장음표시 사용
11쪽
EXTRA CANONEM RECEPTUM. ovi Testamenti canonem per Vario eaSUS, Per tot discrimina ortum tandem ad finem pervenisse constat' itaque in Novi Testamenti sacrum codicem etiam libri redopti sunt in antiquissima delesia alii addubitati
et a plerisque reprobati alii extra hunc canonem relieti sunt, qui primitus in plerisque ecclesiis maxima fruebantur auctoritate huius rei testes sunt ipsi Bibliorum codices antiquissimi nam codex Alexandrinus canonicis Novi Testa monti libris addidit Clemontis Romani epistulam utramque code Sinaiticus Barnabae epistulam integram, Petri apocalypsin, quam e folia Sequentia non OnServata continuisse videntur, denique Hermae Pastorem adiecit hi libri inter Patrum apostolicorum scripta edi solent qui titulus non tantum propter horum librorum Veram originem, sed etiam propter ipsam notionem fluctuantem neque certis terminis circumscriptam displicet.
alii libri, qui et ipsi ad christiani canonis historiam per
12쪽
tinuerunt, deperditi sunt fragmenta . . Fabridius y sit J. E. Grabius ' ediderunt, sed haec iam valde ueta iomendata denuo edenda sunt, et in hac collectione plurima comprehenduntur, quae ad ipsam codicis sacri originem non pertinent plane apocrypha Seriorisque aetatis omnibus igitur omissis, quae in Patrum apostolicorum seriptis et in Novi Testamenti codice apocrypho ad ipsas canonis
origines non pertinent, ceteri quae huc pertinent colloetis officitur Novum Testamentum aetra canonem receptum, quod edere et colligere ausus sum, in hoc opere eum secutus legem, ut omnia Scripta, quaecunque in Novi Testamenti collectionibus antiquioribus locum quemdam habuerunt, sive integra Sive e parte conservula, undique conquirerem. sacri autem odicis varietas antiquissima revocanda
os ad ipsius Christianismi principale discrimen, Judaismum aut defendentis, aut impugnantis qui ex Hobrasiis Christi
fidem receperunt, praeter Veteris Testamenti odioem unico utebantur evangelio Secundum Matthaeum, et eo
primitus hebraico es huius operis fascio. IV) unico huic evangelio neque epi8tula Pauli, quem tamquam apostatam legis recusabant, ' neque eta apostolorum anonica addebant, XII apostolorum et Pauli discordiam potius quam
concordiam praedicantes alia quidem Acta apostolorum
Code apocryphus Novi estamenti, collectus, castigatus testimoniisque censuris et animadversioribus illustratus, Tom. Ι. H. amburg 1703. editio sicunda, emendatior et tertio etiam tomo aucta. amburgi 1719. Spici logium s. atrum ut et haeroticorum, seculi post Christum natum I. I et III. Tom. I. sive oculum I. d. IL Oxoniae 1700. cf. etiam Crod nori librum Beliruge gur Eint sitian in dis biblischen christon Vol. I: Dio Evangelion dor etri ne odor Judenchriston Hal. 1832. y cf. Irenae adu haer. I, 26, 2 Origen. c. eis V, 65 Opp. d. Ruae. I, 28 εi6 γάρ τινες αἱρέσεις τα Παυλου ἐπzστολας ' προσzέμεν-r, ωσπερ Ἐβεωναzο αμφότεροι καὶ οἱ καλούμενο Ἐγκρατηταέ. Eusebius ΗΕ. III, 7, 4 οὐτο δε Εbionaei του μει ἀπο6τόλου πάσας τας ἐπεστολας αρνητέας γουντο εiναι δεiν, ποστάτην ἀποκαλοῖντες αυτον του νόμου.
13쪽
recipiebant, quibus Paulus impugnabatur, famOSOSque illos libros Clementi Romano suppositos, qui Petri verigentilium apostoli et Pauli falsi gentilium apostoli, per
Simonem magum repraesentati, certamina Iturrant, lectitabant. etiam alii libri II apostolorum nominibus ab Ebionaeis supponebantur. omnino bion, πολυμορφον τεράστio ab Epiphanio Haer XXX, i appellatus, varios libros produxit, lxae quoque librum propheticum et Hermae Pastorem es huius operis usole. III). id
solum inter Ebionaeos constabat, ut Matthaei aliquo evangelio usi Pauli epistulas et Acta apostolorum respuerent sed in ipsum catholicum ovi Testamenti canonem, qui Petri ceterorumque apostolorum o Pauli concordiam supposuit Jacobi epistula transiit, qua Pauli doctrinam impugnavit non mirum etiam Hermae Pasiorem, quamvis iudaigantem, in antiqua ecclesia valdeaeStumatum, ne Hebraeorum quidem evangelium con
Judaismi acerrimi adversarii erant nostici, quorum turbulentos impetus quodam modo inchoavit Barnabae epistula, et ipsa ab antiquissimis ecclesiae scriptoribus valde aestumata qui secuti sunt nostici proprium sibi
14쪽
VI PROLEGOMENA AD NOV. TESTAM.
