장음표시 사용
51쪽
Sorios, i. 64-68): Ergo ad ostium fluminis quod Dyimonia
Vocatur, omne Simul OpiSCOPUS, O abbaS, et Populia convoniunt. Ibi navis ad transponondum Paratur . . . Continuo Venti mutantur, uetus intum0Seonto sel Vantur, et quod nunc orat tranquillurn, maro fit om90Stuosum DaViSquo iam non alones gubornari hue, illuc into fluetiVaga laetabatur undaS. . . . Quatompostat dum navi Verteretur in latora, cadones X a sextuSEVangeliorum auro gemmiSquo orornatuS, in mari serobatur Prolanda . . . Arrepto ita iii gubornaculo, navim ad littus es ad Soeio rotorquent, o continuo antibus a torgo sentis illve sino
quippo sempori in locum qui Candida Casa, vulgo aut0m Huui-
torna Vocatur, deVonorant Τ. Ita tuo orgonto ad muro, multo quam eonSUOVerat longiu recessisso conspiciunt, o tribus vo oo
amplius milliariis gradioni Α, ΡSum Sanetum Vangoliorum codie m oportunt, qui ita forinsecti gemmi set auro sui docorom, ita intrinsociis litoris ot foliis priorOm prao rebat pulchritudin0m, ac si ab aqua minimo laetus fuiss0t .'
52쪽
horso: Adiungonios itaquo caballum voltieulo, quod illum
coolostoni hosaurum thoea ineluSum forobat, o Se Uriu Per qua libo loea ipsum sequ0bantur, quo a Deo Sibi proviSO equoduetor visebantur. Porro liber memoratu in hac celosia quae corpus ipsius saneti arti habere meruit, usquo odio servatur , in quo nullum omnino, ut laimVS, er aquam la0Sionis Signum
monstratur . Quod plano et ipsiu Saneti Cuthborti, o ipsorum quoquo moritis qui ipsius libri auctor S OXtiiserant, gostum eroditur, Eadfridi vidolies Vonoranda momoria Opiseopi', qui hune inhonorom boati Cuthbori manu propria eripSerat, Suee6SSoriS quoquo iustioni Venerabili Ethol oldi, qui auro ominisquo porornari iuSsserat, Sancti otiam Bilfridi anaeliorita0, qui vota
53쪽
e 'ost colui docia villo do aptos'. En toto do hacuti dos Evangitos, an lo ook of Linclis furne,
54쪽
y Dodo Hist. Ecch iv. Ima stite perayrat insula tuta . . . pe= omnia comitante et cooperante Hadriano uisseminabat.
55쪽
menimn Secundum Editionem Sancti Hiero=qymi, Oxsord, 188 9,Praosatio, p. iv Cum Antiatino maXimo concordat, Sed manu Anglie non Italica Scriptus St. '
56쪽
untii John Isbo illisab it, his i Eliasino that o vard was. Os ilio Gothic:
57쪽
mado by two orsones, arma and wun probabi in tho toniti conivry, and tho glos at sit ovontes astor tho Lindisfarno glos. sos bolow). I salis into tW tol rably distinet artes, a translationandis gloss. Tho translation is of tho Gospol o Mattho v tho gloss, of tho Otho thro GospolS. Tho translation is indopondont tho glos is a modisio transcript of that in tho Lindisfarno Gospoles. arman wroto thou hol of tho translation to thor vitii tho glos froni tho Login- ning o Mar through tho ord leonu lun discumbobant' in
