장음표시 사용
271쪽
τοι νυν τον χαρακα τους ἐντος κατετοξευον, κυκλω περιελαυ-
τε Ουρκοι ἐκ παραγγελιας του προσβάλλειν περιστάδην ἀπι-
. προαιρετικῶς A. et τι Govir αν Πεκφ. . o. ρισἔειχοπιε περιστοιχισαντες A. o. γαβραν τον et πρώια 1ων παρ' αὐτῶ ευκειωuένων καὶ τετιμηMένων αλιμω A. sam principem transversum egit, ut procerum consiliis impulsus, rubus tempore pacis ab imperatore Pecunia illuebat, per legatos ultro prior divinitiis pacem imperatori offerret, quam is tirgente necessitate petiturus erat, et pactiones rursus, ut ante, agitaret. Persae vero, uitaui consilio nondum patefacto, castra diluculo oppugnatum ibant, uno impetu Romanos delendi spe concepta ita ius eum barbarico eiulatu obequitarent et milites intra vallum sagittis eonficerent, Iohannes Constantini Angeli filius cum sua cohorte, iusa imperatoris, ad Tureorum impetum reprimendum egreditur qui eum irrito conatu , nullo sorti acinore edito , rediisset. Macroducas constantinus orientales copias diieit sed is quoquo non milito Post in astra a recepit interea Sullanus Gabram , honor itissimum uter suos satrapas, ad imperatorem inittit; cuius iussu Turci oppugnare
272쪽
δε ro, βασιλεῖ ιέλλων Γαβρας βαθεῖαν καὶ βαρβαρικὴν απο
bras imperatori barbaroraim noro anmmisso adorato lono adducite I tu 1 saeum, frenis argenteis ornatum, ex iis qui ad Pompas aluntiir et longirin ancipitem glailium, ac serinonem de pacificati ne interii fit, uim eius ob acceptam cladem, ut apparebat, tristi, Prius mollibus verbis quae in aurem illi dicebat delinito, et doloris acerbitate velut incantamentis quibusdam mitigata cum autemilioracem imperatoris fulva veste lectum vidisset, iste color' i quit, ,im Perator, Pugnae tempore minimo commodus est, sed plane inauspicatus.' id dictum imperator exigito et eoacto risu excepit. eamqtie vestem Purpura et auro iutexta in illi dedit, acceptoque ense et equo Pacem conscribit suaque manu subsigna inter aeteras conditiones, quas id tempus serui ulosius exquirere non sinebat, Illa
273쪽
δὲ κεμενος ποστρεῖς ἐν το ἐριι τῆς κεφαλης, πολλο δεκα τους ἰθυφάλλους ἀπεκαυλισθοσαν ἐλέγετο δὲ τους Πρ-
Manuel eum paeem nihil instiliarum habero si sincere ecum agere barbarum videret, alia via domum dire instititit, ut aspectum interfectorum declinaret a viae duces ob id ipsum potissimum eodem eum reducebant, ut miserabilia illa spectacula oculis intueretur, quae quidem nullis lacrimis satis deplorari queant nam sauces exaequatae erant, valles in tu inulos assurgebant, saltus cadaveribus operiebantur. Prostratis omnibus cutis capitis detracta erat, nonnullis pudenda etiam praecisa ideo tactum a Persis dicebatur, ut circumcisis a Cliristianis non distinctis victoria anceps esset: nam ex utroqii exercitu multi i ceciderant nemo igitur praeteriit quin samentaretur et nominatim saluiliares atque anaicos suos interfectoseompellaret.