quisque Novi Testamenti codicem constituerunt, ita tantum consentientes, ut post Cerinthum quidem Paulum apostolum eiusque epistulas magni aestumaverint. Marcione progreSSUS est, ut Solum Paulum verum Christi apostolum agnoverit, XII apostolos tamquam protectores Judaismi a christiano codice arcere voluerit ita famosus Marcionis eodex Novi Testamenti constitutus et castigatus est etiam novi libri apostolis eorumque discipulis Supponebantur a no8ticis, qui neque statim neque ubique ab antiqua ecclesia reprobati sunt evangelium Secundum Aegyptios, Matthiae traditiones, quibus catholici quoque
Scriptores usi Sunt, propius certe accesSisse ad nosticorum sententias constat si ipsum canonis nostri quartum evangelium a nosticorum doctrina non procul abest, etiam extra Novi Testamenti canonem receptum cognatos libros antiquissimae ecclesiae hic illic nonnihil placuisse nemo mirabitur. into Judaismum et Gnosticismum christianum mediam fere viam catholica ecclesia ingressa est iam
Clementis Romani quae dicitur epistula prior ad Corinthios Petrum et Paulum simul celebravit Paulique doctrinam ita mitigavit, ut iudaigantes Christiani non offenderentur ad hunc cursum catholica classis eo magis dirigebatur, quo magis procellis nosticis laetabantur itaque ad Petri ceterorumque apostolorum et Pauli gentilium apostoli pacem concordiamque Novi Testamenti canon redigebatur sed illa lassis diu iactata tandem tutum portum
RSSe Uta St. neque omnia navigia, quibus veteres Catholici Veliebantur, in portum pervenerunt, neque oecidentaleSet orientales naves plane eundem cursum tenueriant. in occidente Irenaeus ad v. aer. IV, 20, 2 Hermae Pa Storem tamquam sacram seripturam laudavit, eiuScoaetaneuS, cuius fragmentum . . Muratorius Primus
15쪽
edidit, scriptura sacrae canonem a Romana eccleSin re
ceptum deuripsit barbaram latinitatem emendavi et graeco sermoni reddidi . l. p. 39 sq. ibi praeter Joannis Apocalypsin etiam Petri apocalypsis quamvis a nonnullis iam reprobata et Hermae Pastor, publico quidem usu
vetito, recensentur.' id quod non temere laetum esse VerSUS eripturarum S unetarum codici Claromontano
additi, inde in codidem angermanensem transcripti docent, quo Crediaerus' Africana ecclesia seculi III canonem Continere censuit nam ibi post Barnaba epistulam l. e. epistulam ad Hebraeos), Johannis revelationem, Actus apostolorum ultimi recensentur: Pastoris versi ver IIII.
l. 1 40 ita graeco restitui: ποκαλύψεt δε γωάννου καὶ Πέτρου μόνον ἀποδεχόμεΘα, V tνες των μετέρων ἀναγινώσκεσθαι ἐν ἐκκλησέα ου Θέλουσιν τον Ποφένα δε νεωστὶ τοtς μετέροις χρόνοες ἐν ν πόλει ' Mi Eoμὰς συνέγραψεν, καθημένου ἐν ν της πόλεως 'Pώμης ἐκκλησlας
1866 p. 19 sq.), quamvis ab Ernesto Renano Die Apostol, Lips et aris.1866 p. 9 probatus, graecam originem negavit et haec latino ex arbitrio ita restituit se apocalypsis cod. apocalapse, i. e. apocalypses etiam Johannis. et Petri apocalypsin apocal deest in codice tantum recipimus, quam quidam ex nostris logi in ecclesia nolunt pastorem vero nuperrime temporibus 'nostris in urbe Roma Hermas conscripsit, sedent cathedra urbis Romae ecclesiae Pio episcopo fratre eius, et ideo legi eum quidem portet seorsum seorsum deest in codice l), publicari cod se puplicare, i. e. δημο6lευε6Θαet Vero in ecclesia populo equit, neque inter prophetas completos numero, neque inter apostolos in finem temporum potus ferri voc ferri ipso codex ignorat l). Laurentium in hoc fragmento restitusndo operam et oleum perdidisse iam l. 4 docet, ubi iuris studiosum in fratroni studiosum mutavit.' G0schichte dos Neutestamenilichon anon ed. G. Vollimar. Berolin.1860 p. 175 q. ita Cred nerus l. l. contra Tischendorfius in codicis Claromontani
editione Lips. 18b2. p. 469: astoris versi IIII Actus Pauli 0r. IIIDLX. Revelatio Petri CLXX.
