Cornelii Nepotis Vitae excellentium imperatorum, observationibus ac notis commentatorum, quotquot hactenus innotuêre, illustratae. Accesserunt huic editioni praecipuorum Graeciae imperatorum icones aeri incisae, ut & index rerum & verborum praecedent

발행: 1687년

분량: 540페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

41쪽

6 AUC TORIS PRAEPAT To. est nobilis vidua, quae non ad scenam eat mercede condu

ela. ' Magnis in laudibus tota fuit Graecia, λ victorem Olympiae citari. In scenam vero prodire & populo csici spectaculo, ' nemini in eisdem gentibus fuit turpitudini:= Quae omnia apud nos partim infamia, partim humilia

' atque

μι t. Nili sienam palaestram vocet: nam cum adolet entuli spuellae limiti in gymnasio exercitationi corporis nudi operam dabant, ut auctor cst Xenophon. At quod apud Athenaeum lib. 13. quidam ait, non arbitror ad PLmylii Probi sententiam conlitanandam parum face

ducta. 4 Simile quid de Cretensibus invenio apud antiquos, qui praecipuas di magno natu mulieres ad gladiatorium

munus admittebant. Aiax. Nevolita u. 2 M.tgnu in laudιι in tota mat Graia a. J

Seripti immissa voce: tota fere fiat Gracia. Quomodo Edit. Parisiensis. Quod non improbo. Nam apud omnes Graecos non aeque magni habiti Olympioni.

eae. De Lacedaemoniis auctor Plutarchus ἐν - φθ. λα κ . Qui Iamen ex numero Victorum φάει me ἀμνας unum a Rege in praelium adduci solitum, testis mini in Lycurgo : ubi εχώ i 3 ο. M tri; πιπολιμ Irse inquit ι ων θ' ἔσαν -

s Victorem Olympia citari. J Iuod apud Gracos ρrope maj- Oglorio rua habi-rtim, quam Roma irrumphris. Cicero pro Flacco. Et in Tustulan. dicit; esse, qui-εώι Olbmpiorum victoria consistat in ille antiquus vi a tur , Hinc hieronicam , I - Θεον νομιζομδμον vocat Lucianus. Olympionicarum gloria humanis titulis minus continebatur. Quam qui reportassent, terrarum Domini, calestes , ac pro

Diu habebantur. Lege Chrysostomum, I Oratium, alios. unde ipsorum praemiai ἀναξή-δα. dicta. Citatio per praeconem fiebat: qui elara voce ad populum . Victorem pronunciabat. Cujus rei pIena est omnis vetustas. Tantis in laudibus tota stat Graecia Victorem Olympiae citari; ut quos in Deorum numerum Teia ferrent, et o λυμ ωοουν παρῶδ e vocarent. Reuchen.

t 4 N.mini in ei sitim gentit in 'it turpitudini. J Itaque Aristodemum tragicum actorem maximis de rebus pacis ac belli legatum ad Philippum Athenienses sael pe miserunt, Zc schines Atheniensis Atro mcti filius cum adolescens tragoe-l dias actitasset, rem p. capessivit, & magnam aiictoritatem apud Athenienses exl concionibus & orationibus sitis sibi

comparavit, ut testatur Cic. . de Rep. t L mbinus. Uirginibus tanaen vitio datumi in Graecia, prodire in scenam Sc in publico vertari, ut patet ex Euripidis Oreste ; Heraclidis Iphigenia Aulidensi. Item ex Μenandro ac NazianZeno libro de documentis Virginum; dc de Latinis, e Seneca Tragico extremo Agamemnone. Scholi. Omnes histriones propter improbitates foeditatesque quas reet aesemabant, viles de parum honestos habitos sentit Magius.s Sua omnia apud nos partim infamia. J Nam Rotnae histriones erant munerum 3c honorum civilium experies , legibus a rimι , atque adeo infames.l Lambin. De his diserte Ioan. Μariana

noster singuIati de spectaculis libro pol hTertuli. Sehori. Augustinus de hac aestimatione scenicorum apud Graecos, de Romanos : βuomodo abiicitur siemcinyer quem colitur Dein ' Et theatrica iluvit turpitudinis qua fronte notat- actor, si

t adorariar exactor In hac controversia Gra-l ei Romam .e concertant. Gracι pistant re

42쪽

l atque ab honestate remota ponuntur. ' Contra ea pleraque nostris moribus sunt decora, quae apud illos turpia putantur. Quem enim Romanorum pudet uxorem ducere in convivium p aut cujus materfamilias ' non primum locum tenet aedium, atque ' in celebritate versatur λ Quod multo si aliter in Graecia. si nam neque in convivium adhibe-

senkον- liadorum flagitatores αε . Ro- An. Pereunctaretur, eur sine uxorassis mani vero, hominib-senitas nec plebeiami Uset.

