De Plauti et Terenti prosodia quaestiones dissertatio quam auctoritate amplissimi philosophorum ordinis in academia Viadrina summorum in philosophia honorum rite adipiscendorum causa die 15. mens. Iulii anni 1841. h. l. q. c. .... publice defendet au

발행: 1841년

분량: 66페이지

출처: archive.org

분류: 문학

21쪽

mus huic versus est capti , 5 7 Decet simoiantem servom-atque innoxium cs etiam Stich. 2, I, I14. Cin cul. 5, , , Aules. I, 3, 6. Dubitari potest de versuras, quem armis e LII. sic exaravit Persicito argentum-hodie ut habeat sis , quam scripturam commate post hodie posito recepit Welae Bothius post persici te ita enim scripsit obsecutus Camerario commate inter init. Emendatio ut est facillima, tamen hiatum ego non expulerim, sed Comna post amentum On ut hiatiis sit et in fine di podiae et interpunctione excusetur. Persicere hic idem significat quod alias Visere, ut ex Eun. 5, 8, 24. versu 96 hiatus satis defenditur tum caesura tum personae mutatione et verba ubi eris, quae in Viag. hunc ve sum claudunt, initio sequentis sunt ponenda pro fueruos Q repone eri . Versu tertio Dari obtestor, per senectutem tuam sponte intelligitur, ted esse rescribendum. Versus S ita in Vulg. legitur:

cum hiatu minime serendo, quem tulit tamen elatus. V. C. id om et ecfee praebet, unde coniicias, integminvocabulum disyllabum olim excidisse:

non offutumni l. si hόdie ecfeceris.

Fortasse amentum perii Interim id tenendum videtur, reliqua vero transponenda ad hunc inodum:

ut hiatus similis sit ei, quem v 89 admisimus. Ceteriunquod quidam, post σιω- inculcant, valde displicet, quia tum senarius in duas partes aequales dispescitur. - Magis arduum est iudicium de . 86, quem V. C. ita repraesentat:

muri autem reis iaculo in medio rei.

Codd. autem ali quinque cum Helmst. Gueli. ΜOnac. Lips ins rete omittunt, recte quidem ut Bothius d monstravit in adnest. Deinde versus initium μυ--m

22쪽

non est multimi elegantiae, milio nuiuis probarem: Vendri titem cum hiatu, quod etsi placuit neque: veniste autem qua re tento vendiri avem arietem iaciam in medis muri, ut vox a m absorpta sit semienti vocabulo. Si reticulum tete venatorium significare possit, pervelim hoc adoptare vel ob fidem . C, ut eadem opera molestus hiatus post iacta removeatur. Haec dicta sunt de hiatu in hac scena Iam pergarnus prosodiacas quoque licentias peraequi, sici ibi occiso se Obtulerit. - Et primum versu 1 in vulg. quid inunest aut ubi est istuc terrarum loci anapaestus ubi estu vehementer offendit; Boihius in delevit, sed initium veritis docet rescribendum esse: - -eere et sic dedit Privus in edit sec. sine dubio ex ins suorum fide. - 52 quippe m mage Mnseo uiniis milio et taevola.

Φwires nubiubium emit, ex licentia apud Plautum

peraeam, de qua, cum nondum inter viros doctos in venire videam, paucis agendum puto. lerumque missapud Plautum cum qiri vel in coniundium reticum Dficit pedem, vel medio versu iamia et ut est L M, quod saepius usu venit, in fine de tum pia, Amph. prol. 22. Bacch. 3, I, 2 Truc. I, I, 9 Rud 2, 3, 3;quippen Aules. I, 3, 3, Bacch. 4, 6, I Men. 5 5, 45

ubi memet quippim me. I, RH03 2, 4, 60 Poen 1 3, 27 3, 4, 21, 22, 28, 29 30 et M. quippe quando Capt. 4, 2 I07 quippe es sinitium senarii Epid. 3, 2,

