Dionysiacorum libri XLVIII

발행: 1857년

분량: 565페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

131쪽

perterriti a Doriade, et desperanto do victoria Et salutei vim sibi inferre videntur ipsi, non secus no Orontes apud Indos

secit. V 234'0M.ἐων v. ,Fort. κμαλέων sin praestat, nomina eo semel animi via , intacta hic resinquere. G. Verum line, sed quasdam, quae quidem pro biliores viderentur, ut et hane ipsam emendationes redipere non dubitavi. Mareoniis soninia, silentio pressi. - 238 ἐχθροξ v. Em G. - λουσα et Edd. M. - 248ορεσσι λόφοισι edd. Μ. - 2b2Lθησε, , Pro desidero ver-hum ut ζήτησε, θίτησε. G. - 2b3Βάκχφ', quo retentos, curnocte in Σακχη incidisset Iamri e signa posuit: ,,Mispicor, me Maeant Morrhoi mentionem periisso, esuri sera πρ φρ. -ον, νε- ηλιμνοιο βαρυβρομος ηχος ομοκλης εἰς κραδ olo. G. Est aetio passiva, de qua dixi in protegg. ad Quint. p. XCII sq. - 2b4 μετέπρεπεν in μετέτρεπεν g. -- 25 ἐδοκευε - 260 τα-χυγουνος V. D. 38 227. - 262 υνι o m. - 263 ἀπτο Ἀμοιο miro dictum num ηερίοισι - 270,uri, a pectum num

δούπιον edd. δασκιον etiam M. 28 sq. ,Nυμφαι Νηῖάδες edd. passumdata recta loci ratione Νυμφαι sunt lacchi nantieres, et fortasse rescribendum est Βάκχαι, quae a Gadibus recipiuntur, cf. 291. s. et 296. unde i Mido necessario scribem Diuitia ' Corale

132쪽

dum erat ' G. Recte ille gad subest lacuna. 2864μήλυσιν edd. M .propter antecedentem dativum, cf. v. 288. Neque tamen repugna, si quis ομGεον praeserat. m. - 288 ἄλλα υδριάδεσσιν

edd. ἀλλ' υδριάδεσσιν IJ ἄλλαι δ' Nιμάδεσσιν coni Gerbard. laei Lup. 1M ,,quod sensu pioque laborat nain nomen prii seo requiritur, ut in reliquis est. πι, τώ Ἐσυδριάδεσσιν scripsit: hHesydrina, medius sero inter Hydaspem et Gangeni, qui hie --

bus ad varis editur, quod ipsum hic quoque restitui. - 292xvδα τόεντας , κυδατόεντας sicl) M. Em Scal. - 293 λλὰ edd. αλλο M. En Hermann Orph. Ib2. - Ἀμαδρυάδες edd. M. Em G. - 298μ σεμ ορ ετο unamquam non ignor arao - 290 ρομένη mecem F, quod soriam suffiei at μυρομέναις G. sed tamon probabilius videbatur hi quoque quaedam excidisse, quae quomodo dicta suerint cum sciri nequeat, reliqvi μυρομένας. LIBER XXXIII. νευκερα in Em R. - οἴδματι v alibi αλματι manu, sed id praeeessit v. l. - κήτεο - smiine versitan post 5 ponit a mare: φρα - τευξειεν ad ἀμεργομένη, contra

ειτο ad ὁπποτε - δρέψατο pertinet. - 11 , Coronis Baecho G Iatui peperisso dicitur XLVIII bbb. G. - 1 τ' add. M.

2 καὶ χροος edd. M. Cis R. - 29 κόρσηέ μορφὴν, osortasse hic, aut praecedens versus expungendus est. Certe uno dissidet volitum μορφην, nisi s. σέο χροιήν legendum. IIoelitam propter correptionem Atticam ferri nequit. 33 αρά edd. M. Ib Σεληναίης, Σεληναίη, quod iam KQ652 emen

-ρο γαλίζοντας dedit noster κοτταβοντας. G. - 66 μέ- ιον ἁβρος edd. M. Sela, sors, qui nobis Ῥέψιος obtrudantes scitiasso άβρον- ρων. G. Illud quidori commendavit hein. Aglaoph. 701, nee ho reliciendum erat. - 87 Locum, quem a

133쪽

Ailliue illibito. - 106 , Suspectu It δε ζα TD Exspeetes δρακε. G. Ut famula domina filio res Iudi a qui gi in domum portat.