Prabum, quanto minus Senatoriam dehone- Neu primum laetim teneι adium t JRari sinunt. Hinc genus id hominumiNon stat in prima parte domus, hoe est. non modo honore civium reliquorum , & in loco celebri se spe-

carere, sed etiam tribu moveri, notatio-ictandam praebet Xenophon Oeconone censoria voluerunt. Idem m. mico: γαυαγω κέλλιον μνειν II. de Civ. Dei cap. M. Sumtu. III. ινδὸν , η Θυραυλῶν et ἀνδεὶ et I σαν Instit. cap. g. Cicero pro Quinctio. ἔνδὸν ρώνειν, n τ ἔξω ἐπιιώλῶQ. Lamb. I qua ab honestata remota ponun-iPrimum locum aedium, cape atrium. rur.J Praetoris enim edicto qui pronun- LV ΟΙ. Elect. cap. II. Horatius aulamitandi eaussa in scenam prodiissem in-ivocat : Et explicat Vetus Glossarium:

famia notabantur, ut Iulianus retulitieu λη, atrium. Arnobius: matres famitivi

Iege prima ff. de his qui notantur infa- vestra atris operantur domorum, ind-mia. Quemadmodum recentioribuslsyriae rast eantea seu G. Iste Iocus aliis An- quoque temporibus Theodosius Impe-Ddronitis. xator lege Iv. C. de Spectacul. scenicis s In celebrItate versatur. J Nihil Ciee-ec lenonibus, lib. in . hi trianta viles o roni frequentius quam pro caetu hono-ὲnhonestos Noeavιτ. Μag. Ponuntur. J Ha- ratiorum , accipere celebritatem. Sie loci bentur. Transsatio insignis a calculato- eelebritatem dixit ad Terentiam. Via adribus ducta, qui prout calculum posue-sAtticum 3. ep. 7. Refertissimam celebriis rim, ita valet. Alcib. na ei par in civita- rata theatrum. ad Quint. Lat. Pro Syllarte poneretaer quisquam. ibid. qinbus rebus i 2 rua domin qua celebratio qωο1idiana 'essecus; ut apud quoscaenque esset, Πιασπι Quintil. Declam. 26s. Celeb/rrimm Dias. Poneretur. Valer. 3. s. ext. 6. amicos ini- l Tacit. Celeberrimumseri,dixit hist. 6 . micosque iuxta ponere. α lib. . e. 3. 4. l Symmach. 2. Ep. 26. Celebris habitatio. Gebhardias. ut restituit magnus judieio dc meritis in 2 Contra ea. J E prisco more, Caesar U.ilitteras GIonov. 3. observ. I 6. I iuh- de B. G. 29. Contra ea risuratis sero facti- maj. ruros clamitabat. & 3. de B. C. q. Nepos fi Nam neqtie in eon vi vium adhibetur. Jin Alcib. contra ea si quid adversi acci-fvidetur id de vitruvius annotasse lib. 6. sic & in Iphicrate dc Epamin. quae cap. Io. Habent autem ea domus Grae- loca tamen vulgo sunt interpolata. Geb- eorum vestibula egregia, μοι quadratas hard. Lamb. tam ampla magnitudine, uti fac liter is iis 3 suem enim Romanorum parit -ο- tricliniis quatuor stratu ministrationum, rem dueere in convivium yJ Explieat eru-iliadarumque operiι locus posset essest atrosin. ditissimus Μuretus lib. v. Variar. Lect. In hii aeris fiant eonvivia inritia. Non e- cap. 2. Schori. Notanter accipio inorem. nam Derat institistum matres familiarum Nam Virgines acerbae, id est, immaturae eorum moribus accumbere. & paulo post. arcebantur a conviviis, ut est apud No- Graei enim ἀνδρωνας appellant mos, tibi

43쪽

8 Auc TOR Is PRAEFATI .hibetur, nisi propinquorum: neque sedet, nisi in interiore parte aedium, ' quae gynaeconitis appellatur: quo nC-

non accedant. Longol. Ο' me κλινθ' οἶ- κρο& ο ἀνθῶν Graecis conclave erat, in quo virilia convivia fiebant, ad quae mulieribus moIe Graeco non dabatur acces-sM.Latini quandoque triclinium vocant, frequentius rem ipsam eon vi vium. Pollux haec voeabula tanquam synonyma Ie- fert, συμπο πον,qui de locus convivii est,

