장음표시 사용
781쪽
braris bis scripti. Nam in radice quidem numesan. ιta planescriptum eli, quod leuius,ac leuius , di
, sed habet εὐλώγί ω quidam legunt ,εὐγουρῖο , id tranquillam.& prosperam senectutem: alii κο
a sine te opprimi malitia est codex Non iansa-bes,militia est quae scriptura,quidsibi νelii, dismare
1 sunt enim detexti. yic emendaArmus riptura: teris vesIgra secuti ; detexti autem valet Hem quod absoluti. confecti relatio sumpta est asela. 2 quam confice Cυλα cαος 9 jic Vipiaue scriptum in
quia a suis codicibus destitutus sit.
1 Na ego Romam pridie idus Bruto ita volui scribere,quoniam secus te intellexisse seribis, & sui fortasse ἀσαφε σερος mst ex t. hune locum praeclare, ne istane dixerim νessisui partim couctura duEIus,pa
i De Virgilii par teJ Non dubium est,quιn haec epist. in libra superiονε collocari debeat. quod vidit Manut.
1 Si enim peruenissent istae l. velFubinteiligendum, ad euno: ν I d sideraturaer a lisrariis per imprudιntiam omiusum est quod mιhi verisimitim est.
dita putat re mauuli legi , φριμα. o , si quid essest I
782쪽
utrum liberet,iaceret:poss,auctore me Jalii aliter. EOsic hunc locum reintuendum esse aνώitror , coνru ptum autem esse crearbile rei ab indoctis, quicum se isceret posse sue distinctione legerent, neque viderenι taceret,siparatim esse legendum,mpertinere ad rem hum siradebam,m faceret,iscere,ex posset, pone, fecerunt,m ita hune laeum raraverunt. Licet tamen Miam ita legoqvirum liberet, facere posse, auctore
x sed si Planeus destinat tum habet res sic potius
.ex Tumes. non doliret mihi tameκrea lectis, quam affert Maiaspina, sed si Plancus destinatum habet, habet res difficultatem. O , n hae νtrauis iacia Hne dosi νο sibi,ante destinat,aut destinatum. a Dicaearchi librum accepi,istim legi , Dicaearchi librum dυχοῦς c. 3 si neutrum cadet in praefan in contubern. sic legendum censeo, ita habet eo dex Turnesianus .signia Haus autem Me dimidiata inba,praefectis colaber natibus.ci dye legi vidi,eodem ne praefectus, an contubernalis ire. Sed omnis inanis coniectura est, biferiptura antiqua eexta est.
y posse diem differri sie est tetendum. ita scripta
est in codicibus A Iemm. σ Hurastino m Turnesiano:nS o mctorius,posse diem in diem differri.
a Brutum inquis eadem sis habent cod.man. neque aliter vulgati,nisiquod vitissa est in eis inteFunctis. Ego olim edideram, Brutus inquis eadem. haesente tia,Brutis eadem sentit,quae tu de rep. sic enim Manutius,qui legis, Brutum inquis eadem, pro Brutum diris eadem intiνe. quod Latinerici non poιe'. Nuntigi tu is legendum censere,Brutum,inquis eadem. id ess, Brutum eadem opera νidebis,seu visees.
783쪽
acriteν 3ntueor non puto quidquam aut diuintus,
t. ι at legendum poιrus. mutato spi tu , . accent ιι ρι οραν d est de terminis aut finibus. 3 Hic autem,ut fuit tam , es bu legendum conieci, .non rivulgo,ut sultum liti t. mendose Icriptu, pre fuit teroideinde l. ascνψιονe omissum , proficν eiusdem lite praegreHonem. A l saxa Acronoma lis leginiam tensis ne tostiatum quidem ab antiqua str*tura dUcedens. S ic enim habet codex Tures usi que literis Latinis It edidi. .
ad templum effandum Saturni sic iampride hie uem a viris doctis emendams es . Nomquἰd P. Vicurius aniiquam si ipturam pZoponit santum non laudare Mon possum sed magis laudassem si ν:disset, eatur esse corruptum, o factum ex si tur: in-
a auctionem praeter praedia e νidetur potiμs sic esse legendum,otaine mutata pondus arςenti, PI aeter Praedia eu praeterea praedia . ainctionem primo quoque tempore idem videtuν AIaLO.
