장음표시 사용
171쪽
dietum reperias G. 56άκναλλο, o Mais eod. 1 al. οἰδαλέου, - 65-70 infit Ilos 274 ponendi Brant hi aperto turisbant narrationem do sublimido Bacchi ut novitii amatoria des,derio Sensit im , cum ad hae adnotaret: , Nonnus ita
loeutus est, quasi bio primum venatoris inani Baeotis indui set; sed talem iam supra v. 65.67 sqq. vidimiis, minime in illa audachis se ger iram, quam hie. Quid hoo M' in nisi
transpositionis ne eessaria cortissimum indicium - 2 ex sequenti versu interpolatum exhibet, sie:
13, 494 38 1l ea re dolandas desiderabatur admirata ad ἐουβε-
ς V. - io σύγχροον ,,ut explieari potest, ita vereor, ut rectius sit, quani συγχρονον, tollas in simili causa repetitum. G. 132 βεβιζiιενον v. - 133 ἐδοκευσε odd. ἐδόκευε etiam M. - 35 1vσκάζει add. M. Cor I36 καὶ οὐ M. - 138,,Post hunc versum duo inteo folia a librari videntur perm esse semiuinii mani contra imism no 16 197 26b ines ex uno demim MIM--im ines aperis eum v. 138. -- is adieno laeo inmisideprehenduntur. Ea singula Scaliger tram posuit admirabili salienata apud Gnaeum p. 213 sq. Nimila tamen ortis fuit Se aligeri nam 197-207suo debebant post 138lo eo retineri, quod vel initium αλλὰ φόβωπεπέδητο doe et quo timore
graviter exprobitato iam apis M, quomodo prae timore illo Ba ehus Verbivn invenire nequiverit, per initam adirectitur κοα os ἐριπτοίητο eio contra 208--265 mio in iustiui tomi in viis summata reverit. Io πει riso s. ooni augeri neeessarisa Henda, si is 20r orationis PMdea initio intruderentiu ass
172쪽
Impumavit Nonnus ealeberrimum locum N 636 sqq. - 172 --στι M. GT7 sq. Necessariam duorum verSuum transpositionem
lor et 208 αλλα ποθου te do est, quem versum statim post DopOueIIdum suisse gupra docui. - 209 Ini ad marg. adscriptum
sῆ πλέον. 20 ομματι coni piignor. Gr. her. lib. Sed Ἀ- se it stuporein sereeucoetuis 'simulatum. 21 -Inter mure seq. vosum ponuntur in diu duo versiis 220. 230. Metis iunis orationis serios perturbatur. Infra set eoli rebunt s. sed potius, ut extromum summi stuporis simum continentes in praeceptorem fine anto 233 ponendi fuerint. - 223 μορφῆ μῶμον αναπτε Em,ermich. ad Tryph. p. 3b6. - 226 πέλας ῖστατα. - 232 ευμ απι θαυμ in edd. . - 220 πεπταμένην edd. sed tam adscript ad mare. Ἀχ ο --ον Ias το ει η μετὰ Postremo notationes ad Mi et 230 psistitioni. - 230'άμβοςJμιχον odd. sed ratis notatione modo allata patet, archetypum, undem profluxit pira χος Sod ini ipso to in vera is om. - 235έοδέη παλάμη e dubitanter probante ἐοδέη παλάμη, - 23670φ a Deo Μ. - 242 In M a prima manu seriptum fuit κοὶ deserum να--nda nimii 242 Meto adseripti, ut vulgo laguntur. Praeis ea a prima manu ad marg. 242 adserimurn m mm
173쪽
ponendos fuisse b- ipsum eorum docet argumentum iam enim docilis facere coepit discipulus, quae amandi magister docuerat; eis inprimis db cum 218 60 cum 219. 282-312 ratio Perpetrua, quibus res obscoenae tecto significantur, amphiboliis
rosis suam oster veris flores adium di omni Sed ut sitne illa fato fero, quae bono instituit, eorrumpor solot ita hie post 302 primum 29 300, tum demum 29-297 posuit - 297 νυν χρονος σvγγονος edd. Μ σον γανος , insoliciter. III μιν , μι Μὰ - αγεις edd. αγης M. Illi ἐπέφραδεν ἐπήρραφεν optimata. -- 318 ἀμφιλέλιξε edd. M. - 320 --εν Geontra Nomii navin; -- , σε satis placot Prauis infinitio retento lacumin sim posui; versus omissi clausula ἔτλη svisso videtur.
