Dimeter, troch. Septenar, dochmius, bacch. Tetr. jamb. Dimeter iera. 807: Decet me facetum esse et hunc inridere lenonem lubidost, quando dignus est. Perge ut coeperas ino leno tibi. Persi perculit me prope. Em Serva TuSum. Deludo ut lubet, erus dum hinc abest. Viden ut tuis dictis pareo γguerat an mi Men. 70, aberra Dochmien, an bacch. eir. die eiden Ietette Zellen Gnne ais 4 Dochmie so ut te ala Iamben gelesen erden es folgem Wiede baccheische etrameter, Mann 815 dochmius mitra Trochllen: restim tu tibi cape crassam ac suspende te. Gena mi Men. 970 und ors. 80 solo au sinen ahatalelitischen und inenhatalelitischen bacch. Tetrameter in dochmius oen. 243 nisi multa aqua usque et diu macerantur,
olent, Salsa sunt, tangere ut non velis: item O SumuS,
unguenta atque odores, lemniscos corollas dari dapsiles, non enim parce promi, Victum ceterum ne quis me roget
de Casina, in dem grosse Duet der ardalisca mi Lysidamus, die Verbin-dun eines dochmius mi dem Reigianum: v. 663. 691. 703 undisielleioh 834 ). nec quemquam prope ad te sinit adire. sed etiamne habet nunc Casina gladium γnostro vilico. Saepicule peccas. valete. Ite iam. Ite clam valete. In derselben Sceno erschein 12 mal angemhriis v. 649 650 die Verbindvngdes bacchei schen Dimeter mi dem Reigianum, dis auo sonstallusilist s. u.);
illuo dicere, vilicum Volebam. sciens de via in semitam degredere. adaeque miser. iud ego hunc facete.
scimus, tanto in metu nunc Sumus ambae 1 ril. v. WilamoWit Oresti H 228. 2 Rhein Mus 40, 170 T
15쪽
sed nunc sese ut ferunt res fortunaeque nostrae ).
Die Verbindvng gweter cretici mi dem olo hehri noch wiedo Capt. 215: sed brevem orationem incipisse. und Truc. 127:
peregre quoniam advenis cena detur,
die reter cretici Rud. 74 noch ers. 805: quin elude, ut soles, quando liber locus hic. hui babae, basilice te intulisti et facete. Noeli inma Idst sic das olon - - mi Nothwendighei aus de Umgebunglos, seud. 21:
haec ea occasiost dum ille dormit, volo tu prior ut occupes adire. Dio Wdrter voltu bis adire ergeben ederisine trochllischen noch einen ambischen Vers. De ithyphallicus schliesst, te fimais die kretischo eriodo ); g thmieite das olon - - vo den retther liber δ). Ich tehe ac diesem
Auch inget ne cretici verwendet Plautus: so, Wie ir ahen S. 13ὶ Trvc. 1 Id. 22, o am chlusae des retischen ledes seud. 261: nosce saltem hunc quis est Iam diu scio qui fuit: nunc qui sit ipsus sciat. ambula tu. lotin ut semel modo, Ballio, uo cum lucro respicia γFerner Curc. 113 censeo hanc appellandam anum, Woraus ei baccheischer, in retischer, mi trochllischer Vera undiswe bacch. Tetrameter olgen, an das olon appellandam unum verdoppeti, ann retther die duro ei ne ithyphallicus abgoschlosson ordon Baech. 56: 'improbis cum improbus sit, harpaget furibus, furetur quod queat, vorsipellem frugi convenit esse hominem pectus quoi sapit bonus sit bonis, malus sit malis; utcumque res sit ita animum habeat,
nam ubi tu profusu's, ibi ego me pervelim sepultam. Ε findet sic avsserdem seimal intereinander Rud. 45: Cave Si malo. quid tu, malum, nam me retrahis Audi.
Non audio. At pol qui audies post Qui loquere quid vis undisielleich Most. 895:
novit erus me Suam quidem pol culcitulam oportet. Mit demselbon etrameter in ahatalelitischer Form -G-G-U U-U-U- λαβοῖσα συγχόρευσον, αἰ ρων δὲ κουφι j γώ beginnt dor ersa: Qui amans egena ingressus est princeps in Amoris vias, Nonach de folgendo Vers u erglinge iat: superavit aerumnis suis miser aerumnas Herculi.
I ril. v. WilamoWit Comm. metr. II 32. 3.
16쪽
Dersolbs Vers findet sic im ersa noch inmal, 278 mit syllaba anceps in derDigrese): dicis ubi sit, venefice Nescio inquam, ulmitriba tu, endlio in maliger Wiederholungi duro ein retisches olon ingeteitet, durchelae ithyphallicus unierbrochen, seud. 1111: cum his mihi nec locusne Sermo convenit neque is umquam nobilis fui. ego, ut mi imperatumst, etsi abest, hic adesse erum arbitror. nunc ego illum metuo quom hic non adest, ne quom adsiet metuam ei rei operam dabo.
scheint Bacch. 650 qui duas ut i tris minas auferunt eris in retischer eri odemit trochllischen cola). Ebenso enicis es gestastet, ei Verbindvngen Von
bene meren hoc preti inde abstuli. abii foras.
hoc die crastini quom erus resciverit, mane castigabit eo. bubulis exuviis.