16쪽
in oriente Clemens Alexandrinus Barnabae epistulam et Potri apocalypsin tanti aestumavit, ut in Hypotyposeon libris deperditis, quibus in utrumque Testamentum commentatus est, ne haec quidem scripta praetermiserit es. Euseb. HE. VI, 14, 1 . magnam omnino auctoritatem tribuit Barnaba se apostoli epistulae, Clementis Romani epistula priori ad Corinthios, Hermae Pastori etiam evangelii Secundum Hebraeos, Secundum Aegyptios, Petri prasedicatione, Matthiae traditionibus usus est. Origenes, qui ovi Testamenti ομολογουμενα τα ἀμφrβαλ- λομεν iam accuratius distinguere voluit, praeter quatuor
evangelia canonica a tota ecclesia recepta non contempsit evangelium secundum HebraeoS, etiam evangelio Secundum Petrum usus, Barnabae epistulam et Clementis
Romani priorem magni fecit Hermae Pastorem scripturam valde utilom sit divinitus inspiratam appellavit, quam visa nonnullis iam contemptam. Petri autem apocalypsin Origenes primus seposuisse videtur sed do Petri Paulique praedicatione semel quidsem certum iudieium pronuntiare
in portum ipsum anonis christiani Eusebius Caesarisensis illius classis primam aciem induxit, of μολογουμενα quatuor evangelia, et apostolorum, Pauli epistulas III, utri et Joannis epistulas priores.' Se-
undam aciem ων αντ1λεγομένω vel όΘω melioris notae, ante portum ancoris iactis reliquit Jacobi sit Judae pistulam, Petri alteram, Joannis alteram et tertiam epistulam, etiam epistulam ad Hebraeos et Joannis apocalypsin, tum Pauli actus, Hermae Pastorem, Petri apocalypsin, Barnabae epistulam, Clementis epistulam priorem, Doctrinas apostolorum, etiam Evangelium se-
17쪽
cundum Hebraeos reliqua navigia Eusebius iam a portu
arcuit, tamquam haeretica fraude constructa et veteribus
testimoniis destituta quo iudicio Petri quidem evangelium et Matthiae traditiones iniuste damnavit. secundi ordinis pars Eusebio superstite neque plane experte in portum admissa est quinque illae catholicae epistulae, et epistula ad Hebraeos apud Orientales, Joanni apocalypsis apud occidentales ecclesias utroque libro admisso Athanasius primus eum, qui ad nos pervenit, Novi Testamenti
canonem agnovit sed perieulosae navigationis, qua ecclesia christiana saera scriptura portum tutiorem tandem a SSecuta est, memoriam quamdam etiam Athanasius servavit, qui inter canonicos et apocryphos libro καὶ τερα
ΗΕ. III, 25, 3-5 των δ αντιλεγομένων, γνωρέμων δ' οὐνομως τοι πολλοῖς - λεγομένη γακώβου φέρεται καὶ ἡ γουδα η τε Πέτρου δευτέρα ἐπεστολη καὶ - ὀνομαZομένη δευτέρα καὶ τρέτη γωάννου, εἴτε τουεύαγγελιστοῖ τυγχάνουσαι, εἴτε κα ἐτέρου μωνύμου κείνω ἐν τοὶς νόθοις κατατετάχθω κα των Παύλου ἡράξεων η γραφη, ο τε λεγό
18쪽
χομέVor κα βουλομένο/ς κατηχεῖσΘα το της ευσεβεως λόγον agnovit, Novi quidem Testamenti Doctrinam apostolorum et Hermae Pastorem Epi fest. 39 A1δαM' καλουμεν' τω ἀποστόλων κα ὁ Ποiμην . ita sero Rufinus Aquileiensis' inter canonicos et apocryphos libros posuit ecclesiasticos, Novi Testamenti Pastorem Hermae
et librum qui appellatur Duae viae vel Iudicium Petri. neque portu ipse iam ita clausus erat, quin seculo VI. Clementis Romani utraque epistula ad Corinthios in codico Alexandrino), etiam Constitutiones apostolicae in canone post. 85 in ipsum Novi Testamenti canonem
admitterentur eodem fere seculo codex Sinaiticus arnabae epistulam, etri apocalypsin ut videtur), Hermae Pastorem Novi Testa monti libris canonicis addidit.
omnia igitur illius ecclesiastieae navigationis monumenta mihi colligenda erant ea navigia, quae fere integra Servata Sunt, Secundum temporis ordinem ita praemisi, ut primo fasciculo Clementis Romani epistulae catholicam totius canonis rationem praeeant, Seeundo laseieulo Barnabae epistula Paulinismum proveetiorem, tertio fasciculo Herma Pastor Judaismum mitigatum repraesentent quarto fasciculo deperditorum librorum fragmenta addenda sunt: A. evangeliorum 1 secundum Hebraeos a Nagaraeorum,
, Ebionaeorum 2 secundum Petrum 3 seeundum Aegyptios, 4 secundum Matthiam Matthiae traditiones). B. Actuum apostolorum Petri et Pauli praedicationis, 6 Potri et Pauli adiuum C. Apocalypseos unicae 7 Petri;
denique D. Doctrinae apostolorum sive 8 Constitutionum apostolicarum antiquiorum, quibus addam 9 Petri iudicium.