δυδὸμ , me κλινθ' : Ita legendum, non aeri yθο αγ. Α-, idem quod ἀνδραν, sive andronitis , F ἀνθῶνοι locus,in quo convivia virilia fiebant, a quibus arcebantur mulieres. Sic igitur distinguendum inter ista nomina , quae passim confundunt interpretes &impetiti literiones. Deuchen. Cicero I. I. Accusat. Tiam ille . Mi aliquid restonderet, negavit moris esse Graeorum, ut in con es ino

virorum recumberent mulieres. I.ambin .

λοιποῦ κοσμου , προάγων λωe est τάς κλη ιζ.Vide Plutarchum de m. Sapientum convivio. Μos a Persis profluxit, ut ex Iosepho constat ae Iustino. Hine mulier, quae contra viri voluntatem, vel eo ignorante extraneorum convivia petierit, repudiari poterit iuxta l. consensu. C. de repud. Convivia enim Veneris praeludia sunt. lex. Neapol. Quod vel ex Romanis certum, qui in convivio accumbentes mulieres complectebantur. e. Ir. Catil. Diach. Magnus tamen Casia onus Nepotem errosis arcessit: Cum enim ad lib. s. Athen. c. s. BiOtheam Nieocreontis uxorem eorrecti ne optiina in convivium introduxisset,iae ποτον hoe enim substituit, cum esset rori res,)mox addit: Nam si eruat obseelatex comi. Nepate, foemmvim convivia more

Graecorum non eosse adhibitas; in promptu lJut Seriptorum Graecorum testimonia , quae eontrariumsapussinu factum arguant. Boe-eletus

et Nisi in interiare parta adium. J Quod simul a Pati his observatum, ut gVnaec in nitides in secreto domus a Viris semo-tim haberent. O lex. Neapol. 2 aeua gynacanitis appellatur.J Grae- ei peculiaria in domibus ioca mulierculis destinata se appellant. Didymus. Hera κων Ιἀμι δε Mis, hoe est, secundiam

tabalatum domus Interpretatur : atque

illud mulierum domicilium fuisse scribit: ta γάρ ἀρχαῖοι F Ῥααιξὶν Ar ρνου e

De hae quoque aedium parte Vitruvius lib. vi. cap. Io. quo loco de Graeeorum

aedificiis, quae dilpositione, moribus, de usibus ab Italicis discrepant, loquitur)ita tradit: In his Iocis introrsus consilia-- tiaraci magni, in quabus matrassamilia eum lanificiis habent sessones. Ireum autem in porraeibus triclinia quotidiana , eM-bieisia etiam ct cella familiaricis constia

appellatur. Longol. Αlludit elegant Plautus ad hunc Graecorum morem. Mosteli. acl. 3. Q. a. vers. 7 I. Dare viatinarem filio quantum potes: - eam rem Deere Dial onaceum novum.quod nostro Ganatonitis. Contra Α --e viris destinatus Iocus. Vitruvius in sexto: Andronitas dicuntur, quod in bis viri Ana interpellationibus mulierum υersantur. Eleis gant. Xenophon oeconom.-Q γωρυκώνι- αυτη Θύειαν βαλαιεέω ἀ-

44쪽

Λve TORIS PRAEPATIO. 'mo accedit, nisi propinqua cognatione conjunctus. Sed plura persequi tum magnitudo voluminis prohibet, tum festinatio, ut ea explicem, quae exorsus sum. φ Quare ad propositum veniemus, & in hoc exponemus libro i vitas excellentium imperatorum.

Mino ab altis inutiis distinctam. Resert a sua a ad propositum, cte. J De- Agell. libro x . Noct. Attie. extremo siderantur haec omnia in Vltrajectino. Alexandri Μolossi dictum,se quidem ad Idem.

Romanos ire,quasi in Α'νδοπιπιν: Μa- 3 Vitas excistantium 3 eratorum. J Excedonem vero Alexandrum isse ad Per- vetustissimorum eo dicam fide legensas quasi in γναυ-Pnν. Iulius Pollux dum est, Da vita, ut Ec libri titulus ge- tale conclave vocat θάλαμονιςῶν-λα-iminus habet. Sane hie imperatoris no- ουργν Oi v. De quo exstat iocus Dio-imen, exercitus praetorem ducemque no- senis Cynici apud Laeir. lat. Plura de hae voce in nostris ad I

a Sed plura presesis. J Sia hic pluraistiniani Institutiones annotationibus. vetus Vltraject. editio anni M.vxvii. Magivi. Vide plura de vitii di vitarum Sehett. scriptoribus ad Pesopidam.

