장음표시 사용
531쪽
Id v-l inquam postulari, in ipsius versus verba Meentis trama et inam s. 16. ubi inter orcum et terram comparet mmlier sterili, aut hic tenet locm et copulae vitri dux gre-J s. ' Ad DRrema verba quod attinet, uterpretes diss-- dou p N. Hebraei sere e duabus vocibus 'no non misere Uonipostium olunt divisim scriptum reperitur in nonnullis cod,
ei s), et vecta sic interpretantur: et et eae non est surgere cum εο i. o. eum quo s. adversus quem non stare quis potest, ut de Scribatur rex potens et invictus, quem nemo ausit aggredi. Sed
nihilo lacilior erit consueticilio, si eum Ed P octio in otis ad erim hist aris. p. 207. edo 'hite, Castello in Lex Hept. p a301. et inis a phis pro ipso aris tr se populiι habeamus,
ectento Artieeso, in inis d eth Ἐδη, ποῦ χ N. Quo admisso h mea si erunt reddenda et reae quocum es pompus ejus, Populo suo stipatus talem merito iis accenseri qui magnifice Procedittit, non est quod moneamus. Eodem ex fundo dubium esse non potist provenisse Graeci Alexandrini δαπι το - ω-. Eodem modo Chaldaeus et reaeqvi stat et loquitur inter po Fulum auram. R '. Eandem quam Bosenmssilem sevientiam defendunt Gegenius, inerus, Lexico quod prodiit rimmae, Imbreitus, de inius Hebraeorum vero ententiam praeser os emtur Evaldus. Non nego, aptum esse regem inceden- em in media populi corona. odo certior esset significatus,mem tribuunt di voci. Non desunt in hebraeo exempla adi imit armes; sed popvlvm quod significet ut is quam εper, - , quum det reperiatur sexcenties contra qui id ph stat vi significare non stirpere, signiscatus habent usitatos et Drmam
visn.'iationis, quae firmetur illo η - 12, 28. Accedit quod
quos priori interpretationis laudant patronos Graecum Alexamininum et Chaldaeum tantum nonisertum est legisse ' a pro πο . in stu- misti efferendo te, si quid per insolentiam stulte, M. 4mpie lacere cogitasti, Et si mala meditatus ea manum ad ossi e silentium impera oritu cs Db. 21, 5. 29, 9 39, 34.3 laenare ipsum, quo reprimas consilia tua mala. - mypessio tu aerim proauestravimum, Et pressio nasi producit sangurnae AEt messis irae pro est Iitem i. e. nam quemadmodum qui isto praevit in utre produeit butyrinn, qui nasum dum coinprimit educit sanguinem, si qm iram premit i. e. intendit, exaeuit, lit
532쪽
votorum meor - μο quo tot vota las . si salaum omisi posi-, salumneducaret. Repetitam interrogationem, quam aliari uolauisiandientiam sac- - , vere Rosenmunem et Umbroitus inima matris assectus ostendere monent. Quid int ubi dicam ambus te praeeeptis satis emdire et informare potvi , ut re a pias et se tener res a administres rinos. - aes strutierem a robur euum, Et vias ruct ne des in 'aeraenaum et eo a M.
studia tua et institui ne eonseras in id, pro exitio in regibus, milium immodieum amorem Lot. 5 s. 7, 26. Sint i hem, auctio. posteriore rei bellicae studium reprehendi plateia, ita ut sensus sit: noli id agere, in bello vineas de easque reges. In his Winem eat. Sed vere Rosenmul rias in an oram parallelismi leges, quae in hisce immutas entemus accurate semreritur, postulare monet, ut pertineat hoc hoenistichium ad Hexnrimo prius m mentum n ri , pro 'ri ni is eadeM sententia 1ΠWaldimes Servat parallelismum Gesenius pro pae is vero Masin velm,ri labere Pl. I. st nominis participialis sim vesaeger in ham sententiam: ne Massa is eorruρtrioω- resum pestivibus. Quod idpin expresserunt Umbrinus et de mutus. 24' - -ἀ
.habere putant, a quo proficiscitur usitatus aut ne signi'eatris, a Merii, a Mentiae, quam signi atum, in hune sensinm: . et ab it a principibus πνρωntia meti. Quum vero quae liniget significatio Mura loco non 3bhorreat, eam hi quo νε ι -4- putamus fieri '' . Quod alii pro η positum v- ut, hoe sensu et ro pria ely hus -- ωι ι-- - - liuem
υvs dicere ubi temetum Sed nusquam alias ' pro 'non est.