Expositio in symb. Ρ0St. c. 8.
19쪽
int0gros libros iam editos licet mihi otiam magis
emendare in Barnabae epistula, quam primam emisi, recte quidem illius graeci textus, quem latinia interpres vertit, praestantiam defendisse mihi videor sed vir doctissimus Franc. verbeckius ortasse recte monuit, c. II p. 6 4 Sinaiticam lectionem ' Moἱως praeferendam SSe latinus interpres etiam p. 4 27 Voc. ' praetermisit e Contrario
c. III p. 8, 4 Sinaitica lectio 1να ' προσρησσώμεθα ῶς ἐπηλυτο επiλυτοi , defendi i potest, quippe quae
SenSu apto careat ceterunt . . p. 14, 24 in notis legendum est: τας δὲ . et Volhm. rectissime verbockius errorem correXit, quem confiteri me non poenitet nam veteris interpretationis lacunae, quas Gallandius asteriscis
designavit, equidem punctis, plerumque ip8iu Versionis, non codicis defectum signifieant itaque in mea seditiono
haec eorrigenda sunt: c. V. p. 14, 7 VOec. i μετάνοiαν Secundum cod. Sin et et interpretem eonsentientem
delenda sunt es Clem Rom. epi II, 2 p. 65, 27. 28 , etiam c. I. p. 20 4 ἐν μεσω, c. XL p. 36, 12 μεγάλα cf. LXX . iisdem testibus consentientibus e XL p. 36,
21. 22 scribendum est: at non eum vulg. εἶτα τέ λόγεε, O lG; τ υδωρ αυτο πεστόν es LXX . c. XIV. p. 46, 22 vo c. re delendum St, a veteri interprete non confirmatum quibus locis non solius codicis Sinaitiei, sed otiam illius graeci codicis, quem latinus interpres vald abbreviatum reddidit, praestantia confirmatur. . . p. 32, 1 voe ia etiam sine veteris interpretis testimonio retinendum est. c. I. p. 20, 7 o ante μέλε eum cod.Sin legendum videtur, etiam . . p. 34, 7 βρώσεως, quod vocabulum vetus interpres etiam . 1 sede suis vertit denique e. XIV. p. 48, 4 aut codices graeci secundum veterem interpretem serVorum uorum emen
20쪽
XII PROLEGOMENA AD NOV. TESTAM.
potuit, aut vetus interpre Secundum graecos codices: se Sermonum uorum. tum Christus non tabulis Wλαει , sed verbo testamentum divinum tradidisse videtur.
ad Hermae Pastorem haec addenda habeo: Vis III, p. 21, 21 22 in notis iam . . correxit 1ργασαντο. Vis. IV, 1 p. 30, 3 in textu ἀποκαλύψεt non ἀποκαλυψες scribendum est, Sim. VIII, 1 p. 101 18 αυτα1ς non υταες . Sim. VIII, p. 107, 4 vocabulum illud obscurum in codice Lipsiensi μενεi vel μενε1ς revocandum videtur ad oΘεές , itaque legendum: GSεtς τ Ουτως ευρέθησαν. Sim. IX, 1 p. 143, b in notis addendum est,
vulg. versionem Solam voe etiam ante ei praebere. Prologomenis ad Hermae Pastorem p. 7 addo, ante librum pontificalem vel Romanorum episcoporum catalogum Felicianum sec. VI antiquiorem catalogum Liberianum anni 354 Hermae Pastorem ita memorasse: se Pius ann. XX. m. I I. d. XXI fuit temporibus Antonini Pii, a cons Clari et Severi 146 usque duobus Augustis 161 . sub huius episcopatu frater eius Ermes librum scripsit, in quo mandatum continetur, quod ei praecepit angelus, cum veniret ad illum habitu pastoris. haec omnia bene congruunt Visioni , mandatis praemissae p. 344 1. .
Folicianus domum catalogus addidit se ut sanctum Paschadio domini ea celebraretur. faxit Deus M., ut etiam ho meo labore regnum
illud spiritus et veritatis, quod est Christi, nonnihil