3 De sua Lanuini curatione laboransJ vel sic legω-dum,vet,ut nonnulli libri habent,de sua re , ac ratione laborans quod Mni νοόο eod.Tu σω HurAELO Memmiani haόent, partim de: su a vi in curatione. quam lectionem pνοώat Uctorius,uo ferri non Posse ci tendo,quod ne Latina quidem est
x tetigit aureis nuntius ex templo instituta omisi ea .quae in manibus hab. Sie taber redex Tu es . Hurahinus,m unus, ex inmm avis. sic o . Ger mani in fluis habuerunt. Bosis,ut σ miser Petr. Victorium negare se haec, quae desiderantuν in vulgacis,non ν Errisse in Fuis elui codicibui nosυσι longe anteps
784쪽
nam,maxime Turnesianum. Non pοιάὶ vere dici , hie esse aliunde nata. Sunt enim germana νενο a Ciceyonis. adde quod ad sententiam absiluendam requiruntur. Non eelabo ιamen lectorem,ui um miluesse aliquando νοeem nuncia esse alienam in sic Kse legendum, Posteaquam abs re Agamemno non ut venirem n. id q. f. n.T ess) s. ut scriberem,tetigit aureis. e X- templδ instituta omis c. ri tetigit aureis dictum intelligamus,st ro admonuit
1 & quemadmodum non omnibus dormire. ita n5 omnibus seruiregis necessario tetendum est.Voluit . n. hoc simili diti Cicero. Quemadmodum bellum est, non omnibus dormire,quod olim colum es ab illo Cippio, ita m non omnibus sera ire. Sic autem fere si iligit ire epist ad Gallum Ib. . p. ad mil. Cippius, Opi Moriati m. non omnibus dormio : sic ego non omnibus, mi Galle serti io. Cum igitur ita solitum Uset a Cicerone,est bellum aliquem libenter odisse,& quem admodum non omnibus dormire cita non omnibus seruire. si iptor librarim a priore,non omnibus transiit a pςsterius, cum debereι stribere , & qu madmodum non omnibus dormire, ita non omnibus sei uirescrisi di quemadmodum non omni b. ter-ude , quae scriptura clamaι id esse factum , quod .
x nec fuit id quod suspicaris , ut me puderet tui; ne ridicule Micillus sic hasent libri omnes Peleres, quos vidi, vulgati,nisi quod horum Bonnulli ha&ρt,
autem ta, quiddam desiderari post suspicaris , quod ita scripserint,vt ita legatuγ, nec suit id quod suspicaris, quod ita scripserim,id est,ita dιm . oe a1pntatori e,ut me. Alioqui legendum sis, quod suspicaris,' quod me puderet tui.
3 Post H. VIII. in balneum , dum audiuit de V V v s Mamurra,
785쪽
Mamurra Vultum nω mutauit Fe restisui ex aucto-νitate codicis Turus. De qua scriptuνa ne verbum quidem Ei onus. Significat autem Cicero,CHarem, cumri recitati sunι Catulli versus eorumeliosis.in Mamuν- raminon esse commotum: ac ne vultum quidem -
x literae sane εσε urnωμέν' sic legedum,m ita seν. stum est in codicibus-Turnesquam scriptu ram Corradus notat. Omnino legatus volo mense Quintili in Gratisciam .sunt omnia faciliora bune Aeapaucis vocibuι emendatis,oe sententia Oeeronis diligenter tonsiderata,no ne adiumento libroνum mariusist/νum restia tui ac perpurga ui. ciceronem autem Atinursse ab A sonis oe DoLabella legationem liberam in Graeciam,ex
. Verum illuc refero legendum fortasse est, verum me illuc resero.νet subintellige, haec quae dixi,quod
1 nranstro : fore me quidem video in di scrii mine
786쪽
mine in P tigeniam, ut edendum curam .sere me quidem video, sc. sic enim habet eodex Tum . oe is mnonnulli alitiolim autem,atios codices fecuιus, sic edideram, re rem quidem Video in discrimine,,nia re quidem melias, quam legitur in vulgatis , qui post
mansero,neque rem sere,neque me fore ,habent, sed minns bene, quam nunc edidimus : me fore quidem. quam tamen asim Pammemoraueramus,m comproba
a quam ob calisiam vereor , ne absentia mea leuior sit sic babent omne 1 libri veteres,quss vidi, ' ,ve θρονον quos non vidi Err. Stephanus tam eu arbitraιών legendum,non vereor ne absquia scilicet negoi s Ο oc pationibam impeditu, sis με coram agere eum Cicerone posset,mita excusandus sied ego rethonderim,.Antonium Pereri, ne sua absentia minus auctoritatis habeaι apud Ciceronem,quia cum cicerone coram non a gansed per bteras. stequituν enim , quam ob causam vereor,sc.id es, quia tecum γνam non ago. ire nihil mutandum.