Prandium iusserat senex sibi parari. St tace atque abi, neque par neque hodie coquetur, gar nichi Woisein das si identisch stren. 2 In de Trag6diecist legitim ais trochaischer Dimeter, gl. v. WilamoWit Her. II 192 bei Plautus dari man das olon ac dem Gesagie nichi S aussassen.
At nos pudet quia cum catenis sumus At pigeat postea
nostrum erum si vos eximat vinculis aut soluto sinat, quo urgento emerit,
17쪽
Quiesco. Ergo amo te sed hoc nunc responde mihi sunt hic omnia quae ad deum pacem oportet adesse . Omnia accuravi gwischen Baccheen guerat in Tetrameter, guleigi in rimeter mi Reigianum)die Reth stehi O O- und Rud 204 nune quam Spem aut opem aut consili quid capessam pita hic sola solis locis compotita sum.
Sine fores sic, abi, nolo operiri, intus para cura Vide, quod opust fiat sternite lectos, incendite odores munditia inlecebra animost amantium. amanti amoenitas malost, nobis lucrost.
schliessendo it phallicus ird duro die gange Composition de hietnen Monodie
anderes ala in P. DIE PLAUTINISCHEN CANTICA UND DIE HELLENISTISUM LYRN. 23
tu crocinum et casia es, tu telinumnam ubi tu profusu's ibi ego me pervelim sepultam,
18쪽
nunc advorte animum, namque hoc Omne
metra, da letκte Tuos inclama, tui delinquont, eg quid me velle visebam. 328 nam me quidem harum miserebat. Ergo auxilium propere latumst. 329
Quisnam hic loquitur tam prope nos Ρinacium. Vbi is est. 330 Dio Periodo isto 3 Zellen id egoichnoi 328. 329. 330 geschrioben, in A undB. Dieses σύστημα 309-330 has also 12 Eatalexen, o denen Maus paroemiaci fallen die Hllulanide paroemiaci nistammt, io bomeriit, der ragddie. Die
1 G. Herman Elem. 391. 395.2 Auch das te de Pseudolus 905 eginni mito anapastischen metra die Synaphie undschliessende atalexis haben undiso 2 paroemiaci gelalgi erden danach octonare und timeter
19쪽
schliessen: haec ego doleo, haec sunt quae med excruciant, haec dies noctesque tibi canto ut caVeas. quod manu non queunt tangere tantum fas habent quo manus abstineant, 290 cetera rape trahe, fuge late, lacrumas haec mihi quom video eliciunt, quia ego ad hoc genus hominum duravi. quin prius me ad plures penetravi γnam hi mores maiorum laudant, eosdem lutitant quos conlaudant. 295hisce ego de artibus gratiam facio, ne colas neve imbuas ingenium. meo modo et moribus Vivit antiquis,
quae ego tibi praecipio ea facito. Verbinde haec ego eaveas und die Dimeter g Langversen, B thetit haec Geruciant und haec, caveas, dan quia- prius und me - penetravi. Die Synaphie gehi dureh. Die Monodie de Alcesimarchus Cist. 203-228 ist in anapllstifches συστημα mit 8 alatexen, o dene 5 das edesmal 4 metro tressen; d. h. rei Sep
ingenia. DIE PLAUTINISCHEN CANTICA UND DAE HELLENISTISCHE LYRIK.
vo V. 1081 Syllaba anceps ac dem echaten metron und 10 metra da letzte verillus folgendermassen nunc Mnesilochum, quod mandavi, viso equid eum Mτirtutem aut ad frugem opera sua commulerit, sic ut eum, Si convenit, Scio feciSSere0S ristem natu8 d. h. nur mitra Digresen die eeignet siren ine Vers guthelten. in chreib 3 Verses nunc - virtutem, aut compulerit, Sicut natuS.
20쪽
Ρeriode usammengunehmen nichi indiciri ist); in System on 2 metra dessenersto silit de Adelphasium, die gweite de Schwester gehdri, die Synaphiebeim dritiletette metron παρατελευτον gestdri; ann 3 Septenare. De gweite Abschniit, bis 1191, si uel desinanno undisgorastocles das Gebet Hannos nimmi, te vorher die Monodie de Adelphasium, denurdasten Raum in ea beatehi, Obwoh an wei Stellen corrupi, augenscheinlic aus inem System on 16ode 1 metra und Digendem Abschluas: Omnia faciet Iuppiter saxo,
nam mi est obnoxius et me metuit. Iace quaeSO. Ne lacruma, patrue,
Tibi ego, si fidem Serva mecum,
vineam pro aurea statua statuam,
quae tuo gutturi sit monumentum. qui me in terra aeque fortunatus erit, si illa ad me itotydan Septenare.
sed ubi illest quem cocus ante aedis esse ait 3 atque eccum Video, qui mist usu et plurumum prodest.
itom hinc ultro fit, ut meret, potiSSumus nostrae domi ut sit;
nunc eum adibo, adloquar ultro.
vortelgi colon chlieast ii neque tibi gu eine andere Auffassunimhri: animule mi, mihi mira videntur te hic stare foris, fores quoi pateant,
magis quam domus tua domus quom haec tua sit. 'Omne paratumst, ut iussisti atque ut voluisti, neque tibi ulla moras intus,
ter die κατὰ στίχον ebauten de die ἀπολελυμενα u rechnen sein.