3I. In his igitur versibus viis trochaeum legitime explet. Dubitari potest de versu Epid. 5, I, Istrare. ΗΔ b---mnum .... ut me es quos M us innumdo situst, ubi quippe aut utramque habet brevem,

quod etsi placuit in Ierico Plautino, aut em quoianapaestus est, quod equidem malo, cum inme medioeerte versu nunquam primam correptam habuisse vide tur Sunt tamen quattuor versus, de quibus separatim

23쪽

possit quis vulgatiun scriptitoni, quam codices quoque

confirmare videntur, nisi pio Lips. Gueis pr. εὐ- igilorant, probare, ut quippe correptim legatur, nisi etium et a sentemia respueretur es indem ad h. v.

unde cum eodem viro docto scribo an iam id tu scisy quippe quae ex te in Men. 4, 2, 1 quippe qui

pro illis loquantur, quae male secerint Bothio et elato senarius esse videbatur, contra Hemannus, qui in elem. d. i. p. I metriun huic scenae reddidit, haec verba, manifesto interpretis intus, delevit. Qua propter noli ab re videtur, primos viginti versus, qui canticum essiciunt, ex mea ratione hic perscribere:

in hde utimur maxume more dro hacch. eis. molέstoque multum bacch. im. Atque uti quique sunt plumi maxumi eret tetrihunc habent,drem eret dim rati 5. Clientis sibi mnes volunt esse multos; haech tetr. Bonino an mali sint, id a id quaerita ni haeph tetr eat. magis quaέritur quam essenium fides cret tetr. quόiusmodi chleat creti dim eat.

Si is est pauper atque haud malsis, neqviunai Am aeri, a D. Sin dives malcst, is essens frum habέtur tetri quos nee legε nequo aequ4m bonum usq3M 'oliuit, reti tela. sollicitos patrianos otat, haerii uim eati ita deneoni mo da st litum pinu baeo iere. pises viis liaudulenti bacch. trian. 15. aut laesiore aut periuriis ianis vim. Haiant rem patatam. Alens in Memis Mein tere. Iuris ubi dieita dies, simili patronis dieitur undi septium pro illis loquis ur, quae nude Meosnt aut Mech iere. 44puluin, aut in iuro, aut ad iudinem At res.

v. vi libri morem a it hamo triuisposui, ut similes fierent versus 3 et 4 versibus septim et Octavo. V. s. is Hemanno debetur. - . 10. Si esse in Bothius

24쪽

c Both adnou. aut si in duamini est Vllabamini habendit . - 16 paresum laminem ex cod. Lips. dedit; iugo partum. - 18 vulgo male quae sed Mss. qua muυ. - Is hiatus post iure interpunctione et caesura excusatur. Deinde litin res eri metro mitto. Ego igitur vinum 18 neque pro senario habeo, neque integrum induco sed bacchiacum numeriun agnOSCENS, ipso numero cogente, illud prippe, quod interpretati nem redolet, delevi, qua e per hunc locum qu metroclineum stare potest. Tertius locus est seud 4, 1, 12 ubi de me in avocis Fre non dici potest, nisi prius exploratum sit, quo metri genere versus primi illius scenae sint conditi:

Ph. Si umquam quemquam di immortales diuere esse auxilio adiutum troch tetr. e. Me et Calidorum volunt servatum esse et lenέnem exstinetum,

ne ab es. 10. Fuit meum Mnesum, M sacerem, lateor a P vim. Ph. hi restiteras Si ubi mihi lubitumst. Ph. Ipsus ego iam satis scid. Si cur ergo, qud seis, me rogas

Ph. At hέ vold, monere te. Si monendus ne me mύneat. t. Ph. nimia tandem ego a bs te eontemnor. Si quippe ego te h. tetri 15. i 4ntemnam, stratioticus homo qui clitear.