364 ,σων πατέρων - aptum esset, si Beroea maiora trogi istas fuissent. qui σῶν σκοπέλων eonioeit. Sed πατερες MoNonno sunt parentes, ut 336 et simul parentum parentes , bT :Adonis vero et Venus Beroes patinan, non OOlympum habitant.
376 Posuimus, nemo erit qui improbet. Nam ut 373 aret imo
174쪽
τ ν in Nonno quidem seribi non possit, saeuo est intellectu. G. Ne puto anhosso laeunam. - 384 Dd's edd. M. - ἔλλαβεJωr in V, quod imperitus defendat Latino , poena dare I a ἔλλαχε -- 386 καὶ φυγε , quo retento G πό t)ς τ scripsit.
391 πόθον Sed redit ad sententiam 380--382 expressam et 38 - Μringis atque Daphnes exemplis illustratam. - 305στορεσοιει v. - 397 ,δεδέξεται de Neptuno inter verba κο ιμε m. σε satis importunum est inprimis cum mox δέχνυσο, 400. et δεξο v. 402. do puella sequatiar. Si sanum Est vertΘndum videtur ume mare, quod tibi det ut fere XLVIII. 546.
sq. die, ὀφρα πόρης ' M. Hoc quidem in simplici δεδέξεται fieri nequit, iod quin eorruptum sit dubitari nequit. Sed incerta medicina. An παρέξετιαρ--wiuοις hie et 470 dubitanter eonis, ἔχεις, - 405 - H φίλον , ex antecedente nar corruptum talo oonio. Sed convictuin aperto pronuntiandum erat. 413 τελέση eoni G. sed non reo pit τελεσει v. - 16 Ω omm τίνα eim e suptilemento , qui etiam GT Proposuit. Fortasse praestitisset ι are. Tum poη hune versum fortasso
vivis Minidit, quo Pactoli in fluvii auriferi diserte mentio fiebat, nitidinodum in sequentibus Alybs et Eridaniis nominantur. 4re κομίσσω τιταμω Ma propis repetulonem, probabiliter. 421 post II tu ν, addituin deletia ex sententia G. - 424 eum de lacuna non cogitaret, Versum corrupit scribendo καὶ uris ἀστράπτον et α τεο χοοος υι εν ἐλέγχειν μάρμαρα, ubi nee καί initio positum eo χροος μάρμαρα Μ μάργαρα olos polas do ton erit ferri potest. Possit etiam coniici hemistitatis mutatis hune et sequentem versuti ita seri tum esse:
μάρμα- τιμήεντα των νεοος εῖδος ἐλέπει
175쪽
sim cohaoret, ne quomodo γένος, ητρώιον 376 sana mente avelui rassitis κοώρη Κυπριδος 372 sq. intelligitur. - 436 --v. 439 μαπέμεινεν, erilis meo, quod pro lingua Graeca nove δοπτι, sed sorinas ἀεὶ σπευδοντι scribendum. AG ,Deossolue nonnulla nexus turbatus satis docet; neque mutati, corrigere i
tato centu scribere mestitisset. G. sed συνθεσις prosiaciuneat. b36 , βοσκομένην, i. e. semina colligentem in terere, ubmet mox crθονος αρπάξας sed ἐδίωκε si non satis aptum. :G. Α-όκευε - 540 κυδοιμῶν odd. M. Ce oat Minoad finem reisuit MI 33 a temero.
est ρης, et ita omnino legendum. F. - μυκώμενον edd. ιιυκωμενος etiam M. HI ἐπεδείδιε add. M. Cor Hermaim.