Hoc loe illud In mentem mihi venit, res suturas dissicut trest hominibus posse praecaveri ne me facile lieni tuam Periculi
274쪽
evasurum, nisi numine exorato divinitus ustodiatur malorumque i vanie impetret. nam imperator eum Persis inferre bellum statuisset, in somnis sibi visus est conscens imperatoria nave eum multis familiaribus Propontidis oram logere subito vero Europae et Asiae montes concidisse, fractaque nave, aeteris omnibus sublatis, se vix manibus in litus enatasse ilii aliten die perieulosas illas vias ingresaurus erat, homo quillam duaru in linguarum peritus, natione Roma, us, cognomento Mauropulus, ei dixit se visum in somnis Cyri aedem ingredi , et dum genitricem de placaret, vocem ex ea editam audiri, quae diceret nunc in summo discrimino versatur imperator et qui. ei meo nomine pein seretῖ' eum quidam ex obseuro dixisset ab ea Georgius,' illa in respondisse tardus hic est.' illo iterum dicen te abeat li odorus,' eo quoquo repudiat denique moestam excia masso eminem malum illi imminens praecavere posse atque δης
275쪽
a5γυρεον, νοσοκοιιίας ἐφόδιον προσκαιρον καταβῶς δε εἰς Φωλαδέλφειαν et 3αρας τινας ἐκεισε διέτριφε, τὴν του aegraciτος διάθεσιν νακτώαενος, καθηρζαένην οις ἐπεπόνθει κατὰ τὸν πολεuον προεκπέριφα ς αγγέλους τὰ viaβεβηκότα ταυτα
paratam praedam e manibus amisIsset, et suis concessisse ut Romanis ostenderent ea quae etiam ante pacem sacere potuissent non Ἀ-men toto exercitu, ut tum cum angustias transirent Romani asa ctabantur, sed ex interi allis et seiunctis cohortibus nam plerique, optimi qui iii praesertim, manubiis onusti domos suas repetebant. nihilominus tamen illi qui tergis inhaerebant multos occidebant, volneratos praesertim atque inbelles quainvis iniperator bellicosos et strenuos duces extrentum agmen claudere iussisse ubi Chonas Pervenerunt, cupide quieverunt ut hostes non amplius visuri imp rator vero unicuique male habenti staterem viaticum dedit ad ostium pro tempor curandum Chonis Philadelphiam descendit, at iusiti a valetudinem a belli aerumnis recreandam aliquot dies om- moratus, praemissis in urbem tintiis acceptam cladem politanis per litteras significavit in quibus nune i lem sibi quod Bomano Diogeni accidisse 'iterebatur, qui bello Sarracenis illato magnam copia' rum artem amisisset et ipse captus suisset nunc Sullanicum foedus
276쪽
extollebat, et Sullanum pacem expetiisse lactabat, aurea bulla eo signatam pactionem ostentans, a Sullano subscriptam, quasi metu id fecisset nihiloniinus tamen Subleum in transitu ex Sullani volu tate diruit, sed Dorylaeum nequaquam quare a Sullano per legatos pactionis est admonitus, nitrari se dicente quoi Dorylaetim nondum
eversum esset ille vero, se parum ea curare quae Decessitate facta
ossent respondens, Dorylaei evertendi mentionem minime serebat.
illam opinor partem Delphici oraculi, quod pic3didi est redditum.
iura mors rapit hos etiam, qui foedera servanti ea vero qua sequuntur neglexit: iurisiurandi sed silia nominis expers, trunca pedum inanuumque, celerrima sed tamen instat, Persequiturque virlim, dum stirpem scinditus muem hauserit a soboles servantis foedera foret post obitum magis, in seros rediviva nepotes. caeterum Persa tapacui dueem cum delecta ex omni exercitu Vet XX millium manu ablegat, ut ad mare usquo omnes urbes et
277쪽