45쪽

CORNELI NEPOTI sMILTIADES.

I L T I A D E s Cimonis filius. Atheniensis , cum & ' antiquitate generis, Τ&gloria majorum, &1ua ' modema unus omnium maximestoreret; caque esset aetate, ut non jam solum de

D. Stesietorvi. Hie major natu suit, Mibtiades vero minor. Herodotus lib. vi. I Imνnti m. J Infra in Cimonis vita Probus ait Miltiadem Cimanu parνem suus , unde sbi ipsi eontradi .cere . indocto lectori videri possit, sed maxime auim adveItenda observanda. que est Μiltiadis hujus origo, atque agnatio: nam alioqui confundemur non modo apud Probum , verum etiam pla-tar. 8c Herodotum. Quamobrem ego ut lectorem labore penitus levarem . itemma totum, ut infra cernere est, apposui: atque ex quibus auctoribus illud collegerim subnotavi.

.. Miltiades. A. Tisagoras. B. Cimon. C. Stesagoras. D. Miltiades. G. Alethi us. E.

Cimon. F.

Lacedaemonius. Thessalus. Heleus. Α. Miltiades. Hie nullis relictis filiis de .cedens, Tisagoram, vel potius stela- oram ut alii legum ) successoremabuit: auctor Herodotus. B. Tibuo ι. Vt Aristidis Seholiastes. C. cimon. Hune tamen Herodotus ex materno latere blilii adi primo fratrem dicit. Hic prior Cimon sui plutarehus in Cimone posteriore scriptum reliquit non admodum mentis compos fuit, quamobrem dictu .

cap. 7.

G. Miltiades. Hujus vitam conscripsit Probus noster. E. Mathi. s. Herodotus auctor libro

eliato.

F. ciman e- eribin filiis. Plutarchus in Cimonis vita. Tisagoras Miltiadis nostri avus ut Aristidis scholiastes ait) genus suum ad Codrum referebat. inrisiis. vide praeterea quae Ianus Ringersius in variis Iectionibus scribit convincendae Nepotis ἀνι - ρηῶας. quae eognoscenda sunt ut se Lector ab iis erroribus, quos ei Nepos offuderit, expediat. Gebb. 2 nri Mitat generu. J Nam patruus

eius Miltiades IonDisi me ab AEaeo MAgina principium & originem generis repetebat: proxime a Philaeo Atheniissi Ajaeis filio, in cujus familiam fuerat

3 Gloria majorum.' Tum propter C drum, ad quem reserebat genus tuum, de quo vellej. I. I. c. 2. tum propter ejus posteros qui CC cviI. annos non interrupta successione digni habiti sunt.

milia. J De Nerone Germanici

C. Tacit. Iv. Annal. cap. I s. derant fuisηi modesta ac forma Prineipe Dira

46쪽

MILTIADE s. I. x et de eo bene sperare sed etiam confidere cives possent sui, talem futurum qualam cognitum judicarunt: φ accidit, ut Athenienses Chersonesum colonos vellent mittere. CH-jus generis cum magnus numerus esset, & multi ejus demigrationis peterent societatem: cx his delecti ' Delphos deliberatum missi sunt, si qui consulerent 7 Apollinem, quoreret.J De Μiltiad. modestia quam adolescens exhibuit nihil hic legas , ad eam

vero, quae in virili eluxit aetate, reserre licet: in iis omnibus enim moderatissime se gessisse docet. Buehner. I Talem futtirum. J Codex P. Danielis: talem eum futurum. 2 Mecidit, ut Athenienses.J Herodorus lib. vi. cap. 3. hoe Pisistrati tyrannidis tempore factum seribit, ut huic Pro hi loeo maxime adversetur Magnω. Aut

aliud agebat Probus, cum hoe scripsit, aut aliquem Graecum historicum qui non exstet, ab Herodoto valde disereantem secutus est. Nam quae Probusule Miltiadi, eujus nune vitam scribit, attribuit, ea Herodotus Μiltiadi Cypselli filio . hujus Μiltiadis patruo adscribit lib. 6. Lambinias. Notat haec verba Ianus Rutgers. lib. I. var. Lea. cap. 9.