108 ψευδομένης ἀνάσσης inpectum: in laeis et mendaris. Sed hoc ipsum ne verbo inest, neu satis quainrat. Quid ri ἐφετμῆς scripsit - ii σοὐ edd. M. - μον v. Em Ma. In ιυμπαντες edd. M. - 128 οἰστρησο - edd. M. - σου. -aro 83 sq. talia soro excidisse sagaester coniecit, quamquam non satis

200 Pro ἀθελγέας, quo retentos Κυπριδίοις, iis tentabat Eontra Nonni metit eam ἀλεμονας seribendum. - 203 μήνιμα Edd. M. - 209 ἀντιβίων edd. M. Vereor ne etiam post hunc Versum lamina

eaque maior sit. 210AάφνηςJ Sic em G issimilem corruptionem vid. m. 272 'φης' - 2l DJέτι, quo retento sequente versu καὶ θεοςseribeasdumesset. --2I9υατεμέμφετο v. - 233 c MςMa, specisse, sed vitioso. - 235 δεσπομενον, - 236 αλκοριε-M; edd. M. --246 θυρσον ἔχων edd. M sequasi vero unquin thyrsum habuisset. M. - 249 πέλε ι πι sic0 M. - 250 παλάμης v. Eni a. - να edd. M. - 252 1ηρωδη Sed tantum de se loquitur, qui iam velit Bacchi esse. - 2b ὀπάσειεν edd. M.,,Nostrum vide 367 387. inprimis XXXIV. 200. 264. m. - 257υποκλίνω edd. M. - 259 δεχέτω edd. M. - με om in suppl

134쪽

seribendum κάμνων, ita ni duo hi versus Metius cohaereant. G. Hoe a Nonni stilo abhorreret. 21, po θεν edd. M , , ἔκτοθεν volebat FH. e. rursus a lecto abaimtem videtvi quod melius EOnvenit, quam si quis ψοθεν χθης enim ot. G. Recto ille, quamquam paullo melius μι λόχμης ex . quis coniiciat. --25 σκολιῆm; δολίφ', quod ex δολόεις 23 irrepsit. LΩπο--ην edd. ἐλπομένη etiam M. - 34 οσσος paullani sitspectum:

iram βαρυς an κρατος 2-47ὴὲ m, , certe de correptavocavante voealem non cogitandum G Ἐδε eg quo nusquam usum esse Nonnis obgarvavit Lehrg. Q. E. 268 qui φευρυφάεσσαν θη- dubitanter coniecit. Sed auri menti non erat tollenda. Re 'liqui ' quod quis ex μειὴ defendat, iuunquam probabilius

iaetur laeum Iaemissilii ita sero Notini mani prosectum esse: - 48 φαμέν- edd. M. i υποβρυχίοιο v, πο βρυχίοιο su sitra, eontra Nonni usum. - ωακωκή f ἀκωκη etiam M.

hi παφίην t. παφίη etiam M. - ω σιδήρ' inter alia suasu G

135쪽

μαχαίρη, sed ipsius metalli notio optini fulmineo igni opponi videbatur. Post hunc v. Mav. 60-73 πολλάκις - Ἐρώτων posuit, malo nam G-68 doceri vidi, quomodo haIcomedam vulnerare, 60-73, quomodo mira tortuniviuniis muto possit; 74 0 metu existis rebus oriundo orationem eo ludit.-65 , curauiis suisset. εἰσὶ δέ μοι proprie enim unum alloquitur Hysacum, M. v. n. Dici tamen pluralis potuit, vita communia usu G. Recepit Ma perperam variat orationem. 6 ἀερτασσω coni G, recep. Μa; de quo magnopero dubito. - ἀλκή Ma αἰχμή - 83 νομrη m. En G. - φανεῖσα suspectum. - 88 αυτις G. --