533쪽
dictum reperitur, δἐν vero 'is non signiueat nisi , cum S xo aut ri loci. Tenendum igitur Ke ih. - μοιβέα φ ο- λ tiriseatur, ne si vim se dedat, obliviscatur stantia, legis, Et perierta lavs -- miserorum, qui praeter Omnes
curae esse debent regi. - nate teme- perstim, miser potius s. Et tinum iis qui sum tristis ani nil Bibat et Mamis Murri paupertatis suae, Et aerumn et suarum non recον - am privss aemum monitum. Aper os tuu--ω, pro iis s. qui se in judicio delestidere non possunt, In e sam i. e. ut empsam agas, pro causa omnium liberorum relictorum Orphanorum.' , abitio, hinc inctio ' , I ' liberi relietionis, relicti a
parentibus de vita decedentibus orphani et Mab Q. II. retro et post se relinquere, is uxorem liberosve. - Aperi os --, s.
Ddiea juste, Et e sam reo amicti et pauperis. c. XXXI, 10 31. Pars octava, laudes praedicans probae milieris sententiis dispositis ad ordinem alphabeti. Mulierem probis quis hioeniat' disicillimum est inum istnire Et pretiosius realiis est me in ejus. me vid. a Thren ε 7. - Fidit ei cor, animus mariti ejus, Nec earehi ii. mero. curam rei domesticae ei relinquii, nec deerunt opes illius convectae diligentia. commentarii instar ad hunc et eos qui sequuntur versus sit loeus hie columellae in Prael ad I. 12.
de re rustica: Apud Graecos et mox apud Romanos usque ad patrum nostrorum memoriam fere domesticus labor matronalisthi . . . arat enim summa reverentia cum 'ncordia et diligen ua ista, flagrabatque mulier pulcherrima aemulatione studens negotia viri cura sua majora et meliora reddere . . . In commune conspirabatur, ut cum sorensibus negotiis viri matronalis sedulitas et industria rationem parem laceret. - Amrit eum hono, nee malo, nil iri nisi bona conseri in eum Per omnes dies ita suae. - Tractatarulanam et linum, Et opus facit manibus suis rubentioris, Volentibus. a η' Rosentanterus Umbreitus, Waldus, de Mette M. quaerit. 'ed multo aptior est straetana significatio, quae proxime abest a primaria. Etenim propr. non est tundere M. V.
viri', aris E contundere, conterere, triturare, et sumes simplices is et, met, 'qu), hinc contrectare, terere manibus ML sve hinc tractare et rel. Eandem potestatem vecto te tribuit sesenius in Thes. Est v nrenes mereatoriae; Η longin-34. quo affert telum snt m. Haud absimilis est navibus mereato
534쪽
riis, qui merues eae remotis terris advesnua quum temotiora Io. quoque sone convertat in mimi et .sa iuris. - Suriret, in mari e reo est, s- antevertit surgendo. Et dat, distribun ἐ- --, samiliae mae, et e rem di mum, peragendino 3α per diem sim meuis, ne viis suis. - aurum, ranat. de eo εrando agro, et accipit, compa meum, et vestra Οο-p- - fructu manuus eis , dem quod lucrata est opere mammm, Amtat ille, ejus maritus vineam. xus tib Evaldus -rendum risumat ν ἰ -turum. Sed nusquam alias reperbis ausi eraetina simplicius est Kal. Fod nihil obsint quo murus 7. resera- ad maritumos. 11. - sublevans: N . - Cinsumostore ἐκ-- vos, Et robora brari,ia sua. Ala iter et arust me laborem aggreditur , Senοι, bonum esse uerum suum, sentit prosperiam industriae suae successum Non eoestin--itur Metu ruerena ejus, Midve invigilat opει i. Me brenus hemistichium posterius ad rationem revocat locorum 13,9.20 20. Proprie accipi mda es. verba docet res ipsa. Recte jam fmmullem raelarenda est esse si uit, quod mulier nam noclis partem op i potius et labstri quam somno impenda .es Hud Virgilii Mn. 8, 4'Pam. Inde, ubi prima quies medio
jam suus Rotare curiiuulo Uulerat somnum Quam semina primum, cui tot armoso vit inclen ii que inorva Impositum, Dum mi ei sopitos sussitat ignes, octem, dens operi semula
que ad lumina longo lisero penso. Pro b haeri usitatius legit
tontiam jam mmolaus dixit hoc est quod appellant Provinciqllos verteil, ita dictum, quod aiungitur Narem', ut dar 'tur . certa et aequabilis sat notio.' Sed, non a a verticuli signim
cauo, . neque in se spectata, nam verticulo non 'lei. quae seri manus, neque ad nexum, sic enim uixqque --ε idem mssipetur. Q in nentes una manu solvi rata deducore de colo aliter versare lusum, eoru est idi quod exspectas in 'χ.