3 Chersonesiam. t Peninsulam , quae amari Agaeo altera ex parte alluitur. Lambin. Unde illam Hellespontiaeam dieit Suidas . Haec est Chisonesus Thraciae

phanus de Halicarnassaeus,cuius Isthmus ab occasu Μelane sinu, abortu Propontide alluitur. χρσαῖον simpliciter nominat Lycophron, quam alii χρραν. Breviatum illud apud Graecos, pro χερρυη σο . Sic πον. pro ανο α ς dicebant, &alia sexcenta. Nec obstat, quod indifferenter scribant & χερσονη--'. Sic saepius eandem rem variata voce senili eant, de qua disserere,non estheie instituti norma. Adi Criticorum scholas, ubi scrutantur curiose nimis me G Accedit, quod χερρὸν a deducant Etrmologici. Quod non improbarem , nisi aliam scirem a &νῆσθ' derivatam, praesertim eum lit quasi manu continenti junctus peninsulae circuitus. Keuehen. cher sonesum. J Thraeicam intelligit, quam &magnam Strabo vocat. Nam sunt Ze aliae Chersonesi. ut Taurica sive Scythica, in Euxino Be Μaeotide tirea supra Gangem , & 0mbria quae Dania hodie ap

pellatur. Buchneris ' ε

νέ- ον-Strabo. Solona hodie dici. seribit Niter; Castri, Subranus. Situm vide apud Heliodorum II. 3c Trogum

s Deliberatum missunt. J Cum Deo consultationem initum. Deliberare enim est . cum Deo deliberationem habere atque instituere; referre, quod coeptan dum est ad consilium oraculi. Nepos

Themistocte: Deliberantibias Pythia re θοndit, ut moenibuε ligneis se mMnirenι. Cicer. lib. s. Quaest. Tuscul. Pueria nabis Cn. dius rn Senatu sen enitam due bat , nee amicia deliberantibus deerat. id

est, ipsum consulentibus vel consilium ipsius petentibus. Nihil autem neque publie e neque privatae rei sine oraculi auctoritate aggrediebantur. Iust. vGI.

6 Rui eo uterent.' Conssilebantur Dii de rebus futuris & eventuIis, ut Oracula Delphis. Salmasias. 7 pollinem. J Qui unde dictus sit, ne Graecis quidem constat, tot de eo χ-briculosa somniantibus. Simplicissime ex ipsa Graecia natales ejus petere polerant. Est enim Α'πολλυων, ,

Hebraeis Priam Nisi tamen ab Isre, unde m BN vel DrnN. deducere malis. Quid enim nisi tenebras di amb1. ge Dissili do by Cooste

47쪽

quo potissimum duce uterentur. Nam tum Thraces cas regiones tenebant, i cum quibus armis erat dimicari dum. His consulcntibus ' nominatim Pythia praecepit,

res Daemon ille canebat. Vnde & λ ac MρΤεινος a Graecis dictus et . multo tamen probabilius a d I denominatum puto. Qno nomine apud Babylonios, Plitanices, Poenos Sol vocatur. Idem Apollo. Macrob. lib. I. Saturn. Cap. II. Qui tamen, cum caeteri quoque D ii si e vocari coepissent . cum adjectione

quadam Bel-Samen vocatus est. Euleb. Iib. I. προ- r. Plaut. iii Pan. Idein Apollo Pythius est a rim : quippe qui

erat. Vnde alii m2ων inter Apollinis epitheta reserentes, a mν--

νι , quod est a rans, ductum volunt. Quo illud spectat, quod eundein cum Mercurio faciunt. Nam quae de IID aD

ferunt, vereor ut vera sint. Saltem aliunde Pythius dictus erit, quam ut Graeculi Putant, a serpentis eaede. Mercurium enim eum serpentibus pingunt, quod, ut puto, vetustatem originis & sapientiae profestionem denotat. Horn. vide quae ad Nonni metaphrasin notavit magnus Heinsius. I Nam 1 iam Thraces. J Threces: Codex Danielis. Quod idem. Thraces, Thraches, Thraeces, di Threces, ejusdem

gentis nomina πι- δύναμ . Eodem

modo scribuntur μ& πηiξ integre, de concise ,-oc quod factum

creditur eiu τ ε αἰωρον,quo Thraces praeditos futue, narrant Historici. De ratione illorum nominum videndus Eustathius in - έκ.cολ. ad Hom. I'Hαδγ δ. Nihil tam taediosium eli quamrrsequi λεν λογαου, quas video tamen diligentissimis quibusdam continuo esse observatas. Parum est, quod ad orthographiam velim ; monetque doctissimus & passim de Nepotis germana stris plura bene meritus ob . Gitanius Conlectaneis Lucretianis . ubique apud Scriptorem hunc reponendum videri Thraces, Auctoribus optimis Codicibus

