갈리아 전기 1권 1절 해석

2014.04.03 23:27

bab2min 조회 수:2181

Gallia est omnis divisa in partes tres, quarum* unam incolunt Belgae, aliam Aquitani, tertiam qui* ipsorum lingua Celtae, nostra Galli appellantur*.

갈리아는 전체 세 부분으로 나뉘어진다. 그것들 중 한 곳에는 벨가이 인들이 살고, 다른 곳에는 아퀴타니 인들이 살고, 세번째 곳에는 자신들의 말로는 켈트 족이라고 부르고, 우리 말로는 갈루스라고 불리는 자들이 산다.

  • quarum : 관계대명사 qui의 여성 복수 속격. partes를 수식함.
  • qui: 수식 대상이 생략됨. 문맥상 '~하는 사람들'이라는 뜻으로 해석가능.
  • appellantur: 불리다

Hi omnes lingua*, institutis, legibus inter se differunt.

그들 모두는 언어, 관습, 법률에서 서로 다르다.

  • lingua: 비교 대상을 나타내는 탈격으로 사용됨.

Gallos ab Aquitanis Garumna flumen, a Belgis Matrona et Sequana dividit*.

Garumna(가론)강이 아퀴타니로부터, Matrona(마트론)와 Sequana(센)강이 벨가이로부터 갈리아를 나눈다.

  • acc. ab abl. divido: acc.를 abl.로부터 분리한다.

Horum omnium fortissimi sunt Belgae, propterea* quod a cultu atque humanitate provinciae* longissime absunt,

minimeque ad eos mercatores saepe commeant* atque ea quae ad effeminandos animos* pertinent* important,

proximique sunt Germanis, qui trans Rhenum incolunt, quibuscum continenter bellum gerunt*.

그들 모두 중 벨가이 인들이 가장 용감한데 왜냐하면 이 지역의 문명과 사회로부터 가장 멀리 떨어져 있기 때문이다.

그들을 향하는 상인들도 가장 덜 찾아오고, 그들의 마음을 연약하게하는데 속하는 물건들도 가장 덜 수입한다.

그들은 Rhenus(라인)강 건너에 사는 게르만 인들과 가장 가까이 있는데, 그들과 자주 전쟁을 일으킨다.

  • propterea: 왜냐하면
  • provinciae: 지역의(단수 속격)
  • commeo: 자주 찾다, 의지하다
  • effeminandos animos: gerundive로 '마음을 연약하게 하는것들'이라는 뜻의 대격.
  • ad acc. pertineo: ~에 속하다. ~하는 경향이 있다.
  • bellum gero: 전쟁을 일으키다

Qua de causa* Helvetii quoque reliquos Gallos virtute* praecedunt*, quod fere* cotidianisproeliis* cum Germanis contendunt, cum aut suis finibus eos prohibent aut ipsi in eorum finibus bellum gerunt.

이런 이유로 헬베티아 인들도 또한 용감함에서 남은 갈루스 인들을 능가한다. 왜냐하면 거의 매일의 전투에서 게르만 인들과 싸우거나 혹은 그때에 자신의 영토에서 그들을 몰아내거나, 그들의 영토에서 전쟁을 하기 때문이다.

  • qua de causa: 이런 이유로
  • virtute: 비교대상을 나타내는 탈격
  • praecedo: 능가하다
  • fere: 거의
  • cotidianis proeliis: 때를 나타내는 탈격. 매일의 전투에

Eorum una, pars, quam Gallos obtinere dictum est, initium capit a flumine Rhodano, continetur* Garumna flumine, Oceano, finibus Belgarum, attingit* etiam ab Sequanis et Helvetiis flumen Rhenum, vergit ad septentriones*.

그들 중 갈루스 인들이 가졌다고 이야기되는 한 지역은 Rhodanus(론)강에서부터 시작하고, Garumna(가론)강, 대서양, 벨가이 인들의 경계로 둘러쌓인다. 이것은 또한 세콰니 족과 헬베티아 족으로부터 라인 강으로 도달하고, 북쪽으로도 뻗어 있다.

  • continetur: 둘러쌓인다
  • attingit: 도달하다
  • septentrio: 북쪽

Belgae ab extremis Galliae finibus oriuntur*, pertinent ad inferiorem partem fluminis Rheni, spectant in septentrionem et orientem solem.

벨가이 인들은 갈루스 인들의 경계 가장 끝쪽에서 나타나서 Rhenus(라인)강의 아랫쪽 부분에까지 속하고, 북쪽과 동쪽을 바라본다.

  • orior: 떠오르다, 나타나다(deponent 동사)

Aquitania a Garumna flumine ad Pyrenaeos montes et eam partem Oceani quae* est ad Hispaniam pertinet; spectat inter occasum solis et septentriones.

아퀴탄 지방은 Garumna(가론)강에서부터 Pyrenaeus(피레네)산과 스페인에 속한 바다 부분까지 이어지며 서쪽과 북쪽을 바라본다.

  • quae: partem을 수식하는 관계대명사

SEARCH

MENU NAVIGATION