ιαῖκων ποπεμφωμεθα χωρῶν ' καὶ αυτος tiεν τὴν εἰς τους πολεμίους ἀπαοα ου titio ἐδικαίωσε στέλλει δὲ τον ἀνεφιον Cγωάννον τὰν arατλ , τεο ραστορι is ἐν δέοντι χρωμενον, i5 καὶ τον δουκαν Κωνσταντῖνον, νεανια αρτι πηνήτην καὶ καμ- τῶν φυτῶν τα ευγενῆ καρπογονεῖν προ ορας ἐπαγγελλομενον, ετ δε τον 'μπιδεο νιχαήλ, πολλὰ παραινέσας auro συν-υβουλιε κα ταζε et πραχθησο tiενον απαν ποιεῖν, προδε τουτων, , προσπελάσαι παντάπασι τοῖς βαρβαροις, εἰ μὴ οὐ- ροοιεν ἀκριβεῖ προτερον ποσο ειεν τὸ πλῆθος καἰ ως νικωεν αυτους, αχεσώuενοι κα Πέρσαι μεν ἐρας τῆς φῶ-δου τὴν θάλατταν θιενοι μετα πλειστος τι λείας νελυον, κἀκεῖνα κειροντες οἷς κατα τὴν κώ ον υ προσέβαλον οἰὸ δειν τον Βατατ ν τα δυνάμεις ἀναλαβοντες, σαις τε
a. τε Dua aa. θάλασσαν A. et arenam apportet is ivssa xequens Maeandrias urbes sublus et improvisis Incursionibus miserabiliter populatur, Tralles et Phrygias Antiochiam deditione capit, Luma Pentachira et alias munitiones vi expugnatas spoliat, et ordino progressus oram maritimam quoque vastati . Quibus rebus auditis imperator, cum aliis plurimis artihus usus est, tum sine buccinis et tubis e tentorio prodiit nunc enim talibus
rebus non esse opus, sed arcubus et hastis, ut insolentes hostes Bomanis provinciis exigantur ac ipse sibi non exeundum ratus, Ioha nem Batainem nepotem auum misit, virum cautum et strenuum , et Ducam Constantinum , adolescentem adhuc pene imberbem, sed virili maturitate praedituin et Michaelem spietem, multum hortatus ut prudenter et tempestive omnia ad initiistrarent, nec prius barbaros iuvaderent quam numerum eorum comovissent et victoriam penes Deo intellexissent. Persae vero, quorum excursionis terminus maris
suit, eum opima praeda reeedentes ea quoque in reditu oraulati unt, quae ante non attigeraut Balatres vero cum copiis et ab in Di ilia ' Cooste
278쪽
si ἐφορμωντες, εἰς δυο απο ιηματίσας τὴν στρατιαν το αεν πλέον ταυτος ι λοχους καθίστησι κατὰ τας δου ας ηαελκε τέμνειν et πολέμιον του λοιπον ἐς τας μετὰ τὴν παλαιὰν φορα ἐκβάσεις του oratio διασπειρας προσμένειν ἐκέ-io λεν μεριδος τινος cino των Ουρκων μετὰ τῆς αἰχμαλωσίας περαίωσιν, καὶ τηνικαυτα μηδ' λως κατορρωδεῖν ἀλλα θαρραλέως προσυπανταν καὶ ὁ μέν αἱς μεινον οι δέδοκτο, i κουτρουν τυ οἰκεῖον διεσκευασε στρατευμα οἱ δε ουρκοιως Mono του διαβαίνειν, ζ περδεξίων βαλλομενοι εἰς το i noruμον συνωλυντο καὶ πεπνιγοντο. ὁ δέ γε Ἀτάπακας μετὰ των δειφ' υτυ ευοπλοτάτων εἰς λοχον συσπειραθεῖς καὶ συστραφεi ἀγχωμάλως 'Pωμαίοις συμπλέκεται, καὶ τὰ ωντίμαχον ἐντευθεν κακωσαι βουλοuενος καὶ τοῖς ὁμογενέσιν ἐκεχειριαν διδοναι τῆς του ποταμο περαιωσεως eo μὴ -α-ao νε ιν εκ του προθυμουμένου βραδεῖα μεν 4 ιαβασις γίνοιτ' δεινὴ δὲ κ των σφαλλομένων πωλεια. Ἀφ κανον ιεν ουν ἀντισχω εκθυιιως uάχετο, ἀνδρείου φρονο/ιατος καὶ χειρος γενναιοτάτης εργα δεικνυς ως δε μάθοι καὶ κατα τῆν ερωίαν του ποταμου Ῥωμαίους ἐφεστάναι καλάναιρεῖν το δια 25
perator ncceptis et in itinere ollectis recta yel irim et Limmoctiarem oppida petierunt, qua olim Maeandri trinitiis pons suit sed
eum speculatores, quos in omnibus viis constitueriit, Turcomm discessu ui, qui qui leni in propitiquo essent, significarent, exercitu in duas diviso partes maiorem in insidiis collocat, qua hostes transit ri erant, alteram ultra uvium iuxta veterem pontem dispersam ex-Pectare, et turinas irrcarum cum captivis traiecturas sortiter invadere iubet. cia in vero Turci ex superiore loco telis petit in flumino mergereutur, lapacus cum sortissima cohorte cuni Romanis congreditur, ut suis traiiciendi spatium praeberet, ne singulis antevertere eupientibus et longior mora intercederet, et qui vado aberrarent. erudeliter interirent ita diu acerrimo dimicando . et sortis animi Promptissimaeque manus acinora egregia edendo, ut etiam ultra sume Romanos stare cognovit, et luicquid Persarum transire is
