1
Arpineius
남성 단수 주격
아르피네이우스 가문 (로마 씨족명)
et
접속사
그리고, ~와
Iunius
6월의
quae
중성 복수 주격
~하는 (관계대명사)
audierunt
직설법 현재 완료 능동 3인칭 복수
듣다, 귀를 기울이다
ad
전치사
(대격 지배) ~를 향해, ~로
legatos
남성 복수 대격
사절, 외교관, 대사
deferunt
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 복수
제거하다, 나르다, 빼앗다, 낳다, 받다, 잡다
Illi
남성 복수 주격
저, 저것, 그
repentina
여성 단수 주격
갑작스러운, 돌연한, 불시의, 별안간의
re
여성 단수 탈격
일, 상황, 문제, 사건, 사안
perturbati
분사 과거 수동 남성 복수 주격
혼란시키다, 난잡하게 하다, 혼동시키다
etsi
비록 ~일지라도, ~하더라도
ab
(탈격 지배) ~로부터, ~에 의해
hoste
남성 단수 탈격
적, 남, 이방인
ea
그, 그것
dicebantur
직설법 과거 미완료 수동 3인칭 복수
말하다, 언급하다, 이야기하다
tamen
그럼에도 불구하고, 하지만, 그러나
non
부사
아닌
neglegenda
분사 미래 수동 중성 복수 주격
무관심하다, 무시하다, 묵살하다, 얕보다
existimabant
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 복수
생각하다, 상상하다, 가정하다
maximeque
특히, 특별히, 주로, 대개
hac
이, 이것
permovebantur
흔들다, 움직이다, 선동하다
quod
~는데
civitatem
여성 단수 대격
시민권, 시민 신분
ignobilem
불명료한, 애매한, 애매모호한
atque
그리고, 또한, 심지어, 게다가
humilem
낮은, 작은, 미미한, 사소한, 얕은
Eburonum
sua
그의, 그 자신의, 그것의, 그들의 (재귀적 용법)
sponte
기꺼이, 자진해서
populo
백성, 사람, 대중
Romano
로마인의, 로마 사람의
bellum
중성 단수 대격
전쟁
facere
부정사 미완료 능동
만들다, 하다
ausam
분사 과거 능동 여성 단수 대격
감히 ~하다, 위험을 감수하다, 모험하다
vix
힘들게, 마지못해
erat
직설법 과거 미완료 능동 3인칭 단수
있다
credendum
분사 미래 수동 남성 단수 대격
믿다 (대격이나 여격과 함께)
2
Itaque
그러므로, 그래서, 그렇기에, 따라서
consilium
계획
rem
magnaque
큰, 커다란
inter
(대격 지배) ~사이에, ~중에
eos
exsistit
직설법 현재 미완료 능동 3인칭 단수
있다, 존재하다, 사이에 있다
controversia
분쟁, 다툼
3
Lucius
강꼬치고기
Aurunculeius
아우룽쿨레이우스 가문 (로마 씨족명)
compluresque
많은, 수 많은, 몇 개의
tribuni
족장, 부족장, 추장
militum
남성 복수 속격
군인, 병사
primorum
첫번째의, 첫째의, 최초의, 처음의
ordinum
배열, 정리, 순서, 차례, 열, 줄
centuriones
백부장, 백인대장
nihil
단수 주격
아무 (부정의 의미)
temere
우연히, 어쩌다가, 임의로
agendum
하다, 행동하다, 만들다
neque
~또한 아니다
ex
(탈격 지배) ~밖으로
hibernis
남성 복수 탈격
겨울의, 겨울 같은
iniussu
명령 없이
Caesaris
남성 단수 속격
카이사르, 시저
discedendum
출발하다, 떠나다
quantasvis
여성 복수 대격
magnas
copias
비축물자
etiam
그리고 또한, 게다가, 더욱이, 마찬가지로
Germanorum
게르만 사람, 게르만 족
sustineri
부정사 미완료 수동
붙잡다, 쥐다, 유지하다, 견디다, 지탱하다, 참다
posse
할 수 있다
munitis
직설법 현재 미완료 능동 2인칭 복수
에워싸다, 둘러싸다
docebant
가르치다, 지시하다; 말하다, 알리다; 보여주다, 입증하다
esse
testimonio
중성 단수 탈격
증언, 증거
primum
hostium
impetum
남성 단수 대격
공격
multis
중성 복수 탈격
많은, 다수의, 여러
ultro
너머의, 저쪽의, 그 이상의
vulneribus
상처, 외상, 부상, 고통
illatis
분사 과거 수동 남성 복수 탈격
안으로 나르다, 가져오다, 던지다; 삽입하다, 제공하다, 희생하다
fortissime
부사 최상급
강하게, 세게, 강력하게
sustinuerint
종속법 현재 완료 능동 3인칭 복수
frumentaria
곡식의, 곡물의, 옥수수의
premi
누르다, 다그치다
interea
한편, 그동안
proximis
이웃, 이웃 사람
a
Caesare
conventura
분사 미래 능동 중성 복수 대격
소집하다, 모으다, 불러 모으다
subsidia
중성 복수 대격
조력, 협력, 원조, 구원, 구제
postremo
마지막으로, 최종적으로, 마침내, 최후에
quid
어느, 누구, 무엇
levius
중성 단수 대격 비교급
가벼운
aut
또는, ~거나
turpius
추악한, 못생긴, 눈꼴사나운, 지저분한, 불쾌한
quam
어떻게, 어떤 방법으로
auctore
창시자, 고안자, 주동자, 창립자
de
(탈격지배) ~에 관하여, ~에 대하여, ~의
summis
남성 복수 탈격 최상급
상위의, 우위의, 위에 있는
rebus
여성 복수 탈격
capere
잡다, 포획하다, 사로잡다
표시가 있는 것은 기계 분석된 문장입니다. 분석 상의 오류가 있을 수 있으니 유의하시길 바랍니다.
로그인
회원가입
장음표시 사용