Ph. Iam dis, quod deeepiumst o. i. Numquid agere a liud me

v. . Vulgo non me et Cal. et sic eisius edidit, ut polum sit pro una Ullaba, quod apud Plautum fieri

25쪽

posse lego. Recte ulli um, ut ex praecedente syllaba natum, induxeriunt, nisi i te, quoniam omnes M. libri teste areo se D pro sereulum exhibent, sirim op nendum es Deinde V me et Calidorum servatum volsint esse cit quae ictuum ratio quata piam in hoc metro servi posse videtin , praestat tamen cum Bothio ' ita verba transponere, ut supra seci. - . 3. V. serim eis; illud M. Parei. v. . itia haec Mss. Paret . . loquor, sed loquar MM. arei et cod. Us estque tribus syllabis pronu clandum, nisi potius verba ita ordinanda esse censeas: qui mecum egomet loquar haec solus v. 6 dedi baccli. hex. cum nexus verba in dim et eis divelli non a teret , s. indem ad Amphit1 . , , , ubi vir doctus itidem bacch. hex novem continuos restituit ostendente Hermanno. Poteris etiam binos trimetros statuere mometri gratia addidi Bothius, qui ct ipse ex bacch. agnovit, mihi scripsi V. malus cum malo quae scriptura Acidalii ' olim nacta est patrocinium Bothioque nuper placuit. At V. C. malus quom mu .

v. 7. hoc opus delevi, metro glossan Ostendente sid lectam 5, 1, 24. - . . . verbeream statuam, priore

verbo male ictu duplici elevato, altero prorsus Uuc rato Deinde pro vulgato ut M. Parei uu ut, unde

effeci ut istic. - procelemmaticus non offendit, nam metuebam tmuni syllabarum vicen tenet ut intuetur

' Μ. A. Plauti Pseudolus. Rudens, Traiculentus Academiarum et seliolarum in usum denuo rece risuit et expliearit M. Henn

Bothe. Lipsi a IMI. ' Divv. in Pseud. p. 358. Ubi tamen dubitari potest, an intuitiι sit reponendunt, quani praesensis somnii Terentius habetineaut 2 4, 23 Plautoque reddidit minius me. 2, 7, 48 es uasium, vinii doctissinium

26쪽

v. 10. ω est num Uinum meum integruit Hiditur.- v. 11. Mi mili V. C. Dec. - Pareus in ed. II. nescio unde in m d. - 12. V. istuc em sed V. C. Dec. Ous M, quanquam pr. m. -nti Deinde RQ qum, unde sertasse νε- scribendum. - . 14 prius em areus omisit, nihil adnotans. - 17 sequuntur

cretici.

Quartus locus, ubi propter metrorum dissicultatem dubitatio est de mensura vocis quires exstat Epid. RI, IS. Omnino autem quatuor viri docti in hoc cantico

metra restituere conati sunt, Othius, Iacobus ' eisius, Lindeniannus in censura morum Iacobianarum insertatomo XIX. Jalinii annalium Bothiana ratio, si disces seris a primis versibus, qui a quovis ordinari poterant, Propter asynruietos quos ne inipe quidem deseruit non respici potest meliora postea Jacobus praestitit; eisius nec prosodiam nec sententiarum nexum in m tris constituendis flocci faciens, denuo omnia pervertit, ut solet in canticis; indemannus denique rem ita ad finem perduxit ut pauca sint, quae aliter ordinata v lim. Sic quem . . posuit cret. --- ---, seria is nullo modo potest, et videtur hoc verbum, Iuod per mam moleste hic repetitvi', interpreti deberi, adscriptum voci aliam. Deinde . . cum a cobo iamia octi constituendus, sed tibi, quod idem vir induxit, ranspositum retinendum est hoc modo:

Seivi inuidem in principio uita tibi nullam esse , illo eisiana.

Undem prima in sim pessime correpta, cret tetri et troch dim constituri Porro et Ist rectius iam

Iacobus ordinari v. 18 recte Lind. tr h. tetri M. esse voluit: uiuppo tu mi ad uid, inquo modo, litande ab aliqui M. uis.