176쪽
riore locrum transponebat caliger ita, ut vWεusis exciperent in hune modum: M. 39. 38.37. obloquenis misso. G. scitis, quo de terrae motu Neptimio exponebatur, aperte lacunosiis est. 40 με νοχροος eoni Rh. ναὶμ γεραμωνni, αρμα γεραι ρων elaonis, qui lacunam hic eos suspica turi; αλματι ταρσῶν G ex em , sed ,trepidanter forinas Enim omni II lacuna hi est. Non satis ille quae hie insuper intrudi commode potuerint soripsi igitur ἄλματι κουφν mutila clausula innis suinpleta est. Och. IMGρπαγι scripsit quod ne hie qua--Levin ινοντο et 44, 70 45, 287, quos locos imiter adduxit, rersiis expollenilii suit. - 42 τανυγλγμοιο v. 48 ἀντιτόμοιο
- 62 ἀνδρῶν - , sed non recepit; 'ειδῶν - 64-ἐτηλα coni R perperam. - --edd. M. - 76 Nηρῆος edd. M. eam emend. Cuiu rem nam vatem sequitur V. 84 et Proteum sagitant proxima, et 1, 13 sqq. M. Mario do more nasonem duit, enim insta aperto turbet: ,ἀλωευς αγραυλοι παλάμησι
γῶν βουπλῆγα υκουργο quadrant et Hic demum versus qui sequuntur 147 et io rudem actipiunt, do quibili merito dubit l, Vs: κερασφόρ aeripsit unamis nescio, an consulis. Sed reet reprehendas evir illo ineptum, addo, obscurram, poetis buno et seq. vers. ita interposuit, uti legimus in, quo du-
177쪽
eumma infra post 306 posui, ubi egregie quadrant. Iam G osse sus erat, sed nihil medicinae attulit. - 204 ἀδίαντον edd. M. 207 μ edd. M. - 20 οὐρης edd. M ,,M. v. 342. G. - 2IT πυκτίδι in. 218 λέμωνιον edd. M. - 22 Totus tomis, qui post hoc versum usquo ad rei iuretur, continos imi pugnas
Iace hi eas inter et NEptunia PopiR Pommissae deseriptionem rursus versibus mire disieetis pessimo turbatu est Eum, nobis in suum ordinem redactum esse optime argumenti totius rovindes alio demonstrabit. Quae post 19I, quo vera Neptunt ora m eoncluditur, sequuntur, dualin constant partibus, quarum intiore is *5λως ἀπων ----octes utrorumque et murini exerestus quidem 22 300 Πρ τευς ηρευς, terrestris 307-3ω
Βασσαριδες eis. dρη rihunttir posterior 326-3b ψοπάξας θάμβος ἰδειν ipsa pust na depingitur isque ad id temporis momentum, quo Baechae mari insultantis teri ore correpta Psamatho Iovis aurilium implorat.
Ad primitin pridem a Neptimo ipso prindipium capitur, qui
178쪽
quidam tridenis iniuria eo novet mi em Mineret Murigatistini curru summas undas pervehitur, Hione atro Matino messionubiis I92-213), quibus Pan opponitur, fluet is inimis
perambulans, pedo verberans, bellicum carmen syringe sonans 213-221). Tum Proteus introducitur, en varii uir more Euo trans
formationibus Iubrico Indi opponuntur 22b-24M, ut phocis, quas ille ,egit altos visero montes V 25 2b2 , Indorum elephanti proboseid ut humi repsint pedori insisti 337 3H. Iam his Hephantis trident minax Nereus filiamin agmen ducit 25 25M, quartim aliae dimidio corpor conspicuae pedites fluetibus
innatant 25 sq. , aliae subiit ne delphinis insidente ii super alta vehuntur maria V 281 - 28b), qu urum equitatio, postquam exempli gratia nominatim quatuor ex nobilissimis Nereidibus depietassant an denuo scribunda, Panope marino leoni inequiisns, GlateaPolyphemi clava armata, Ido pompi v--- 261 6M, hieulenta illustratur peritissimi aurigae comparation. 27 28M.
Post deos marinossi ina memorantur 286-28M et mam a nominan . tur 290-30s hund kriam Atrppitu suo imporatori Elas Ri omninnentia. Iam viceversa ex Bacchicis copiis Bassarides primum memor tur, et ipsae parumsurento Velocium peduini eiu parum B, ehieo Mutatii minaees partim leaenis vectae atos serpentibus cor natae 30 3is, viri siquidem reeis coniecimus di edonios, quibus serentur, leones incitante. 310-325), deindeps Miselyri tripudiantes Cornu bus enudisque donSpicui 340- 342yntque Stileni tauris inequitantes tibias instantes 343-345 , dum Bacchae crotala concutiunt atque ursas pantherasque in hostes concitant
alius seopulum contra Nereides intorquet, qui aberrans Palaemo-ivis antam conquassat 222-224); et iam alii aliis pugnant, nee Baecha Nerei triaenam reformidat et Nereus Pani et Baecha daemoni Pallenaeo et aron Glauco Bacchum aggredienti manus imisui329 36ὶ quo facto Melicerte tithmii inmis auriga cum Baecho musquo leonibus congreditur 30 sq. 20 sq. . ceri ita pugnant deus marinus alans Maenas illa sinistro ped monti
179쪽
diuus insultat thyrso verberat, viva flamma comam cerviemque ambienis Mi -3M). Quo Helviis adspeetu terrena iam Psam uis proces mas ad Iovem landit, quibus illo motus certicinen durinut' 35 sqq. .