tutino tempore, quando somnia vero, Meo somniasse , et credidit iam, Chaleomeden amoro perire. m. πόνον, πό vin - 105 φαει,εις edd. M. - 10 αὐρα edd. Μ, quod restituit Ma Ies riges duirintemps. II λατε edd. M. - 11 ἀμφιέπεις in. ID κοσμησαν m. - 11 Ἐρωτοτοκοι v. - 123 φοινί

si θωραξ, νεβροχίτων s. ceβρο ιιτων et χαλκοχ ι των . χάλκεος ἀνήρ sibi opponuntur, suspicionem movent mutilationis Scripsit

f. talo quid καὶ ου ηξηνορι λυσση alibi est si re κισσφ aut ρ- φλι χα Μίτωνος ἀνασχίζειν δέμας ουνδου, ως ποτε νεβροχίτωνες μηνυοντο γυναῖκες, proclivi ad emaidiun, G. cum quid exciderit virinequeat, reliqui χαλκοχίτωνες - 139 ἐθημονες ad Σάτυροι relatum, Em G. 14 4

136쪽

Iάρμ' sequeretur. - νίκης οὐ M. Im νουτέων edd. M. - 2II μπασαν edd. M. - 215 ολέσσω, inepte ,, estodiuntur opes l--2is παντ-edd. M. - 230 Nulla Iae. v. .,Versus admodum uinvectus, cuius nullum vestigium infra in repetita hae narratione

XXXVI. s. m. conspicitur. G. Et, quid sibi vult ομεν ἐρέθρι' Nam de aqua n quit Priverit almulis satis osso, si ommutatis clausulis hie πυροεντι βερέθρει

v. sq. τυμβεl; οντ ἐεέθροις seribatur; sed quid utriquo obstes, peritum non alet. Potius Iacuna est quatuor modis qua η quatuor elementis immolantur captivae aeri suspendio igni rogo,

aquae similae, terras mitem Tala quid deest: δελαις θερμον ὁπασσε μορον πυροε--vδοιμφ, αλλας συν ποτάμοιο κατεπρηνιξε μέθροις. 231 Θεθροις edd. M. - 234 βαθυνομένου , ram Ma - 23b

137쪽

26 λαβώνJ πιον , quod reieci quamqvixrri sciens, quomodo quis deseri deo possit. 69 MVideo bis ingentem lacunam, quam Wupplere non esimus nostrae iam aliis Moendum fuit , in min ex urbo uomim egressiis sit, pos iam non pererat, quam

quaerebat. C. ,Lamina sortasse post ἀνέρας v. 272 laeum ii bet. non rectius illo CD ad 272. 27U επες απ47 27 ἐκ δὲ κυδοιμῶν Ma fortasse recte, quamquam ingulare In Praesiderim. ,Hic mihi Iacuna esse vidotur par enim erat, diei

antea, quomodo Bacchos, i. e. Sauros, Silanos, etc. - quo Chalcomede, es. Id sqq. nunc erat, adortus sit, et in stigma converterii Morrhoiis. 's. At etiam anto, res Maia inseri pote

rant, quibus v. 269-273 satis illustrarentur. - 279 ἐτέρπετο m. Em F. - 28 βαλλομήν add. M. - 292 ,sodo δακτυλε Πειθώ nescio, Rnsanum sit. G. Quidni - 29 δι ἄστεος edd. Μ, quod nuιIei v. 343 defendebat Κοch. I92. - 300 πεφιδημένος M.

telloeta edd. , G. - 319 quod alibi reet legitur; Ἀ-υουσι ex δS 126 eoni, quod Potiust 35 43 restituendum erat. - 33 337, quibus versibus, male Morrhoi oratio clauditur, recto lato post μελίης πολυ μαλλον imtulit Μα-32 δέ γάρ, ex 327 corruptum. 26 ἱσταμένης, non tam πανσταμένης, quam 3τε πρόμος ωταται ut x. 344.