Duo igitur versus brutini exstant, ubi Mis pyrrhi inium essest Grentius, ubi ea voce usus est, primam semper productam habet, nam Heau 3, 4 ubi se narius olim ita exibat viam Hu, iam a Fauno et

27쪽

Betilleio 3 Optimis libris niss quippe qui restitutum est qua re de Plauto quoque dubito nam mirum est,

etsi quippe apud eum non ita raro legitur, in viginti

comoediis duo tantum exempla primae correptae exstare et in Asinariae litidem Versu magna est suspicio, quippe ab interpolatore additum esse exsumque talem a Plauti manu exiisse:

Qui magis amie utantur gnato et benevolo.

In codicibus enim sine dubio est mastis, pro quo macte versus causa ab editoribus repositum est, deinde displicent duo ab initio versus sese excipientes anapaesti, qui sunt rarissimi apud lautum et sicubi leguntur, excusationem habent a permutatione personae aut ita sunt comparati ut in eadem scena v. 58 struere et beneficiis et Trin. I, 2. I03 subim maledictis, in quibus secundus anapaestus non purus est. In Epidici autem versu co reptio minus habet offensionis, quia verba celerrime et impatientissime esseruntur, ut violati prosodiae quaesita esse videatur, quanquam mi deleto servari poterit vulngaris prosodia. ΗΘ certum videtur, spe, si unquam, rarissime primam apud minium coneptam habere, nunquam apud Terentium. Sed quoniam semel de prosodiacis minutiis divi tatio institui coepta est, placet comprehendere eadem disquisitione similia ita videantur nempe, inde, unde, hercle, immo ett. Et primum vocent nempe recte viri docti statuisse videntvi primam apud Plautum moeptum habere, nimia enim sunt exempla et incipientibus et mediis iambicis trochaicisque versibus, quam quue re moveri possint. Initio senstiti corripitur Trin. 2, 4, 25.

3, 13. Medio senario Bacch. 2, 3, II. Cas. 3, 4 9. Epid. 3, 4, 13. Medio troch sept. Ps. I, 3 IIR , , M. Rud 2, 7, 7 et 9 5, 3, 36. In aliis versibus mensura a

28쪽

est ambigua, ut Mun. 5 7, 41. Sed Trin. 2, 2, 55 ed.

Lind. liene olo ego illi sacere, si tu non nevis. h. Nompo de tuo, scriptura est Onupta, nam cod. Ambros exhibet aura su non norinis, unde versus sic re singendus est:

Beno volo ego illi sacere, nisi tu n4n vis. h. nempe de tuo.

Ps. I, 2, IS ita iamb. tetri misius constituit:

nempe ita animai estis vos, vincite lita duritia ergo atque mo

ut nempe nou corripiatur; sed cum Hermanno I lem. d. m. p. 86 ita potius scribendum videtur: nempe ita animati s vinetis lita vos dairitii tergi atque me, nisi quod Hermarinus Perperam vincere praetulit; vincae, quod V. C. Dec. tenent, non sollicitandum erat. tergi pro em cod. Lips praebet. Alio modo in novi sima Pseudoli oditione Othius hunc versum aggressus est, atque me ut glossema inducens et iamb. sept. exuens nempe ita os animati estis, vincere hoc duritia turgi Terentius, apud quem saepius haec vox t gitur, semel cum corripi passus est initio senarii Pholm

nempe nionem. D. istit pauonum militeris nam Phormio primam corripere, Omnium erat acini. Poreo de prima vocis iude correpta non si dubitandum exempla habeas haecce initio senarii ML 7, 4 V. C. inde Melim male quidam transposuerunt: coctum inde Capt. I, 2 I9. Oen. rol. 2. 5, α 5 5, 3, 391 3, 3, 52. Aul. 4, 6, 3 4, 8, 7 Stich. I, R2l. Initio iamb. - Amph. I, I, 4 imis ML

Versus ita se habet imieque ζbsera ο - , mirum ubi absim δέ senex - et hiatus satis dolanditur eamur et interpunctione. Μalui tamen em epit. p. 37 hiatum non admittere et unimam in inde producere, quod fieri posse nego. eisius ei iui et 4, 8 7 que omisit invitis libris mss. ' Quia inde iam a pauxilio puM ridiculiis nil. - Versus inuionimis est oneratus hine ortasse i uero eum Aetoli p. Diuitia ' Gorale

29쪽

Pseud 2, 1, 8 Versus, in quibus vel scriptura non

certa, aut scansi ambigua, hi sunt Pers. 3, 1, 66: bibitur Mus tibi iide starenti logi ita ictus ponendos esse censeo, nam tibi nil non est Plautinae elegantiae si tamen cui displicet anapaestus,

is poterit tibi integrum elidere ut Bacch. 2, 2, 0 4, 8, 15 ubi vide Musit Ter. hoem 2, 3 92. Stich. I, 2 I0.

