장음표시 사용
171쪽
ἐκεχε γαρ εἶχε τὴν σκηνὴν ὁ πρωτέωντιαριος, και τῖ' ὁσιαν του τεθω κοτος βασιλεως ἐπλήρου. γνους οτν ὁ πρωτοβεστιαριος τνην ἐνοδον του λαου ωρμησε του ναου ἐξιέναι' ἐνδον γαρ την Tet ςB θείας ιιυσταγωγίας τελουιώνης ἐπακροωμενος. υλλα τινες των τῆς βουλῆς ἐκείνης συμπαροντες auriis, δείσαντες ιιὴ ἐξιων καὶ sἐποχ θεὶς ἐντρίνη καὶ προς ιαυτὸν ἐφελκυσηται τὸν λαυν καν- τευθεν καὶ αυτοὶ φωραθεῖεν, πρὸς ορκωμοσίας ἔτερας ἐχωρουν.ηδt; γυρ του βασιλέως προς τας ἐσχάτας οντος αναπνοας Θεοθωρον, καὶ τ=ῆς διαθήκης εἰς ἐπήκοον πάντων ἀναγνωσθείσης αυτον,
et adueraum protovestiarium ae tutorem illi que fratres non sine clamore irrumpulit. quare protovostiarius cognita multitudinis irruptione templo, in quo divinao mysingoeiae sacrum audiebat, uredi conatur. sed quidam consilii ac facinoris fautores. qui cum eo erant, timentes ne auo exitu equo insidens multitudinis animos illectos sibi consociaret, ludeque ipsorum perii dia propalaretur. ad novum iusiurandum adiguntur. nam cum Theodorus
imperator extremum spiritum ageret et illius testamentum omnibus audientibus pereurreretur, universi sese iureiurando ad omnia imperatoris mandata sine illa immutatione conservanda constrinxeranti praeterea γε Iam uni mam cularit, pro iisdeau gacramentum iterarunt. tertium propter iam dictu novo iureiurrendo et pactionibus adstricti protovestiario suadent, ut una cum fratre suo Andronico, magni domestici munere insignito, et maiore alio fratre, qui prolocynegus erat. mordicus templo adhaeresceret. sed multitudinem strictis ensibus adversum se irruentem intuiti sese in sacrarium conserunt. Et immaculatam amplexati monsam obtruncantur, cum neque post ne cem Parricii larum animos ad misericordiam allexissent. tantoque populus furore insaniit, ut eo membratim diviso sive potius in articulos aut minutissimas raritis particulas discerpis, quicunquo eroprium frustum manu innens pro libidine exsaturati sint. eι haec quidem hic eVenere.
172쪽
γματων διοίκησιν. ἐρωτουνto γουν οἱ Ῥωμαῖοι, εἶτα Λατῖνοι, ε αδευθαι, καὶ πάνtες τον κομνηνὰν Μιχαλὶa xoν Παλαιολογον ἐπέλεγον καὶ του παιδος ἐπίτροπον εἶναι καὶ των κοινων διοικητην. καὶ ως ἐν ολέγω ταινέα δεσποτικῆ αυτον ἀναδουσι, καὶ μετα μικρον
εἰς σαύιλειον ανήχθη περι-πήν. 10 βασιλείων) τῶν βασιλείων I 6. Verum ex Romano populo tum in dii nitate constituti tum milit
rium cohortium ductores, et cum eis sacri senatus principe. . quibuscum una et patriarcha et celebriorum archiepiscoporum plerique, de rebus publicis Consultarunt, quisnam earum admittistrationem iii se suscipere dignus at lue idoneus haberetur et aliis melIus Imperio consulere posset. haud enim Conveniens esse existimarunt. Romanum imperium, maiestate ac dignitate tantum, a puerulo, qui vel fractibus alliei poterat vel talis adhue luderet, gu- hemari r sed noeessarium esse iudiearunt eum clavum tanti imperii tenere et gubernacula rei publicae tractae . qui tutam a naufragio navim adversari rum Ventorum VI impetitam. variorum suctuum strepitu turbatam ac fere obrutam, et ut verbo expediam, ingenti tempestate periclitantem, ideoque ubernatore generoso atque accommodo ad eam ab imminentibus opprimentibusque miserita conservandam indigentem, conservare posset. statim enim Persarum confinia ab irruption adversus Persas concurrentium Tachariorum, cum non adhue stabili amicilia simarentur neque ad certam pactionem Rc Concordiam convenissent, notabilius turbabantur; et in occidente ad