Vides hae omnia satis apto cohaerere, atque ita etiam a poeta compossit EAS SPOponderim. Verum hoc quidem non spoponderii omnia intem a ad nos pervenisse contra fieri facile potuit, ut plura pluribus locis interierint. Nam pugnae inprimis deseripuo satis istima nec tam plene deducia videtur ad Neptiuii Madem, ut Psamath habeat, en tantopere desperet, quemadmodum Mei 361 sqq. Ita, ut unam tantummodo rem ex multis notem, mirum prole et egi, quod proci ipsi post tantum ortitionum hiae chi 70-142. Neptuni 14b-1 si hiatum sit qu instria Diti e aciei strepitum in ipso proeli nihil, sed prorsus nihil facimul Sed tamen cum nec cer ta lacuna ram inincia Maam adsint et sumana sit Nonni in rebus modo longissime navandis modo brevissimo perstringendis inconstanti, Mos libido, certo iudieio, ut m quaedam perierint necne, statui nequit itaquo omnibus delaetusa ni prorsiis abstiIini. Sed iam ad singula transimus. 242 5 aquis πολυειδiι coniiciat, σκιοειδέ simulatam form rum speciem denotat. - 2494 ahαυσε Μ ἔψευσε c. - 25I, Oεν-
τα edd. . in iam Rh eis. I, 274. - 337 ψινεφὴς , quod minimii erat. 255 τρίτων edd. M. Cis. 3δ, - 281 Loeus Ora fio impeditissimus erat, qui nuno optimo habet. Itaque tantum
pietatis causa adnoto eum hi quoque nonnulla exoidisse putare ni Si γάλιχο pro ibi seribatur, ut αντι κελευθος πορεία argutius dictum sit. Cui coniecturae vel solum περ κυψασα ad-Versari virum acutissimum non fugit. Et Rulam meloti II, 10 sede Nympha, non de Baecha loqui poetam persuasum est. αντικέλευθον quod sensu earet; ψικέλευθον opponitur theto μιφανής, aloe do pedito, illud de equit Nereido dictum.
283 et 2S Versuum transpositionem necessariam fuisse quivis videt. - 282 γνωτω edd. M. - 284 γρομανῆ, - φανεὶς v. 26 ἐπαιθυσσουσκ edd. M. - 262 νυσσαν edd. M , , recurrit cla furorem fortasse recte exspectabam innien μετα λυσσαν, sententia paulo aliter concuta. , Recto vulgata - 269 Εἰ Jπνω vi forinsse aliud Deae marinae nomen latet: s. id intpp. ad Eurip. Hel 11 - 270 In M. pictum-- 272 δεξἀν
180쪽
recipiendum est, illudi vero quomodo commendetur, non video. 8in eis ad . sq. - 3Is Σειληνοὶ δὲ υ -- Murto corrupta; nam et Σειληνων φάλαγγες sequuntur 343, et de Cilicio vino ut
Silenoruin potu altum silentitim. Itaque collatis 13, 64. 505. Lydos hic quoque putabam nominari IIygdoniis leonibus irasidentes, ut sero scribendum esset καὶ Λυδοὶ θυοεσσαν vel ,δοὶ δ' ἀμπελόεσσαν. Sed accuratius omnia perscrutanti suspicio suborta est, me in toto Deo post 3l3 usos ad 350 ordinando non satis circumspectum et sortem fuisse Romanent enim hi sem- mili primum quod 317 sq. ποδος γνος ἔπηξε non satis convenisso videtur Maenadi leaeni vectae tum quodnnus ex Silonis ad tam qua in tauri vector ita ών Ἀὲν αυτῶν Inpinoratur. It spectes etiam alium ei opponi denique quod 346-350 iterum revertitur ad Baecbas strepentes atque ursis et pantheris insudentes. Quaro vide, no Nomius haec ita disposuerit: