Rheinisches Museum für Philologie

발행: 1833년

분량: 669페이지

출처: archive.org

분류: 미분류

31쪽

Masculus incertum seu semina sivo neutrum:

Felix qua Veneris laedera nulla colit. Selisamor elee at nocti Niemand wis e scheint, emerheri Wollen, das dies Elogis luchontias vortiegi Das Distichon v. 1 f. toro dehine sucos membris circumque supraque Inicit exequiis immoritura suis r ita Excerpi referiri insedensque in medio ore odoramenta attrahit seque ex his tegit; ann aber holsat es,eiter tune divorsis modulis incipit cantus suaves effundero a d nido exilians aquarum s undis inmergit idem cum ter quaterque repetierit, ascendit iterum adtrahitque denuo super se odoramenta, quae detulit. Das Allos ehit in or legio, und os an doch nur auath genomme sein Also nach v. Dist in ussallis statuirsnmolirere Distichon dere letgies inhaltliel und dem Wortlaut nachoine lederholuntvo v. 1 f. War, undisus disse Αεhniichhoitorkigri sic obon de Austall. Dan solgio v. 93 s. und ei v. 95 Lastgi Wiede das Excerpi mit in Dor Nachah me Claudian nahmnu das diversis modulis cantus suaves effunder aus dissem x- cura init horubor v. 45'. Don das Claudia de Nachalimor sol,

Ceu lassa procellis Ardua Caucasio nutat de vortice pinus Seram ponderibus pronia tractura ruinam. Pars cadit assiduo statu pars imbre peresa Rumpitur abripuit partem vitiosa senectus.

Nam velut in summo quatientem bracchia auro issilia πιν Ooste

32쪽

Quercum aut conigeram sudanti cortico pinum Indomitum turbe contorquens lanii ne robur

Eruit - illa procul radicitus exturbata Prona cadit latequo ruinois obvia frangens γDio Losun ruinois o Catullisurdo sic dadurch geWissermassen beatntigen. ebrigens soli hie eine schon mehrsach unternommone vergiolehung oide Phonixgedichto nichi Wiederholt erden nurdas ine die orto de Lactan v. 167 Ipsa sibi proles, suus est pater auten ei laudi in v. 69: Qui fuerat genitor, natus nune prosilit idem

Man Wir mi gestatio musson dio Mattigkoit de letatensorte guladein Wi vie sch6ner,drdo sein Succedetque nepos Ich muthmasse indess, das Claudian solbs mi die Prioritat dieser Sehreibunghestreiten Murdo. in Bereicherun de Wendun de Lactang. Νielit ungesagi assen 6elite te auch, dass, wennisi ala Versasse dea Phoenix an dem Chiliasten actam sosthalion undisennin danach mese gugestehen, schon Ausonius ab dies edictit gelesen, ais e schrie Ep. 20 9 millo annos vi vi Gangeticus ales, auch dio orto in Ausonius Mosella v. 110 atra superne Puncta notant tergum qua lutea circuit Iris anguklinge scheinena Phoen. v. 133 Alarum pinnas insigno est desuper Iris, soWieauch an et ipse nec ipso est Phoen. v. 16s erinner Mosella v. 128 neutrumque si utrumque Schliossile bomerho ich, assetne go alisa mero Abstnderuntdes Laetanetlexus nur inuenem v 163atat elande in haben schoin und das vor allom nichi unWahrscheinlicher is ais schwero Corruptelen dure Annalimo vo Interpolatione 2 helten. V. 89 s. auteten: Protinus in stragis corpus mutabilo id o Vitaliquo rogo membra quieta locat. I v. 93 scheinto commendaro stati dos Datius inter utreten Me gonsi elegentile apud hemerkenswerib ist, das aussa chliristo anima und corpus geschisden ordon de Κ6rpe ver-brenni die Seele ir hingogo demaeuor anuertraut oline Furchi,

Quo velut in massam cineres anima orbe coactos

Conflat o offectum seminis instar habet, Woraus mi Potnte torigesahren ird Hinc animal eqs. edensatis glebi sie das ubertisserto in moro ouilici, at Verschreibun undnicht ala Interpolation. bens is es imis. 18 nichi glaublici, dass

33쪽

aue huc in hic abkndor mlissis; den es Aro natu, in inn-lose huc adest mi dem Imperati huc ades Eu ectheidigena V. 78 filio an singst schreibe mussen: Nam perit ut vivat a tamen ipsa creat. Furio v. 123 esse sic etwa agen Mirandam sese praestat praebetque gementes, salis das Seulae vom Dichtor ala Ausdruch de h6chston andsichtigon Staunens es si ordon honnio Also noch Lactan waries, dor neuter in Uebereinstimmunimitdos Consentius Vorschrist droisilbiisprach. enidiosor abor die gweisil bige Ausspraelis ais Barbarismus verdammt, a lalgidaraus Eugisich, das eine sotch Ausspracho in enen Zeiten aulaekommen ar. Wi k6nnen ungenhr sagen won o anklane oben Claudian a sol seinem 24. pigramni gemesso v. 6 neuter enim quaestor; obonso im 6. Jahrhundori inmal Arator in seine Apostelgeachichio,vgi L. Mulier a. a. o. Claudian, aus Alexandria, an hein Ga

34쪽

Woitorverdunkoinnigissi undisii nn heimietallon, sowio Veshuius siet, hieli, Vesevius aber g Vesuvius sicli umtone mussto. Vocalis anto vocalem corripitur gilt uberhaupi nichi aligemoin und is innerhall, de Diphthonge gar nichi nachweis bar: naus a langes a donnal Casus obliquus triti danebo navis raucus a langes , den nos triit danebo ravis; und o stetit gavisus eben gaudeo; o-tron in de schon inmat angemhrton Versen bor dio innatimsorria' setat eben inander tersit biges Laocoon unddreisilbigea Laucoon das e in inem Falle is lange a ge-hGrat habe, Wilro in vorWegeno Annali me und asselbo illnaturlich on de Laudiceni et Plinius p. II 14 5, en naue immorti in amit dor Sin verbunden ir qui laudant conam; et solchen Woruptelen wie gwischen Furia und furia hommidio Quantitat nichi in Botrachi. Endlicli se noch de vo L. Mulier do re motr. S. 65 ange ultri Vers de Octavius 202 r-wkhnt Proditur Amphiaraus atque Hector venditur auro. Alsone verhlii sic Eu neve et a io nauta Eu navita. Ich annmie gum Ueboreus fur disse Ansat aus densorgang Schuchardi'sheruson Voc. d. Vulgilrlal. II S. 325 Annio Gar nichi dagogen in Botrach hommen an dis ornirto Redere des orentianus Maurus S. 2394 P., das gwu das a in au an sein Gnne, das e in euaber nichi. Den diis su dio griochi scho pracho Gultigo is damitgana edanhonios veratigemelneri ordon das riechisclis o nouhan in de That nur uret sol n, das risehisclio a in re is indor That anceps das, abor at er an vergessen. ebrigens Murdon unsre artiholia in rosa io oesio nis vor sinem Vocalgeduidet, und aduroli selieini indiciri, das ili Lauicomplex in Mirhlichlisit etwas Abnormes war. Boi Catuli 39, 2 is das irrthum Iicho seu vor vocalischem Aniaut fings boscitio ebens is imAmphitruo de Plautus 10494owis ricliti vo Flocheisen diri: Sivo ancillam alvo servom, si uxorem, si adulterum, Si patrem, si avom videbo. Imorinummus v. 755 is ne ipsam rem indage stat nou rem ipsam indaget nur dis schlechtor handschri silicho Varianis. Esalsibi abor otiis hoclis auffallendo Stello librig, in de ceu vor Voca austrit --in aucti sons aussallendes ori, solarn cont- schieden alterili lim liches Geprago at und docti ors relati spati de poetischen Littoratur austauchi, und solarn dis vrsprung- lichere obensorm ovo on don Schris tollorii an ignoriri Wird. Von de Ablsiiungis mi ich aus athom Locati est in dona Sinus vo ita oderiti hanckeinen Falis abgegangen werden, o das ce issilia πιν Ooste

35쪽

Mortis carerom, ceterae victae serae,

36쪽

Jeder Anstos ach Windet, en man herstelli: Tentant in armis se duces ceu qui olet Nodo remissus Thessali quadrupes iugi Cervicem et altas quatere ad excursum iubas.

nichi Achilleus, sonder Achilles Woli aber gelegent licii dis obliquo Casus Achille Achilleo Achilleus ei Gruter 669 6), bonso