Naxium flumen , quem plebs Bardarium vorat, desector Michael omnia oe- Pa erat , et an ea regione oppidula et castra sibi addixeraι adeo, ut ea
173쪽
απεκρινοιτο αλλα και L αν 'Lλλ οῦνικως τε και συνετως, και Ουκρεhro να αλλο γε εἶδε ναι dias otio εἰς τυ αρχειν αΠαντέον του sine ullo metu tonstret et discrimine potirotur. praeterea et nila suspicio plurimos, sed prudentes poti limini, aligebat, desectoris Michaelis innuam senem. nanuive Manisodo Siciliae re ii, ut praenarrarimus, filiam uel
Liam matrimonio coniunxerat, et aliam assiilitatem ex filia sua Anna cum Achaiae principe Contraxserat. tittin etiam Cpoli Latina gens Romanis adeo namica, quam Balduinus sustinet at . infe lorat. hae ratione Romanorum imperὲum graViter Regrum veheuienter itie undique Iaborans qui probe regeret, proceres it Vestigiare. Onivium iiihilomitius oculi in Michaelem Comii 11um, uius Eaepe ni Eminimus, sorri. vertim clivi de hoc populus etiam ex Postulaudus effiet. ut cuiusnam illo sontontine osset ipsi experirentur, et in quem magis animis propenderet cogno,cerent, inter cationes secundum g DPrn Pt ordines institutae sunt. et urimum tuident Romani sciscitantur. illi
ut Heres Cunsertur. mio sitit orc. non Alium practer Michneleni COmnenuniri Omnuarum reru u iutor in uu curatori m. et eum veluti domitiuin propriumngi OsC re ho Vello latcbantur. cum ex Latina natione tyraeror tur, non
multa expectation opus fuit, tanquam quase subito Michaelem Palneologuui omnium summum principem postulaviti cum Sca thurialia quoque genus per Pntaretitur, non barbaro sed Graeco admodum prudenteritiae respondit, et Michaele Comneno praestantioreis, cui summa imperii dedi deberet, se te-
174쪽
γονίας ἔστειλε μόρη.nere neminem contendebant. quin immo meo senatus Michaelem Comnenum multo nisu rerum Romanarum administrationem detrectantem, procrastina tem atque deludere provinciam conantem, et sorte etiam non multum ante tempus de Theodori imperatoris filio sacramentum musantem, patriarcha et Caeteri onmes praesules non tantum voce, sed aeripto etiam tomo, in quuER Continebantur, tantum abesse ut pro tali conatu apud iustum iudicem Christum rationem redderet, ut coronis divinioribus potius coronandus esset, quod in salutem Christiani populi accessisset, suadebant, ni tuo facultatem similia in se recipiondi concedebant. si e iue ut Comnenus Mi chael metum renimo pelleret, prudenter sane, et uti necesse erat, effecerunt. 77 Ita Michaol Comnenus imperatorii dominatus certamen adiit. et primum quidem ei in despotica dignitate exornante mox taenia etiam destra. tica eaPut coronanti nee multum temporis processit, et ipse volens nolens,
175쪽
οντες καθίσαντες βασιλικῶς ἐταυφήμησαν. ἐπεὶ Γ ἐδει καὶ μοι- λαρ διαδήματι τουτον στεφθῆναι, ἐπὶ τὴν προκαθηsώνην πολιν sτῶν Βιεινῶν αφίκετο μαιαν, ενθα παρὰ του πατριαρρου Ἀρ- σενίου τὸ βασιλικὸν ἐταινι ἔθη διαδημα. ἐπεὶ δὲ απὸ των του C βασιλέως Θεοδωρου ἐκ λων δοκουντων εῖναι καὶ μεγιστα - ὁ Καρνανίτης, δε καὶ πρωτοβεστιαριτην ἐκεῖνος προέβαλεν, ἐσώ- το, ἴς καὶ των προειρημένων του τε πρωτοβεστιαριου καὶ τῶν Rαυταδέλφων αυτου φονον εἰργασατο ἐκεῖνος καὶ γὰρ τψ τοτε ταγνῬωμακὴν στρατων ἐπεκράτει , τουτον ὁ βασίλευς Μιχαηλ, -