in Loentio tamen Mais imisuata num κοπριδι μαρνάμενος=- 32 τοις edd. , σοῖς etiam M. - 328 ἀριστε ἡ Αωσιν M. 329 ῆν δ' ἐθελης ε 330 ην ἐθέλης, particulae sodem mutan dam misso patet. - 3304Dubiis, an δάμας , ατ αυχήνος η πειτεωνος ita nudo dixerat. Fortasse vernis cum partie pio periit, veluti κατ αυχένος iis νεωνος λευκοταται σέο χερσὶν όωτευουσα βέλεμνον. Similia vid M. ai5 sqq.' G. Ma a seripsit Milicet commendatum sequente δεδαῖγμένος Sed hi quoqu8 lacunam esse pro habilius. - 338 Βάκχαις edd. M. 339 κεε υθου κυδοιμου, aperto corruptum ex MI 3424

138쪽

LIBER ID V. Nisi θυμιδι Σάρμη timuit Thyladiis exercitui denotat,

edd. M. - 24 νυμφη edd. Μ μορφη G ex V. 17 l. II γυανῆς V. - 43 ὀιστευουσιν ἀριστευουσιν v. Hic quidem in repetito verbo Mumen Inest. 44 OAlius fortasse praetulisse ἄπυστον. m. Non ego incredibilem diei mortuae amorem. - 48 Iam F versum e

uidisso iis aliis est; versum desidem huiusmodi γίνεο ea a M. 316. o. - 49 M v. -- 51 MI, e sietas, , ad ἐμοὐpErtinet. - 14 θράσος v. fili ,Ex aliis Iocis, κολιῆσιν reponendum osset. m. Sed pertinet ad γερόντων v. q. - ποφρί σοντας v. - ολκον edd. ὁλκὀν M. Em . - ω ἀστερόεσσαν

v, in serii ii iit. Sed etiam do Οἰστρηεσσαν cogitari poterit. uispositionem ex partecim mimitia post v 58 ponens miolanore 66 2 50--65. 3 sqq. Sed perfidienda erat necessario eum 66 8 iungendos fuisse 59 62 et similia initia 66 stis

et omnino membrorum parallelismus docet, ut simili modo 6972 atque 3 5 sibi oppositi sunt; 63-65 vero cum 73 sqq. miserere docet herbaevitalis desiderium utrisque versibus expre sim, eum 60 2 aqua mortuno expetatur. - ω MDum' misiarios etiam Μα -- 67 sq. Duorum versuum traiispositionem it C. AEI ποθεν m. o,Ha-μενος, - 81 στιρον suspeetum. Num δεήσIισεν - 83 αἰχμην em Scal. ευνην edd. u. - λοσποτε edd. Μ. - κακοξείνων παρὰ πετρη ν edd. M. si θηλος, θοορις etiam Ma. 32 ,Suspectum πολλαί. Num m. legendtuli an indit verinis, ubi Baccharum mentio inerat V G. Euri errorein semitiis Ma v. s 97 supra post re

ηεωθων posuit, mimianimi, λήφρα μὲν ἐγρεμ nu δι' ἄστεος ρεμεν αρης portissime ad illos praecedenses versus reserendus

sit. Sed omnino post singularia Proto nona Chiro ita et Ursiboas exempla v. 79-s iam ceterarum mulierum Iudicarum virtus Diuitiae by Corale

139쪽

deseribitur 92 97 ad has igum et M αὶ 92, et 11 94 MMλαι M pertinet. Contra quin verbis περικλείοντο μελάθροις meelia intelligenda sint, dubitari nequit accedit quod olimus v χοροισι aperio pugnat. Hario patet laeua laeun nolim ita soro lectum tuisse: πολλαὶ 4 4υρυχόροισι περικλονέοντ κελεύθῬις ἐσ συ Bάκχαι δε πεοικλειοντο μελάθροις te. 94 πεδείσατο edd. , πεδυ-το etiam, in αλλιας deceptus salsa de isto lae sententia est ad M. - ---im v. 101 μεταστρέψασα Ma ex em G ,,et. 6200; μετιορ v. - 104 παρθένος s, παμμον timui. -- Post Hinc v.

