고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: accessibil(어간) + lim(급 접사) + e(어미)
형태정보
형태분석: accessibil(어간) + lim(급 접사) + ē(어미)
기본형: accessibilis, accessibile
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | accessibillimus 가장 접근할 수 있는 (이)가 | accessibillimī 가장 접근할 수 있는 (이)들이 | accessibillima 가장 접근할 수 있는 (이)가 | accessibillimae 가장 접근할 수 있는 (이)들이 | accessibillimum 가장 접근할 수 있는 (것)가 | accessibillima 가장 접근할 수 있는 (것)들이 |
속격 | accessibillimī 가장 접근할 수 있는 (이)의 | accessibillimōrum 가장 접근할 수 있는 (이)들의 | accessibillimae 가장 접근할 수 있는 (이)의 | accessibillimārum 가장 접근할 수 있는 (이)들의 | accessibillimī 가장 접근할 수 있는 (것)의 | accessibillimōrum 가장 접근할 수 있는 (것)들의 |
여격 | accessibillimō 가장 접근할 수 있는 (이)에게 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (이)들에게 | accessibillimae 가장 접근할 수 있는 (이)에게 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (이)들에게 | accessibillimō 가장 접근할 수 있는 (것)에게 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (것)들에게 |
대격 | accessibillimum 가장 접근할 수 있는 (이)를 | accessibillimōs 가장 접근할 수 있는 (이)들을 | accessibillimam 가장 접근할 수 있는 (이)를 | accessibillimās 가장 접근할 수 있는 (이)들을 | accessibillimum 가장 접근할 수 있는 (것)를 | accessibillima 가장 접근할 수 있는 (것)들을 |
탈격 | accessibillimō 가장 접근할 수 있는 (이)로 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (이)들로 | accessibillimā 가장 접근할 수 있는 (이)로 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (이)들로 | accessibillimō 가장 접근할 수 있는 (것)로 | accessibillimīs 가장 접근할 수 있는 (것)들로 |
호격 | accessibillime 가장 접근할 수 있는 (이)야 | accessibillimī 가장 접근할 수 있는 (이)들아 | accessibillima 가장 접근할 수 있는 (이)야 | accessibillimae 가장 접근할 수 있는 (이)들아 | accessibillimum 가장 접근할 수 있는 (것)야 | accessibillima 가장 접근할 수 있는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | accessibilis 접근할 수 있는 (이)가 | accessibilior 더 접근할 수 있는 (이)가 | accessibillimus 가장 접근할 수 있는 (이)가 |
부사 | accessibiliter 접근할 수 있게 | accessibilius 더 접근할 수 있게 | accessibillimē 가장 접근할 수 있게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
unde 'inlaudati' participium est pro nomine, ut sit inlaudabilis, non qui laudatus non sit, sed qui laudari non meruerit, ut est illud in septimo "dives inaccessos ubi Solis filia lucos" pro 'in- accessibiles', non ad quos nullus accessit, sed ad quos nullus acce- dere debeat. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 3, commline 5 5:4)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 3권, 5:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용