τι νεωτερίσνὶ, ἐν εἰρκτῆ ἔθετο. ὁ δὲ ἀποδρὰς ἐπὶ τὰ των
Περσῶν, υπό τινων δὲ πιυρκομάνων κατασχεθεὶς ἐσκυλευ- ται ριὸν τὰ αττω και αὐτὸς ει πεφονευται. ἐναπολέλειπται δἐ 1s
βεστιάριον ὁ βασιλεις μίλει Θεοδωρος, κἀν ταῖς τιριαῖς καὶ πα-sιν αλλοις ἄπλως τὰ δευτερεια Igερεν' εχ υν ὁ βασιλευς απέστειλέ NTινας τῶν Murου εἰς αυτὸν αγαγεῖν, καθ' ὁδὸν ει δειλιας οντος βέλει τρωθεὶς ἐτεθνήκει. -τοι ἐν Ουν ησαν οι πρόκριτοι τῶν ἐκείνου και Οι πρωτιστοι τῶν ἐν ἀξιώμασιν, οἱ δ' ἄλλοι ανθρωπια13 περὶ vulgo.
vi ab emInensioribiis, et quibus rea publIcae eurae erant, daetus ad imperatorium culmen ascendit. etenim imperatorio acuto, qui in dignitate, et alii cohortium celebriores, collocatum a lamationibus prosequuntur, et ita peratorio diademate coronandus ad reginam Bithynarum urbium Nicaeam proficiscitur, in qua a patriarcha Maenio eorona imperii decoratur. quando vero ex iis qui apud Theodorum imperatorem selectiores esse ae praecipui videbantur, cruranites protovestiaris dignitate ab eo de ratus reliquus erat, qui iam dictorum protoveatiarii et fratrum illius necem patraverat et tunc temporis Romanam militiam gubernabat, ns quid novi attentaret, in eam rem a Michaele Imeeratore intruditur. illa laga aese surripiens ad Persa. commeat, sed a quibusdam Turcomania interceptus rebus spoliatur et ipso de medio tollitur. e principibus etiam et magni nominia viri a Ioannea Angelus, munere protostrator. 1n Occidente aetatem agebat, non exiguae militiao partis Pinesectus. hune post protovmilarium imperator diligebat Theodorus , illique in honoribus aliisquo omnibus plane secundas tribuebat. eum ut ad se duceret, quosdam e familiaribus imperator miserati sed inter eundum inatu obrutus expiravit. iii itaque inter eos τά in dignitatibus erant et Praecipui apud eum habebantur, primas sive controversia serebant. Caeteri
176쪽
ινηνὸς γεγένηται IIιχαήλ, πάντας ι ἐν τους ἐς ὁποιασδη τινος utiίας κατασχέτως οντας υπὸ του βασιλέως Θεοδωρο- ῆ καὶ ἄλ-
αθυμίας εἰς ἡδονήν. oi δ' ἐν πόλει Λατῖνοι καὶ ὀ ἐν αυτῆ βασι- λενων πέλεσρείαν ἔμειλαν προς τον βασιaέα απὸ Θεσσαλονίκης ποιουμνοι ζήτησιν, λα δοίη ταυτ' αυτοῖς καὶ πῶσαν την ἄλλην
leves homunculi, nulla eo ideratione dimi, ideoque tanquam nullius sortia homines negleximus. Iitur imperator Michael antequam regio more coronaretur , fratrem germanum suum Ioannem Comnenum magnum domesticum constitutum Romauis illi conereditis minibus In occiduas partea adversus Michaelem desectorem dimittit , et illi Alexium Strategoeulum, Ioannem Raulum, primum protovestiarii Raulis filium, aliosque militiam doctos et Cum adversario congredi, uti par est, gnaros socios adiungit. Michael ipse imperator neclamatus fratrem suum germanum Ioannem Coranenum actasto cratorem seeit, et ad eum in occiduis morantem dignitatis insignia transmisit. Strategopulum Alexium magnum domesticum ereavit, et alterum fratrem Constantinum. ex alia ortum matro, Caesaris munere decoratum in Paphlagoniam amandavit, ut urbes in ea exercitum oppidaque inviseret. 8. Sed eum regendi potestatem aibi asseruisset, omnes ex quacunque causa ab imperatore Theodoro custodiae mancipatos aut quomodolibet -