279쪽
βαῖνον του Περσικου στρατευματος, κατακλῶτα το προθν-Buον, καἰ του ἀκμαιο ἐκείνου μεθαρμοσθεῖ ληματος την σω-
τηοίαν εαντ διατιθησι, καὶ δὴ τὴν προκειμένον παραλλάξας
ποοείαν ἀνωτερω μεταχωρει, ἀναλφιον τέραν περαίωσιν. ως δε απορος ην ὁ ποταμος πανταχ0θεν, τους ἐπιδιωκοντας
δεδιως, τὴν ἀσπίδα ποθεὰ τω δατι οὐ κελπτίω ταυτηιχρῆτο ἀοίστως ἀντικαταστὰς τυ τος,νάγκης ὀξεῖ καὶ τοι- νον η με λαι- τον sano κατέχων παρανηχομενον τῆ o ξια δε την σπάθην γυμνὸν δεδωκώς, α προσποιων ἐν τεpronaoαυτίκα ταυτην εἰς οιακα, ἐσάλευεν ουτο κατὰ βραρο του ποταμου διαπλέων το πελαγος. χυ μην ἐς τέλος ἐξέπλευσετο θανεῖν. εἰς γαρ το ἀντιπέραν ηδη γενομενος ἐπί τι γο-Cλοφον ανεισιν, αντον στις ἐστὶν εὐφη/ιων κα μεγάλης
χανῶν ἐπιδραμοντος που τὴν καινον εἰρεσίαν σχάζειν ἔμελ- 1εν, ναιρεῖται ἀμφιστομφ κνώδοντι. ἐκ δε τουτου ἀκο-ως V. 43ra Πέρσης καστος ἀπεδιδρασκε καὶ Μαιανδρος τους πλει
rom εἰσεδέχετο, o βραχεις ἐκ των τοσουτων χιλιαδων διασω-ειναι κα τουτο τ επον, εἰπερ τι αλλ' ἀνέρρωσε με ταΤωυαίων πραγματα, καθεῖλε δὲ τὰ Τερσιον φρυαγματα - γαρ υ δεζομένων σφας των Ῥωμαίων γεγη τε ἐπηεσαν, mi eoonασαν ἀφανίσοντες μικρου τηνορυγίαν καὶ φθερουντες Da5 ὁπόσον επεισι αιανδρος ἀγκυλορροας, ἐσβάλλων εἰς θάλασσαν.
eidere, Dacta alacritato et generoso illo spiritu debilitato suae saluti consulit, et proposito itinere declinato superius abseedit, aliud
vadum quaesiturus quia vero flumen nusquar transiri poterat capto ex tempora consilio scuto pro lintre utitur , laeva equum luxta natantem ducit, et dextra gladiiun pro gubernaculo sustinens natando paula im progreditur mortem tamen evitare non potuit nain eum in ulteriorem ripam evasisset, tumulo conscens quis sit praedicat, et arrogantibus verbis seinet ipsum celebrat, quo plures Turca eo conquerent verum non ab illustri aliquo et noto Romano, sed ab Alano quodam occiditur ex eo Persae essus fugientes plerique in Maeandro submerguntur, perpaucis ex tot millibus conservatis id factum si quid aliud rem Romanam erexit et Persarum insolentiam repressit alacres enim invehebantur, et Romanos terga dati ros, se
280쪽
retro δε διασοβει τους Πέρσας, ἐς ους ε ώρμα ὁ βασιλευς ως i5 εἰς λείαν τοίυην καὶ τι ἐγγυτατον θοραμα, καὐτὸν αουτου παρουσίαν δηλην ἐκείνοις τίθοσι, διαθροῆσαι θελων τους Περσας τῆ βασιλέως νοματι κα τῶ μὲν χαλεπονας εκεῖνος καὶ προς οργον ζενεχθεἰς δίκην ἐπέθηκε τὸν ἐκτοιιῆν τῆς ρινξς αὐτὸς δε ιιηδε βραχυ τι γουν ἀναδυς, αλλ' ἐπι- Io
ταχυνας ς ειχεν ου κατοπιν ηκε καὶ ουτα τῶν πολεμίων.
modo Persa quidam eum ipsum ob firmitatem armorum et scutum ad pedes usque demissum vulnerare non osset, imDetu in equum eius iuvebitur; qui letaliter in fronte percussus regreditur et in P steriores pedes erectus sessorem in numen Praecipitat. 8. Post hunc successum Manuel bellum Persis inseri, qui ad Lacerium et Panasium incolunt, et Panasianis profligatis Lacerianos invadit sed priusquam ad hostes ventum esset, Catidem Laodicensem speculatuin mittit, qui ut Turcartim res se haberent quam erriine renuntiare is vero ut Turcis, contra quos imperator ut Paratain praedam ibat, terrorem incuteret, imperatoris praesentia nuntiata iacit ut diffugiant quamobrem iratus imperator nasum illi praecidit sed hostes nulla festination assequi potuit alio troque tempore Turcos per Andronicum Angelum aggressus parum pro Per. Di ilias by Ooste