Laeva plum molli lana retinebat amicium Deu*xari una ater do-
535쪽
ducens fit supinis Formabat digitis tum prono in possie torquens labratum tereti usabat turbine fusum. - Μanum aurem 20.eaepandi la mens micto, Et manus suas protendit operi. Non timet onymi, familia amae a nive i. e. ab hyeme, Dri. gorea iram omnis domus, amilia ejus vestita est vestis ientis eo ineis. aorum ideo factam mentionem esse, ut opponantur albedini nivis, putat Elchel. In quam cogitationem et Umbrenum 'in idi se miror Quid, quaeso, ad depellendum seims color coccineus Is praeterea huic loco ideo non congruit, quia preti sior egi, quam ut ad integrae lammae, semiorum et ancillarum vestimenta illum adhibere cuique unquam in mentem Veniret. ix dubitan, pro ο'uapte dum esse uno ra miria, quod jam Graecus Alexandrima expressit suo. -- , Vulgatus quoque Omnes enim . domestici ejus estiti sunt stupliei s. Duplex vero estis est, quae alteri superinduitur, vel duplici filo contexta ade'que densa et crassa, vel altero panno sussulta, vel quae codipus dupliciter tegi Ad nostrum locum illustrandum lacit quod esca actoni annotationibus ad Athenaei Deipnss. 3, 1. attulit A. 8i bulleo'. a datur illi proverbium vetus Graecorum τὸν m-
mulier, laenam emto --Αdmonebantur, inquit casaubonus, hoc dicto mulieres, quarum Opera vestes olim conlactae, ut quum sit maturus o σικτὸς media aestate, de hyeme cogitent et de Mr dis lamiliae vestiuus Demis, cuiusmodi χ-- laena. μμ Bam Hesrinius esse dicit ἰμι-ον χειρι ιν , restimantum δε - - aus Servi ad Aen. 4, 2 2 laena est tosti meae, et Varronide ling. lat L .. Narum toparum nata . maeo Rosenmtulerus, qui jure optimo reiecit ineptam opinionem Eichesii, sed se-stinantius ipse abjecit scripturam Meptam. Ea enim hunc potest serre Mimam nam iantum abest, ut familia ejus careat vestimem. ad depellendum frigus idqueis, ut non desint pretiosiora multo. Similiter loemn jam interpretatus est Umbrenus, cuius verba obbter tantum legisse videtur vir beatus Verum ne absoluta quidem
hoc versu res est, sed adduntur proximo vestimenta alia, talia etiam, quibus corpus bene innitur a rigore. I an expresserunt Chald. Si r Graec Ven. - Stragula s. tegumenta aurat ibi; M--εsua et purpura, panni urpurei, conlacti ex lana, OssγμοVel lino sunt vestimemtum euua. - tua, conspicuus, celebris M. in portis, in foro loco judicii est maritus ejus, Cum sedet eum Maurari commenti νοι Iu 36