177쪽
εἰς καθαρωrατον ἡλίου φεγγος ἐπελθη ἡ καὶ απὸ κλυδωνος εἰς γαλήνην ῆ ἐκ χει πιλ ος εἰς Ιαρ ῆ εἰς νηνεμίαν ἐκ λαίλαπος, κακ
τὸν βασιλέα ως νυν τῆς αρχῆς liii ψεενον βαρειας τὰς ζητήσεις
oectos liberavit et revoravit et munificentioribus donis cohonestavit, et ut rem in pauca conseram, erga omnes dominatione splendidius usus est. et large estusoque pecunias distribuit. tum Romano ii multitudinem, cuiuου- eunque illa ordinis, cntuscunque generis aut instituti fuisset, multa exultare laetitia et rebus seeundis gaudere, intueri omnes poterant. quemadmodum enim, dum quis e densissimis tenebris in purissimum solis iubar emergens, aut e tempestate in tranquilla aut ex hieme in vernum aut ex procella iuquieta a Cesserit, aut etiam ingentem moerorem in gaudium transmutavit, laetitia dissertur, ita omnes voluptate quadam perfundi et gaudio cumularintque exilire . miserrima deterrimaque prioris 1 itae ratione e pectore o lis lite amotn. Latini, qui Cpoli erant. et Balduiniis illorum moderator ad imperatorem legatos praetumida quaedam et pene ubsurda quaeritantes Mis runt. Contemptius namque erga imperatorem, tanti inin qui tum primum imperium nssumpserat . atrocli immoderatis postulationibus urgebant; et ab ipsa Thessalonica initium facientes, ut eam sibi et rolithiain omnem regionem Cpolim usque imperator concederet, poscebant. his auditis imperator re sponaum lepidum gane neque iuvenustum dediti eam scilicet urbem sui pa-
178쪽
14 ῆγώκων inte rea. triam quodammodo esse; in ea patrem suum, quem ipsi optime noverant. magnunt domesticum principatum obtinuisse; in ea vitae finem fecisse, in ea suo ca laver illius sepulturae mandatum. quomodo itaque ea urbs extra potestatem meam fuerit audiunt legati: adhuc tamen pruritu aurium ali pia concessurum imperatorem sperabant, et mutata oratione Vigitur' aiunt Vimperator, concedo nobis ab Serris ipsis reliqua possidere.' et imperator nequ8 iuste neque decenter haec postulatis. primum enim in ea a beata memoriae imperatore patruo meo loci dominatum habui . illic dominationis meae exordia, illie militiae prima incunabula; et loeo tanaum familiari solo delector. haud itaque erit operae pretium illum amittore. legati de loco in locum facili negotio sermonem convertere, et eum nihil haherent, si quid impet Asent, o contentos esse. ac si victoriam suissent conseeuti. et ' o imperator V excipiunt, V saltem nobis e Botero ad nostra permitte.' tum imperator Villis in locis saepissime venationi operam dedi, et venationibus non male uti in illis approhendi. indignum itaque videtur locis illis renuntiare. ubi rursus venationi incumbere gestio et foramim capturis animum oblectare. V quid igitur nobis donas V lμtati imperatori responderunt. 'ego quidem inlit imperator 'nihil. sed si riaeeni ex me habere concupiscitis bene namque me nostis, et quid pugnando valeam; iamque satis didicistis cum Bithy-
179쪽
