Didymi Taurinensis Literaturae Copticae rudimentum

발행: 1783년

분량: 136페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

11쪽

linea

lege

o a. . . .

Vel' 89 ult. Post adde h. e. tutela aedula serva me 116 3 H R. . .

Caetera Lector ipse emendet, rogo , , adque ignoscat, ea in primis, quae de accentibus pag. s traduntur minus recte: quandoquidem in Μεε. . nunc accentus, nunc linea hortionialis . nunc : punctum; stequens mi , super .qua dam. IteraS., maxime super .s,. quor uri haud. expeditior ratio est, quam Xatietatis universae in usu Bignorum .hsiusmodi, apud nos atque apud GUM. Nihil. aute vidi Coptica. Scriptum. manu, nisi opere jam Parmam dimisso cum a. I782 Μajo ad finem jam vergente I. G. C. ALler hac btransiit spoliis intentis onustus. Quem vio . ad lescentem suspexi adeo, ut i ogatiis in libello ejus memoriali extemporales hoc, scripserim epigramma '.

12쪽

T. V. A. , C.

ni in primis excitant ; quorum alter doctrina et lautissima librorum Vetererum supellectile id est consecutuS, aetas haec nostra, cum tot habeat Aristarchos , ab eo uno Varietatem

lectionis Hebraicae Verborum Dei,

Veritatemque expectet optime constia tutam ' ;: alter i exculptis elegantissime linguarum fere omnium characteribus,

i) Μirificam prorsus copiam ejus manuscriptOrum et editionum quantivis pretii, ad Hebraicas Praesertim, sacrasque literas pertinentium, , tres nuncti anni sunt cum ipse oculis usurpavir et hoc triennio Plurimum auctam scio. ' Quae . autem nunc: et quanta sit, docebit ipse dominus edendo propediem Su Apparatu HebraeO-biblico.

13쪽

quorum Specimina odidit luculenta

allicit ut cupias aliquid exoticum vulgare formis adeo nitidis commendatum. His itaque duobus Viris, quos Parmae bono literarum fortuna conjunxit, Jo: Bernardo De-Rossi, et

Io: Bapt.. Bodonio debes, amice Lector quidquid hoc opellae est, quam scripsi , ut cum Alphabetis excudere

tur , qUae . magno numero typis Bod nianis editurus erat cl. De -Rossi, nisi longe praestaritioribus 'avocatus inceptis ehras ille omnes et vigilias contuli set ad varias lectiones Veteris : Τest

i) Vide Pel solenne Battesimo di S. A. R. Ludovico Prἱncipe Primogenito di Parma, tenuise aI saero Fonte dat S. M. Cristianissima e datia Reat Principessa delle Asturie, Leri ioni esoricia a caratteri novellamente incisi e fusi. Parma Irr . Epithalamia Exoticis Linguis reddita Parmoe I rs 3 et Specimen, ineditae et hexaptaris Bibliorum versionis ' Syro-estnax ghelae cum simplici atque utriusque fontibus Graeco et Hebraeo eOD latae cum duplici lati vers. ae notis. Parmae ἀντε.

14쪽

menti congerendas undique et illustrandas . Atque s equidem. postquam ex ejus. literis cognovi consilium hoc minis, adeoque nullam ejus nunc Ce

te futuram Syllogen ' Alphabetorum , dubitavi aliqualidiu Copticumne meum

prodire in conspectum sinerem Solum destitutumque praesidio' sperati 'hon stissimi comitatus. Sed ut emitterem . ipsius perpulit auctoritas, quem ce tum aeque amicum habeo, atque horum studiorum aestimatorem et judiacem . Ac reVera quamquam ' exilis argumenti lucubratio est , non inutilis tamen ea Videtur eXtitura, non modo

ut ad plures perveniat notitia aliqua sermonis Aegyptiaci, sed ideo vel maxime, ut hujus elementa inchoentur praeceptis Verioribus. Erravit enim interdum , quod humanum est; i qui primus has literas attigit, Rircherus 3 neque ejus graViora aliquot errata ,

15쪽

4 qui postremus Romae docuit, .Τuhius emendavit Quae quamquam fortaSSejam pleraque sunt ab aliis p anima

Vena , rectiora tamen certe non Satis

adhuc sunt Vulgata; sive quod ineruditorum hominum lateant ineditis

commentariis , sive quod libris prodita sitit apud. nos haud facile reperiendis , sive tandem quod auctores eoS quidem habeant, qui in manibus VerSentur. Omnium , sed iis locis, ubi minime suspiceris. Νam equidem non diligentissime fateor , sed nec plane incuriose quaesiVi frustra. Quare nostro hoc rudimetito vulgando aliquid videtur commodi Philologis comparatum iri. Idem autem cl. De-Rossimonuit, ut cujus linguae primam i, teratutam traderem, quae .legendi praeceptis propemodum continetur , ' ejusdem historiam in praefatione saltem leviter delibarem.