Sed Threees lego passim in Excerptis pro Thraces . quod ex intesto ηιξ, unde ειέ Diae, & conciso epγ ξ, ex quo Threees. Nam quod in Gilanii sthedis est oraces, originem magis habet , Graeeorum . unde contractum Θρῶν, ut , Θρήιe. Eadem igitur sunt Thraees,

mus. Reuehen. Illos Thraces Dolon cosfu i sie, a Iano Rutgeuio ex Herodoto Observatum , qui cum gravissimo bello ab Apsinthiis premerentur, reges suos Delpho; de belli exitu lcilcitatum miserunt. Gebbard. Δόλο5ωι Θρηiκερ αυδ ἀρ-

, ἐς Δελφου et Ara βα-λῆ ae Et φ απολέμου χρου μιαζ. Heria. Dicti sunt Δόλο5ωι bora Δολοὶ is, qui Bithynifrater. Doloneae Plinio, οἰ ΔολοR'. Τhrace Titanis ex Iove habuit Bithyn , a quo Bithyni: ex Saturno DOIoncum, a quo Dolonei. Salmas 2 regiones tenebant. J Sie Virgil.

lib. I. A. I

nesne, feranes Marere constatini.& supra: victor ditione tenebat. Lambin. Vt, nullo iuris titulo. Cicer. a. de ossi

ciis. Ciam autem dominatu unius omnia ta nerentur. Caesar de B. C. 3. Ioa. Gebbar d. 3 cum quibus armis erat iamisandum. JCerte suo ingenio ea gens prona ad pugnas & caedes; dc iam antiquitus sing lari eertamine decertabat. UU. Longe divella ab his Probi refert Herodotus

lib. vi. Magiu/. Nominatim. J Cum alias per flexuosas ambages respondere oraculum sol bat. Auctor Seholiorum in Aristophanis Equites: b παρ οσον οἰχρησμὶ λοξῶς exs- - Α'πόλλων. Andronicus Antioparua septusse dictio a Deo datur. 'Suod consecururum sapiens agre conserit

48쪽

MILTIADES. I.

ut Miltiadem sibi si imperatorem sumerent. Id si fecissent,

incepta prospera futura. Hoc oraculi responso, Miltiades, cum delecta manu, classe' Chersonesum profectus,' quum accessisset Lemnum, & incolas ejus infulae sub potestatem redigere vellet '' Atheniensium, idque ut Lemniit sua

communiter Graeci vocant: Iustinianus Paeuvius Peribaear Flexa non falsa autumare dictio Delphusetit. Gebhard. oraculum exstare arbitror in Zenobii

Parin in iis . Schori.

sidens tripodi Apollinis, pallis cruribus, gravem subeuntem e specu spiritum genitalibus recipiebat e d . ita furore repleta . & capillum promittens, & spumam ex ore emittens, omnia alia committebat, quae insanientes sacere consueverunt, sicque verba oraculi, seu potius inaniae reddebat. Scholiorum Graecorum Auctor in Aristophanis Plutum:

δόνη Eeiων άν βουλοινα. Cicero de Divinat. Nam terra Du Drbiam Delphiis incitabat , natura Sibilam. Gebhard. Dictaeli autem a verbo eis νθ colu 1 interrogo, consulo & audio. Strabo lib. IX. aut

ut quibusdam placet) ab Apolline cognomento Dibis, ob necatum Pythonem serpentem, vel se dicto --λιν id ei ιώ-ν, quod nunquam sine vi caloris efficitur. Macrob. Salum. libro I. cap. II. Magius. De qua vide insignem locum apud Strabonem IX. sine Theon apud Plutarch. Pythiam instrumentum dixit illius Dei, cuius Delphis est oraculum. Reuehen. Introduxe runt igitur gentiles tales praecipue mulierculas, quae furorem arte si mulare noram, vel quae atra bile laborarent. Πν-

s Imperatorem sumerent. J Σ πα. γνin Nov. Trararem. Sic infra: Creatissus decem Pratores. Hoc sensu imperator a. militibus nominabatur. Estque haec primaria appellatio istius vocis. ωὐeb. merent. J Eligerent sibique praeficerent.