Si pus me quaeret, inde voeainis aliqui, aut iam egomet hic ero.

Versus est iamb., cum troch requiratui', quales ceteri sunt vicini, hinc scribendum: Si quis quaeret me, indov. in ut imi sit trochaeus.

Ibidem gnatust, inde surreptus sere exerinis, OStibi,

pro surre νιψ V. C. Dec. Us habent consa et in e: ais tus, quod fortasse genituitu nobis Aman prodit sumtus, quae, quamquam nunc apud Plautum non legitiu , ei tamen liquoties reddenda videtur. Memorabile etiam est, fere in hoc versu ultimam cor x exu, quae 'ulgo producitur, ut criminut. I, 3. Alias tamen medio versu hanc vocem apud Plautiim non inveni, ut de usu prosodiaco eius Coi't Pilii EI IEnequeam. cxica vero et Pare et cini prorsus hoc vocabulum ignorant. Ceterum de s sima Morptus vide quae dicam p. 23.

Pers. 4 4, 11 H

par isti

eis mira vinis, Ams. ali ita taliore dicens. Sed in his teste Pareo sic legitur me unde is ex quo bene Pareus emit hisee u inde recte igitur in oratve tum, quod saepius ab interpretibus additum reperitur, ut Teri noni 2, i, 2 ubi Benueius perpera in servarii), indueendum M. Diuitiae by Corale

30쪽

istae, nam timis non convenit orationi, cum de solis Athenis sit sermo. Nis igitur sit dissi vincimis in Io. s. v. nisi h l. monosyllabum esse voluit per hunc locum lice Ceteriti emit se ultimam corripere, paullo insolentius est et possit reponi miti phra ut d dum iussit asius de senario p. 183. Rud 4, 3 Is male eisius anapaesti versus O stituit a v. I incipiunt troch pleni, ex quibus 1 et Is ita sunt scribendi Indicium domino non faciam is mihi nil etiam respondit. Quid Phide aequomst dari mihi dimidium volo uti dicas. r. immo hei es amplius Vulgo inepte post qui non interpungitur, post ni i interrogandi signum ponitur ut mi in m a verbo

dicas aptum sit Dari unius vicem Illabae tenet, LBenti schedi m. p. XVI. ex Mel. 3, 2, 13 Phorm. I, 3I. uti pro is scripsi versu monente Deinde Theres et in anuuius, versu ni iam onerato Aliter Bollatim nuper rem expedivisse video: Quid idne dari mi ae pionisi volo ut dicas. r. immo hercle etiam amplius cie et audacior est mutatio neque versus satis elegaus est neque placet iamb. medios inter uoch. Stich. a. 2, 3.

Perinde ii Mosi usi praestates sint. i. Diuesua si pater. versus et iamb c trocli tetr esse potest troch. Sse ceteri vincunt huius scenae e 'sus nonaginta Septem,

item ad nnum omnes uoci, Sqcu i igitur in p-nde corripitur. Non idem statuendum cst de versu Amph. 3, 3, 18 ed. Lind.

Ium meis lisquere e pMindo Giontem ut morem de LVulgata et Mss. ut videtur omes proinde, nisi quod cod. Lips. a. m. see perinde, quod Lind. sententia, ut

ait, postulante reposui Perinde omnino bis tantum apud Plautum legitur Pseud 2, I, 4 et Stich. I, 2, 3 semel

apud Terent. Heaut. I, 2. 21 et semper in hoc Io- piendi genere perina esse, ubere, quasi vel ut μή

SEARCH

MENU NAVIGATION