16쪽

Itaque ab ejus antiquitate initium

facio et non : ut iterem dicta exordio ipsius opellae, Sed ut Sententiδm amplius explicem de duabus Coptorum dialectis ; quid spectaverim cum Memphiticam potiorem habui; et . quasi

majorem, natu. Equidem utramque antiquiorem arbitror ipsa lingua Copi ca. Νeque enim Copticus appellatur Vetustissimus Aegypti sermo incorruptus; neque adeo ante Cares, Iones que, a JΡsammitico sedibus praediisque donatos initium aliquod linguae Copticae possumus comminisci. Contra discrimen quod nunc est, dialecto rum Saidicae et Μemphiticae in y cibus ductis a primo Aegyptio sermone, puto equidem a discrimine r petendum , quod inter idiomata su-

pexioxis Aegypti atque inferioris lon

ge ante Psammiticum intercesserit. Quare hoc tantum autumo, dialectum

17쪽

i Μeriphiticam eam esSe, quae prior ex pura . prisca Aegyptia eatenus' est mutata ut eVaserit, quam Copticani nuncupamus . Ubi enim frequentia Graecorum multo fuit et antiquior et

major, in Aegypto inseriore, ibi pri

mum indigenas Graecissame quis dubitet Z quae Coptici sermonis origo

est. Illud autem minime. consequitur, ut ubi primordia ceperit lingua ΠΟVa, ibi veteris major facta corruptio Sit . Ego eam dialectum a primaevi. Pur,tate sermonis longius recessisse arbitror, quae Visa mihi saepius est origines obscurare et analogiam. Itaque negavi Saldicam habendam Veteri proepiorem. Sed brevitati studens monere neglexi non idem uniVerse de omnibbus unius dialecti monumentis sentiem dum , cum non ejusdem omnia sint

aeVi , nec Ioci . neque eruditionis . Fragmentum ex Actis Sancti Coluthi

18쪽

Saidicum antiquius mihi videtur ac purius, quam pleraque dialecti ejusdem apud Tukium ' exempla Sumpta ab linterpretibus . divini Codicis .: Itidem extare aliquid antiquius etiam omni Memphitica Bibliorum Interpretatione quid Vetat 3 Ego i hanc tantum

aio et veterem admodum, et Thebabdensi magnam certe partem cum aetate , tum Puritate. praestantiorem. Sed cetera, PerSequamur. nominiS origine recte Re-naudotius monet declinatum non esse

a C'pto, celebri Τhebaidis emporio, cujus cives et accolae Coptitae. Κon

IJ Fragmentium Copticum. ex Aetis S. Coluthi Mambris erutum ex membranis vetusti ssimis fetuli V ae latiae redditum, quod nunc primum in lucem profert ex mu-seo suo Stephanus Borgia a Meretis Sacrae Congregationis de propaganda Fide . 'Romae. typis Sac congn de Propam Hade a. oreis in-8. Q

a) Liturgiarum Orient. tom. I pag. Cxv. Sed inde a pag. cxim legi velim totam viri doctissimidissertationem de lingua Coptica. ἰDiuitiaco by Cooste

19쪽

Quibus in vocibus nominis Α'ιγυπlου

sum αι Sic Ihalmudicis lingua Coptica', Aethiopibus Aegyptus appellata . Νeque prima syllaba ad originem pertinet Vocabu

li, si credimus Perigonio st), cui se, vultur idem , inter posita litera τ , ut solet post 1r, fit Sed altius liceat ordiri. halid diibie est' terra Copiis x Hares di Xquia. Est autem n calens , adustus, atque adeo fu-

Aegyptiarum origintim cap. I edit. Trajecti ad Rhenum a. I 36 pag. I .

cta , et Plutarcho

20쪽

SCVS, niger, Coptice ut cirri Geneseos XXX plus semel est φαιὰς , ejus plane. coloris, qui Arabibus Nam 'ta Π et citari , , communicata significatione , quemadmodum , , vel etiam et ita 'media να , non modo calescendi, sed et nigredinis notionem habent. Iam Cin

est, qui Arabibus . , tan Videtur igitur idem primitus fuisse ΣΗRCet tari . atque inde niamen et Aegypto inVentum et vulturi. Cui conjecturae favet κRRERO rI, c tractum sortasse eX ERRC88RoπI , plurale collectivum , quod Wilhinsius vertit accipitrem Deuter. xiV, I7 respondet enim Graeco ἱερακα ό Vulturis autem species haberi potest coli, to , Cui reSpondet, Hebraeo, Π Πn . Hebraeis enim zri Π m ut Arabibus , ales Vulturini ge-

SEARCH

MENU NAVIGATION