Sic Cicer. ad Attic dixit. sumere tu ticem. dc Uerii ita V. sumere recuperatores. Gebhardus.7 tam delecta manu.J Malim , eiam dilecta manu, ut voetes loquebantur. Lam bin. Sie infra : dese Ius mitirum, pro dilectas. Explicat vetus Glossarium: dilectur.

de diligis . Cassi odoro verbum militare. Error ille in multis. Sic meiste, merssies, meatitιa dicebant. Notat ex Lucili. IX. ad Catullum Ioc Scaliger Heuchen. 8 chersonesum. J Peninsula ab Re ge mari circumdata, a quibusdam χερρ, νη- σο' dicitur a χώρ manus 3c σο' m-ia . quata insulta manu continenti iuncta: aliis vero χερσόννησο a χέρσω rerra re νοῦσο' insula, quasi terra instila, id est a continens & mare. Magius.s cum accessisset Lemnum. J Quae est ex

adverso Thraciae, cuius partes aliquas etiam Graeci excolebant. Homerus Lemnum cum Thracia confundit ob vici, nitatem. Quod Poetis familiare,qui partem pro toto, & contra i aepiuscule ponunt. Idem πολιν dicit,quae νῆσγ. Idem. Herodot. lib. 6. cap. I o. rem aliter enaIrat. est autem Lemnos insula maris AEgei. Hodie Archipesaga et ab antiquis H)HRpsa a Thoantis filia , nunc vero Stobmine, dicta. Masius. I o Atheniensium. J Non adsentior viro

Quippe illo tempore,quo Lemnum P Ofectus Μiltiades, malis impetium seu

49쪽

sua sponte facerent, postulasset: φ illi irridentes responde runt, tum id se facturos, quum ille domo navibus profici

scens, in vento Aquilone venisset Lcmnum. ' Hic enim ventus a septentrionibus oriens, 'adversum tenet Athenis proficiscentibus. Miltiades morandi tempus non habcns, 7 cursum direxit quo tendebat: pervenitque Chersonesum.

theniensibus. Quam Xetae ae Persis devictis γαλλαξ cum Lacedaemoniis obtinuerunt. Dicendum ergo, potesarem hoe

loco pro imperio accipi. quod vi ac jure in devictos exercetur. Qisch. a Sua sponte. J Elegans formula. Ablativi casus. Cieer. de Senect Sient sua

sponte, milia adhibita vi, consumptuI unuexstinguitur. Plaut. Τrueu lento. Non quel pedibus mea sponte ambulare. Virgil. v I. AEneid. si . rarius in Genitivo.Varro l. a.

Spontis Da statuerat Mem. Confer Gellium. I 3. Karchmaj. a Illi irridentes rustonderunt. J Multis discrepat ab Herodoto l. 6. prope finem Probus. Ille enim narrat,Pelasgos,quum eis post necem liberorum atque uxorum neque tellus fructum redderet, neque Conjuges, neque pecus, ut prius, gignerent, pariter fame dc Iiberorum orbitate vexatos, Delphos misisse petitum aliquod Iaxamentum praesentium malogum. Iussos autem a Pythia poenas Α-theniensibus, quas illi vellent, pendere, Athenas ivisse: pollicitosque esse, daturos se illis omnis injuriae poenas. Athenienses, stratis in euria toris quam poterant splendidissime, appositaque menta omnium bonorum refertissima, jus lisse, Pelasgos ita se habentem regionem sibi tradere. Tunc Pelasgos excipientes dixisse: Qnὰν βορέου ἀνέμω - θημυρ, ν

. Lamo. Rem ita narrat Tenobius: Κε-λλα-4 θ GJ Α'θ αI- ωιλιπῶν Λῆμνον δεπον οἱ Πελασγὶ , ε πις ω - θημε,ν de hac circumstantia nihil Nepos)-Bορεα-ν ι ταπλη σειεν εἰe 6 Λῆμνον , -ς ιαν γ l ἡ χύme rei, V. Gebbar . 3 Vento aquilone. J Infra boream vocat. Hoe Graeeum,illud Latine dictum. Gest. II. 2 2.estque ventus qui ab aestiva de solstitiali orientis meta venit. Magius. me enam ventus. J Supposititium hune versum videri atque glossema esse, annotat Vltraject. Editio. Schati. Nestio tamen, an non ita soleat Nepos explicare etiam ouae non erant difficilia suppletu intellectuque, ut mox I. 2. . pactum illud repetit: Illi enim dixerant, ere. Certe in Ms legitur sicut editum est.

Thracta .