Vorgi Aen. VIII 383 te filia Neri stat Nerei wird bo Sorvius

angemerkt Neri autem pro Nerei. Omnia enim quae in us exeunt

hodie apud maiores in es exibant, ut Nereus Neres, Tydeus Tydes. Et gonitivum in is mittebant ut Tydis Neris. Sed quia plerum- quos supra Hellei ch prisca 3 in latinitato detrahitur, remanebuti. Hinc est filia Neri, inmuis Achilli. Item in Salustio Hist. Ι7 r.): ad bellum Persi Macedonicum. Sic Asper Das Asperso Tydis Neris . . . und nichi Tydei Nereis . . . ge-schrieben habe mlisso, at eoundet ucheler m hein Mus. XV S. 437 docti aber a sicli Asper das i in Neris Tydis odensans ala Llinge orgestelli Eben dem macedonischen Κ6nig orAeus, mi dem man doch in lebendigster politischer egiehun stand,

37쪽

dem schon inmat angeZogenen consentius a selbige Ort inesvo jenen Grammatikerzeugnissen, io an is spἀt ei Mito κακchieben fleo, sobald si nichi conveniron. Zusammenzieli ggwoior Silbe in in findet ac Consentius stat erstite bet dem Sklavennamen Marcipor aus Marcipuer, g eitens in dona amen Orpheus au Orpheus und war erde Orpheus, Orpheus contrahir nur da, o das Metrum es vertange Volislsindiger autet dio Stelle horum metaplasmorum duorum unus est diaeresia, alius epi synaliphe appellatur. Diaeresia est cum una vllaba in duas dividitur ut Vergilius aquai fumidu pro aquae, et pictai raris pro pictae Lucretius Triviai viminis aram pro Triviae. Quia si quis audeat Phoebum dicere velut si vorsum cludat dixisse Phoebum, utique barbarismum faciet quia auctoritato defieit dies ird ingemo gur inschfirsuta de Unterschiedes onbarbarismus und metaplasmus. Episynaliphe est conglutinatio duarum syllabarum obit in unam facta, ut cum dicitur Phaeton pro Phaeton et Marcipor pro puer die Handschris mare porro puer), Orpheus pro Orpheus. am cum sit Orpheus in tribus syllabis, tamen metri causa disyllabum est. Ε folgen eispiolo. Wor da edonlit, is diese Grammat ther und unter hiae Consentius solbs de nomine et verbo die lautiore grammatischon Arbesten ausgonula haben, fur de Wir dies Stelle mi Ausnsimo dor

38쪽

15sur reisilbiges Orpheus leto gunkchst dis Vergilhandschristen, dio so nuta naestaeus stat Mnaesteus, Orphaeus stat Orpheus aes eisen mi Sehuchard Voc des Vulgilrlat. I S. 4433; manwGrde schon aus dieser Schroibun febr geneto asin ausillifires dos e gu schliessen; ea homm uncaber gudem avsdruehlic Marius Vietorinus et Hulso S. 2510 P quaeritur Orpheus in metro utrum trisyllabum sit an idem nomon duplici ratione promatur aut sine a littera, ut Pentheus, aut cum a ut ita declinetur Orphaeus ut Aristaeus Also an apricli sonuntiat in metris chor Spracho in metro ala in prosaischer Red schKankto an nichi inmat)Orpheus ent eder lino a gweisilbicodor aber mi arareisilbig, io Aristaeus. a Wir sodan nocti ala absolitiessende Forme hi ugelligi schreibe an ei a s se dies graeca enuntiatio, chrei man diphthonise ae so se dies latina Also do fremdo Zwei-hlanigerse in om ei irgen siner ei aligomoin bis aus dis Sprache de Poesie in seino ei de Bostandihelle. Das klino imGrundo nichi eniger ahrscheinlichol nou. Dis Analogis romischer Adjectiva io aureus igneus flammeus undissimischor Substantiva mi balteus calceus urceus sum naturii ch vo de sellonen Tyndareus, riechischem υνδάρεος odor υνδάρεως eni- sprechend abzuselini legio das natio. Dis obliquen Casus lassen das- solbessehon sur dio filleste Zoit erwarten. io sit in ' kltero r6mischo Alterthum gurde insat sicli dis diligkei de ConsentiusZeugnisses