ad te transfuderim quidam libri veteres habent,
I quod mihi suppeditatus es J codex Tum. haser, quod mihi suspendiatus est, piare mendosλ fateor: sed hae tanta tam absurda dissimilisurisuspicione mihi iniicit, hune locum non esse integi u Quia i quis dicat detendumsertasis quod mihi abs te expeditum es squid si cludit mihi suppeditatum est
a si mihi quod debuit,dissoluerit eodex Turn. bjici mihi quod debui,di luerit , plan/ mendose, sed νnde eoniicerepsimus,ne νulat.. m quidem l Visis nem esse sinceram. nam quod quis debuit, iam dehere desiit. ετο dissoluit. at DolaόcEa nodum diffluis adhue igitur aebet non tam debAit: legendum litur debet,
787쪽
3 Quaeris ut si scipiam, c.Jc'ur non dixit, Petis,
videiursic potiῶs aut scribere debuisse, aut scri sise Cic. Rogas,ut vel HBriauis, ut oec.Foνιψis autem ita jue ι a Cicer scriptum, Quod rogas,seu Quod hortatas. Sed ex QΗod rogas, aut Quod hortatas, iactum est, QuaeriS.
, & quidem portenti simile sine tuis lit. J sic ha
bet planesicriptum cst ex Tum. quod eo adbcris, ut etiam ex hoc loco huius codicis bouitas appareat, cum significare videatuν Peι. Victorius, hunc locum in fuis Lesb- non Use antegrum,PUOI e qui eius emendationem Germanis tribuat, neque de suis codicibus usium νeγbum faciat. a b inuare talaria videamusJnonnusii libri basent,induamus. Turn.tamen, - Hurai. omnes fere ΛIemmiani,videamus,quos sequor. - JN4. EP λ TVI, LIB. XV. x deinde ad sinaniam sic legendum ion ad summu .Picam ad sit ma uide valet,quod in summa .HORUULa.h. i. Ad summam sapies uno minor est Ioue, diues L ber honoratus,pulcher, ex denique regum.
di domi esse id est, viae mihi siluere quod aeuei Dia
788쪽
ix ruod puto tantum enim v d. non videm Irr et se victuri Acus est obstum fortasse corruptus neq; uos libri veter/s hic quid m adiuua ni sunt enim ι-psi quoq; corrupti , atq; hoc t ant Am a Pu. satis dVGe-Znt, quod pro victuri , habent victori. o supra orauuii de Buthr. qui de Buthr. Quadio militudines ui momenti vi cnim mim N do eriptum fortassis est ab errante librario pro quid de , ω:m onmys etd prius .propter alterum . quod sequitur. victori vero pro victuri, ve simile s script um esse, non muytiato scriρtorum illorum tib/ariorum eννο re,quo u ,pro O, ω o.ννο u, plerumq, scribebant. Vt igitur satiem aliquiddjχisI uideamur,non ut hunc ruum pGrpurgemu , Nexplicemus, arbitror hanc sise Ciceronis sent tiam, o dem operuiraec verbosic legi debere, quod puto, vi-d licet Lotium Buthrotium c pcι possit tantu enim video quod sic explics.dixi autem puto quia hoc ta- tum video,ul est, ea tenses vikeo,ut putem, ιon ut con fidum uasore sequitur, non videmur esse victuri. p
verebum uν intereamus sequitur Sed Ia, ta
I accepi duas epist. J codex Turn m Mhabent, accepi nati duas, et c. undefocile est facere, accepi ex Arpinati duas, dic. m Mario scripsi erc. J Sscutus sium libros ut ga-' ιοι nam nostr fere omnes man.habent , De Malo Maloaris tum pro Maio, i pro i, Witatos. Nptorious illis more. Maio pro Mario.ui sed auιsm V. ctorius, de malo retinet, dictum exstimat, gratum de malo quasi dictumsit gratum, ut in malis, itur nam imum in malis gratum a liquid η'bis q)e p teg; 'dudin iucun lumaleinde,quod caput est,non potest Latine ita duri gratum de malo.