6 Adversἀm tenet. J Transsatio a militia , in qua directa acies contra alteram adversum tenere, hoc est . opposita esse recte dicitur. Cicero Philipp. Tenere lo-

eum agminis, de ipse Nepos tenere alterum eornu. dυersum ergo renere . est ex adverso flare. Quare caussa nulla erat, cur quidam, quod minus intelligerent, Obe- Io configerent, aut Lambinus contra Omnes libros interpolaret adυerseum fatum em ttit. vel ἱ adversus es vel adversatur. Tacit. II. cap. s . Germanicum in regressia saera Samothracum visere niten- rem oιυλι Milones depulere. Rem paullo aliter narrat Tenobius.7 cursum direxit. J Navigationem rv πόρον. Apposite Graeci magistri: Πορθ' 5 κDe eve ' ἀ υκῶν λέ γεI. Curi.I. I .

50쪽

MILTIADE s. I. Is abi brevi tempore 'barbarorum'copiis disjectis tota regio- ane, quam petierat, potitus, ' loca castellis idonea communi vit : multitudinem quam secum duxerat, in agris colloca' vit, crebrisque 'excursionibus locupletavitateque minus in ea re prudentia quam felicitate adjutus est. Nam quum 7 vir

tuter Barbaroriam.J Thracum seu Dolon- chorum. Vnde vox deducta, varie ambigunt. Cassiodorus a barba ; quae vana Etymologia, cum nomen non sit Latinae, sed alterius linsuae. Apud Strabo

βαtcανγωνοτο τ βαρύχειον.Vide quae ad Homerum ex Geographo notat Eustachius I λtitit. β. Sed vox est ex oriente allata. 'Una enim extraneum denotat Arabibus. Et desertum, unde Barbariae nomen. Quod primus omnium

ostendit Μagnus Scaliger sub initium

Exercitationis Q. ad Cardanum. Neque

haec est mera fundata conjectura, ut post illum voluit P. Poet in notis suis ad Herodianum. Caeterum probabile est, fuisse illud commune gentibus dicterium. De Scythis & Atheniensibus Anacharsis apud Laertium l. I. De AEgyptiis Herodotus x. de Romanis Herodianus; de Phrygibus Sophocles, Horatius. alii. Sic antiquissimis Ebraeis gentes dicebantur, quos posterior aetas M appellavit, Christiani palanos. Κeuchen. Vide quae ad hane rem seripta reliquit Alciatus in annotationibus in tres posteriores li bros Codicis,dc Bernetaerum quaest. 9 I. super Tacitum. et C iu disjactis. J Fusis ae dissipatis. Caesar lib. I. Comm. de Bello Galli eo Cap. 2s. Phalange disjecta, gladiis districtu in eos impetum fecerunt. Cicero Attico. Nos disiecta manu pares ad sariis

esse non posumtis . Gebhardus. 3 Tota regione paritus. J Fraudulenta principum Chersonesi captivitate. Pausan. lib. s. Eliacorum. Μodum acquirendi narrat Herodotus. x chmaj. Interdum hoc verbum potiri cum auserendi casaeoniungit ut in Cimone magna praeda potitus di item alibi : interdum cum generandi casu ut in Lysandro classis hostium potitus es, de in Atelilao , hiesimulatque imperii potitus est : Tullius in accusandi casu dixit Itb I.Tuscul. Quaest.

gentem aliquam potiri: quo modo dc Lucretius loquitur lib. 3. Lambinus. Loea castens idonea commianivit.JSic Ec Herodotus lib. 6. Magius. Caiteliniorum varius usus ac finis: Pro psius tamen iste Miltiadi erat propositus, contIabarbarorum incursiones esse provisum habere receptaculum , quo CO meatus, praeda, aliaque trahenisci bello conserrentur ; di ponere quasdam compedes ac fraenos, quibus Jδρύκπιποι continerentur in officio. Tale eastellum innuit Diodorus lib. XI v. ubi Graeci reduces m expeditione contra Artaxerxem 1e reficiebant. Aumi. 5 λοφον, inquit, o fe=νημ

ipsa arcta infesa hosibus cuncta fecerat. Gebhard.s ExcWmnibus.J Ita Cicero vocem

usurpat. Excinsationibias vocat Ual. Μaxiis mus lib. 2. cap. 3. Graeci . εωρονομών ΙO-quuntur. Idem.

sius existimans, barbarorum praeda Devi rari quam Grajorum. Graeci efferunt Πωτας ἔμπλη- ωφελειας , vel, πλῆρες

tus sumitur, quam veteres fortitudinem vocabant; ut notat Iustinianus. Maechen. Caesar. de B. G. l. I. c. a. di c. 36. Gebharae I Erap

SEARCH

MENU NAVIGATION