Sehon id dio erat Periodo derissimischen Litteratur. SOM Ennius de Aecusati Ulixeum 138 R.), Accius Atreum l98), Pacuvius de Geniti Pelei 162 dreisilbi mass, ebenso war er Nominati Peleus fur ecius reisilbi v. 668 R:

Iam hanc urbem ferro vastam facio Peleus. Das Accius da nur schrethen onnis, en e sic aus in all- gemelnere precti eis dabet stulate, mus jedentalis uniichst an-

Tereus indomito more atque animo barbarolat ahtylischo esun des amens nichi ausgeschlosson, ebenso

weni in de Anapsisten de Philoctota v. 534. In dem Tragilier- vera ei Quintilia I 3, 57:

Atreus qui nostrum porro propagat genus Wurdo anaplistisch Lesun das sichstllegendo sein Plautus tragi trota seines Umlanges, ungro Frage nichis aus Den das man

39쪽

16Th. Birigew- hat nach Analogi des aus de oblique Ulixei Ulixeum g oraclitiessonde Ulixeus ei Plautus tersiti, ea Herculeusinerculei hemustellen, sol hior nur erwklint, abor hein Keg gobilligi undisoch viet Meniger enutat ordon. Zungchst a Grono inde unlesbare Versen de Casina II 6 46: Utinam tua quidem, sicut Herculo praedicant Quondam prognatis, ista in sortiendo sors delicuerit in dor rhenninias, das gia prognatis in Ablati nothicaei, angomorkt scribendum est Herculeo praedicant Quondam prognatis . . . Est autem Hercule ab Herculeus μακλευς. och, auo dem Motrum Rechnun tragend, vermuthet hiilici, Rhoin Mus XXV

Utinam tua quidem ista, sicut genero Herculei praedicant quondam prognatis, in sortiendo sors delicuerit. Das aucti andro ego gur Bericlitigun denhbar solen, ita manteicht Eugestolin, uti aus ei non andre lonkt mich die khere Prusun de Stolle. Vor allem mus man wenia in Vers lucken-han si guselin, ob nicht twas selilo. hit abor ompsindlieli genu ein Objectisu praedicant in dem Sin voti sortemiselleuisso; elchos e war, errath de Dati prognatis: och litto nota-wendigerweis aucti noch tua in tibi abander mussen, um inoei nigermasse congruente Structu et erreichen; si nielit prognatorum astetit, o a Plautus prognatis accidisse oder hiilichiseschriebon. Hingit omm nun dio aussulligo und haum halt- baro ortatellung, Wonach vo prognatis die ag gelidrigo ablativischo Besti inmun durch gwei remdemorte praedicant quondamat,getrenni ird; gl Poenul. V 3, 31 non eo sumus genere Prognatae : Epid. I I, 33 prognatus heli Mon. II 3, 5 und 9, 9 Moscho prognatum patre Capt. I 2, 7 prognatum genere summo Amphitr. II I, 7 Davo prognatum patre Aul. II 2, 35

quali me arbitrare genero prognatum so aucti Men. V 2, 10 dio Ueberlieseruia Cygno prognatum patre Uio an natus elint sichauch an prognatus de Ablati natui gemfis au das engsto an Daalso dic orto an nare Stelle gurochio schieben sind, o r-hllit man verschiodono II 6glichhoilon dor orsis Vera lautoto dehat wahrscheinlichiso: Utinam in sortiendo tua quidem ista sors delicuerit, de gwoite vielloich so: Sicut Ilerculo prognatis accidisse praedicant issilia πιν Ooste

40쪽

De gweite Plautusvera aber, o de Koch a. a. o. avsgelit,

Men. I 3, 18:Nimio ego hanc sc pallam periculo Surripui hodie Meo qu4dem animo ab Hippolyta subcingulum

Haud ercules aequo magno unquam abstulit periculosehein miroede durch Herculeus noch dure Herecolos oder

iasin findet sic bei Quintiliano IlI 6, 35, o ala Belapie dercatachres oderobusto erallic dor at Vergils equum divina Palladis arto Aedificant angosuhri Mird, gwoitens aber aua denTruthern Aegialeo Variante Aialso paret a pater Halmia dis Vermuthunc Aeeta Aegialeum parit ' at est pater abei-

SEARCH

MENU NAVIGATION