789쪽
68s IN LIBRUM X V. hil negoti sit, tommutato , de in de, de leniorem secree
a Rides At ego diaeo Tu .codex se habet, rides abscondoleoae qua scriptura iudicet lectoν. 3 S useium de re celemus sic conieci Iegendum, lia
ieris paulum immu His,nempe ex pe tefacto de rerorradussis,peto ut celemus alis de te celemus: alii, petis ut celemus quod postremum mihi magis placet. 4 ut in Saufeianam,reliquasque codexrim .habet, ut in Saulit eam,reliquamque disip. circ. νnde coni rere poseis aliquis legi ραν, ut in Saufeianam resin quamque Tusculanas disputationes. hacsententiarm in Sausianam haeresim , seu scholam transfugiam, sicAlanas disput atrones relinquam.
quae m scribitur ordine, si nequod calidusIic edendum curaui, auctorhatemveierum colicum ste---νeiecta vulgata lectione, callidius. Porra, caliduas, inte*νetor θερμοῦνον, audaciu , acrius , iracundum , subito eaptum , er quase prae pitatum. callidius enim , hye situm habere non
a vi quidque amissitas legendum,ut quidque leu' ut quidquid:ιά est,.ι quidque: quidquid , pro quidque , dixissi veιeres ogendimu in comment. Lucreatianis. Omnino in codice Turnes igituν , ut quicque . a Quae plures vident, oee. videntuν haec verba ex antiqua aliquo piaeta sumta,ut risis viris vid ruν. eodex Turis psianus tamen habeι ,quae plureo videndae, sed aliqua d,sr .
1 hanc legata tiam proti inciam libri veteres habet, legatoriam prouinciam, unde viνi 'urdam δε- Biputant legendum , relegatoriam , quibus asen aioria atque
790쪽
a atque haud scio, an melius sit, quam ad , cre. delendam cepeo paniculam qua m, visuperuacaneam se, asienam. Sententia en/m haec ea, atque haud scieri an melius sit,id est,fονιasse melius est, sicilicet ad Eu-' ratam sedera, quam prouinciam illam administrare. Nam apud Cieeνonem in alios haud scio an sit, affirmatiquamuis dubitanter : idem enim valet, quod EYistimaris cod. νη habet, eximimamitamendose opinον. Interdum codices antiqui νel σιιmi, menda
1 nec tamen locum illum attingere, quemquam prael.oportuisse tangi, c. sic habeι eodex Tura. praeterea omnes nostri νειεν s a vulgaiio nihil disere e panter. m ita O Olim edi iusseram sed operarii omi-sierunt veνbum tangi , me imprudente , atq; inficiente. me igituν huius sici sententia, quia video quibusdam, eιiam doctis viris,obscurum videri,nec tamen locum illum attingere ita est, attingebam ego Cicero, videsi-eet,quemquam praeterea cud est, AnIonium pr. teν Casare,opcrtuisse Occiat: sed lenatum, oe .ssod autem non unge sequituν, Exclamat tua familiaris. Hoc ver5,oc.οrraio est praecisa δῖsulseat enim qui
tam tale. Ego vera neminem νnquam audiui , qui νeriora loqueretur.
a nec facile addi potest ad hoe genus leg J sis le
genda videtur.na libri man .non habent, Jdq; quod orsan U .neq; dubium est,quin alienum sit. adeo autem corrutum est,m legendum vel, ad hoco ei,ad id.
culpam Brutorum ab quis sustineoat. legendum eisium elisine intrerogaιione.
, atque adeo prius scripsi sic enim me mauis dicere tu vero, oec. ego hunc locum magna ex paνte cirradi eoniecturam secuius , vorabulον- ordine, qui inuersus eνat, restino ,sic edendum cu- ui, ut nihil de ino addiderim. neque vero nune