Σικελίας τον Μαμφρὲ τον του ἀποστάτου γαμβρὸν πρεσ εις εστε. διὰ του ἐπὶ του κανικλείου I 4κnφόρου του 'Aiυαtou, ον καὶ κατ- μεθ' λαντου ἐπυς που δυο ιτῶν. καὶ πρὸς τον πρίγγιαα 'MMας διεπρεσβευσαto αλλ' ου δὲ Ουτος εἶρε. niae Tarataeque rerum potirer, quanam ipse ratione bello confligam , volo Latinos, qui Cpoli sunt, Romano imperio eam ex tributo partem Ursolvant quae introitibus proportione respondeat. haee si praestare annueritis, pacem Compono. Ain minus, pugnam edico, quae deo auspio , ni ita dicam, multo Romanis utilior eri ' hia Latinoruin legati eonsual Cpolim insecto negotio
79. Ad MIehaelem etiam desectorem leeatum imperator Theodorum Philem, ab imperatore Theodoro luminibus orbatum, mittit. legatio lenis erat, tanquam quae ex pertinentibus ad se urbibus ac oppidis pleraque ced reti quae desectori imperator, eum secum conciliana permittebat, parva vero Rdmodum repetebat, quae haud decorum videbatur ab eo negligi. sed durus atque inexorabilis desector oblatis sermonibus auo magis induruit; qui non modo legationi locum non dederat, sed in responsionibus etiam indecore ad modum ae gesserat. Inflaverat namque animos non solum cum Siciliae rege Nanfredo, sed etiam eum Gulielmo Aelialae princito contracta affinitas: iam enim et hoc quoque matrimoni uae absolverati huic horrendum turgere et
180쪽
υπέρογκα διελθετο. ἐνθέν τοι καὶ ὁ Φιλῆς λυδωρος πολλα τοῖς
γυερὸν ἀνυβοωσης, τῶν ποδῶν προκυλινδουμενος του et υτοκράτωρος, καὶ ταυτα πλείους των εικοσι τῆς ει ρκτῆς λελυκότος τοὐ
ειλετο πρὸς του βασιλεως Θεοδωρου uno σταλείς, ων ἐνιοι καὶ Προσγενεις υπῆρχον τεῖ αποστατη, οἱ δ' aλλοι κρείττους τε ἐν στρατια καὶ zῶν ἐκ γένους περιπανων. Oυτω ριἐν τα τῆς πρε
σβείας προέβη τῆς πρὸς τὸν ἀποστύrηπι ὁ δἐ βασιλευς καὶ πρὸς om τον ρῆγα τῆς Σικελίας τὸν Μαgρἐ τὸν τού αποστάτου γαμβρὸν
πρεσβειαν ἶστειλε δια του ἐπὶ του κανικλείου κηφορου του γλυάττου, ον καὶ κατεῖχε μεθ' ἔαυτου ἐγρος που δύο ἐτῶν ' πως γὰρ ἄν εἶχε καὶ πληρῶσαι τι τεῶν βασιλέως βουλη3ιατέον καθάπαξ τραποσταικὶ Μααηλ συνδεθχὶς καὶ εἰς φαντασὶν ιιεῖ rvς κέρδους
satis tumide rati Inari. propterea Theodorus Philes semonstra Illius eordi suo dolens, et illius reseo is animo discruesatus, ad imperatorem regreditur, illud defeetori lassiis. V te stulte agere int novi, ideoque loqueris indecora. aed scias velim te quam estissime robur imperatorium ae Romanam virtutem experturum ι et duceris, dum nulli usui erit. poenitentia.' his dictis ad rogem revertitur, stultitiae non modicae Michaelem incusans. quod ne leve quidem imperatoris postulatum expleveriι. vel saltem Constantinum Cha ronem. Et me, qui haec aeribo, servitute liberaverit, eum tanquam qui cum Imperator enutritus suisset, saepeque militaribus industrita coneret Mi, mavero veluti amnitate eum imperatore eoniunetum, quando et uxor lacrim bili gemitu ad pedes imperatoris provolveretur. sed praecipue quod impera tor ab imperatore Theodoro missus plerosque bello apud Bodenos confecto vi Vos, quorum aliqui sanguine coniuncti erant eum desectore, alii ex exercitu magis speetabiles et genere illustriores, o eare re liberasset. et hoc modo legatio ad desectorem transmissa se habuit. Imperator praeterea ad Μanis uin Siciliae regem, desectoris generum, ob eandem causam Niceph rum Atratem cani cleo praesectum legatum misit, ab eoque per duoa sere annos detentum. et quanam ille ratione ex iis quae quam cupidiumme expet bat imperator,serues Michaeli desectori colligatus, et potiora ac utiliora animo