lacunam esse patet pluribus narrandum erat, quomodo Chaloo- medea, quae Morrhctum ex speetans constiterat 100h, appropin- quante O fugam RpBAsiverit. - 109 περοπευε odd. ἐπεροπευε etiam .l αἰδομένη φωνην edd. Μ αἰdομένην coni , quod non sufficit. Id ζευξειεν v. 20 --- ε, φαοδρον etiam M. - 123 ποτ' ἐμὰ G, as paene poenituit. - 127 Post hunc, Ma poni 134-138 4 -υφροδίτην, perperam metiannini ausale γάρ 134 enim non quadrat cum 127, ubi vis

inest in καλυπτομένης, sed cum ficto ardora, quam 128-133 garruIo invitavit Chalcomedea. - 13 κυδαίνεις edd. Μ, κυδαίνει G, quod non sufficit. - 13ωανάγκην ανίην v. h. Mus.

ripueria emendationem Hermio orph. p. 814, ubi nimis sorim ter totum locum ita constituit κορυσσομαι με κελευεις, ο φρα φίλοις ναέτησι μαχέσσομαι, 'Dδo G1εσσω. - 153 ἔντεα cla. 160 ἔγχεα v. - 16 ου πωλεων - 168 σακεωνJIta O coni, quana quam τευ tεων seripsit contra Nonni usum vid.

178 ουταζεις αἰχμαζεις vivid. sq. - οφρυες em. ἔαρεος edd.M. IT crιa: μαζουσιν hie necessarium sui propter αιχμαί οὐ τά- ζουσιν, - 183 γαμίην non satis intolligo. Num uia ακοὶ -

185 πόνου m. 'si Recte post hinc v. 19b et 196 Posuit Ματ plicatur, cur Venerem invocaverit, et narratur, quomodo spe exuiderit is νονεος opp. Is μέλας . Modo no idem rem eo

140쪽

n se inter is et Is intrudens I9-203. His primm Morithe lavamim ad finem perduci, tun, quomodo su interea gesseri Cli comedet, avia rixa L - 193 αλμης , αλμην M.

203 Longiorem post hune versum lacunam ess hians docet narratio. - 208 ,Α νυμφιδίω σφιγκτῆρι de ample ' Sed fortasse post σπινθηρι duo hemistichia exciderunt, eum participio, undotat pendebat, veluti igne eorreptus, Oeensio etc.' G. - 222

em Nahes. I. c. o Scalig. ὀμβρου, - 250 ἀκτεάνοιο edd. M. - ως ναρ ἔδρακε v. Em oeb. 182 ex 250 et 47, 187. Nisiatio ιός o, re scribendum. M ' nuptum ex V antem, male non clamat quereb indus so irasci Iovi Soli Baccho, sed vero iratus est. - 265 ἐδίωι edd. M. F. - 270 ,Fort. ο δ' ἐν στροφάλ G. Recipero debebam. - 276 ὁμιχλήεντι em O, sed non recepit ὀμιχληεντ ce P. - 270 λορε α m. - 282 διαφλέξασα - 286 στατος add M, αστατος - . - 292 χρυσεο , χρυσίω otiamin. - 29 296 Versuum ordinem restituit in s ομόδρομον, - - λὴμοδρομος v. - 20 τε - ονων irato Iovis animo non eo venio videtur ost, ut G aeunanice dicam quod milla alia lingvi.

primi potast, nimia gemuthlich: A prorsus contrarium spirat τεον πόσιν 3 30. Praetulerim G t. Λρονίωνι - 300 μὴ δὲ λί- ῖς V, quod ineptum, etiamsi vertas ne deseras. - 30 σβέσων non quadrat cum λυματα, quod tamen nem cum καύματα---ro velit. Num λουσον - σμῆξον - νάσου s νου-- etiam M. - κύματα coni Soalig. ,,ut sero massi Sm es. v. MI at ἀνάγκης edd. Μ, , quod sorti retinendiunum G. Et retinuit Mae desandit Κoch. 183, malo. ita dimittitur Iuno, et cumulati genitivi a Nonni stilo abhorrent. 19Hρη in Scalig., κουρη odd. κορη sic et, fere ut viscriptum M. - 340 , to hunc versum aliquid excidiisse Puto Tum recte . habebit κταμένους eo quo est loe positum. Aliter opori xcliuis κταμένοis. Herm. meo me non assequi libere inor.

SEARCH

MENU NAVIGATION