고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: apologō, apologāre, apologāvī, apologātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologō (나는) 거절한다 |
apologās (너는) 거절한다 |
apologat (그는) 거절한다 |
복수 | apologāmus (우리는) 거절한다 |
apologātis (너희는) 거절한다 |
apologant (그들은) 거절한다 |
|
과거 | 단수 | apologābam (나는) 거절하고 있었다 |
apologābās (너는) 거절하고 있었다 |
apologābat (그는) 거절하고 있었다 |
복수 | apologābāmus (우리는) 거절하고 있었다 |
apologābātis (너희는) 거절하고 있었다 |
apologābant (그들은) 거절하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apologābō (나는) 거절하겠다 |
apologābis (너는) 거절하겠다 |
apologābit (그는) 거절하겠다 |
복수 | apologābimus (우리는) 거절하겠다 |
apologābitis (너희는) 거절하겠다 |
apologābunt (그들은) 거절하겠다 |
|
완료 | 단수 | apologāvī (나는) 거절했다 |
apologāvistī (너는) 거절했다 |
apologāvit (그는) 거절했다 |
복수 | apologāvimus (우리는) 거절했다 |
apologāvistis (너희는) 거절했다 |
apologāvērunt, apologāvēre (그들은) 거절했다 |
|
과거완료 | 단수 | apologāveram (나는) 거절했었다 |
apologāverās (너는) 거절했었다 |
apologāverat (그는) 거절했었다 |
복수 | apologāverāmus (우리는) 거절했었다 |
apologāverātis (너희는) 거절했었다 |
apologāverant (그들은) 거절했었다 |
|
미래완료 | 단수 | apologāverō (나는) 거절했겠다 |
apologāveris (너는) 거절했겠다 |
apologāverit (그는) 거절했겠다 |
복수 | apologāverimus (우리는) 거절했겠다 |
apologāveritis (너희는) 거절했겠다 |
apologāverint (그들은) 거절했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologor (나는) 거절된다 |
apologāris, apologāre (너는) 거절된다 |
apologātur (그는) 거절된다 |
복수 | apologāmur (우리는) 거절된다 |
apologāminī (너희는) 거절된다 |
apologantur (그들은) 거절된다 |
|
과거 | 단수 | apologābar (나는) 거절되고 있었다 |
apologābāris, apologābāre (너는) 거절되고 있었다 |
apologābātur (그는) 거절되고 있었다 |
복수 | apologābāmur (우리는) 거절되고 있었다 |
apologābāminī (너희는) 거절되고 있었다 |
apologābantur (그들은) 거절되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | apologābor (나는) 거절되겠다 |
apologāberis, apologābere (너는) 거절되겠다 |
apologābitur (그는) 거절되겠다 |
복수 | apologābimur (우리는) 거절되겠다 |
apologābiminī (너희는) 거절되겠다 |
apologābuntur (그들은) 거절되겠다 |
|
완료 | 단수 | apologātus sum (나는) 거절되었다 |
apologātus es (너는) 거절되었다 |
apologātus est (그는) 거절되었다 |
복수 | apologātī sumus (우리는) 거절되었다 |
apologātī estis (너희는) 거절되었다 |
apologātī sunt (그들은) 거절되었다 |
|
과거완료 | 단수 | apologātus eram (나는) 거절되었었다 |
apologātus erās (너는) 거절되었었다 |
apologātus erat (그는) 거절되었었다 |
복수 | apologātī erāmus (우리는) 거절되었었다 |
apologātī erātis (너희는) 거절되었었다 |
apologātī erant (그들은) 거절되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | apologātus erō (나는) 거절되었겠다 |
apologātus eris (너는) 거절되었겠다 |
apologātus erit (그는) 거절되었겠다 |
복수 | apologātī erimus (우리는) 거절되었겠다 |
apologātī eritis (너희는) 거절되었겠다 |
apologātī erunt (그들은) 거절되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologem (나는) 거절하자 |
apologēs (너는) 거절하자 |
apologet (그는) 거절하자 |
복수 | apologēmus (우리는) 거절하자 |
apologētis (너희는) 거절하자 |
apologent (그들은) 거절하자 |
|
과거 | 단수 | apologārem (나는) 거절하고 있었다 |
apologārēs (너는) 거절하고 있었다 |
apologāret (그는) 거절하고 있었다 |
복수 | apologārēmus (우리는) 거절하고 있었다 |
apologārētis (너희는) 거절하고 있었다 |
apologārent (그들은) 거절하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apologāverim (나는) 거절했다 |
apologāverīs (너는) 거절했다 |
apologāverit (그는) 거절했다 |
복수 | apologāverīmus (우리는) 거절했다 |
apologāverītis (너희는) 거절했다 |
apologāverint (그들은) 거절했다 |
|
과거완료 | 단수 | apologāvissem (나는) 거절했었다 |
apologāvissēs (너는) 거절했었다 |
apologāvisset (그는) 거절했었다 |
복수 | apologāvissēmus (우리는) 거절했었다 |
apologāvissētis (너희는) 거절했었다 |
apologāvissent (그들은) 거절했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologer (나는) 거절되자 |
apologēris, apologēre (너는) 거절되자 |
apologētur (그는) 거절되자 |
복수 | apologēmur (우리는) 거절되자 |
apologēminī (너희는) 거절되자 |
apologentur (그들은) 거절되자 |
|
과거 | 단수 | apologārer (나는) 거절되고 있었다 |
apologārēris, apologārēre (너는) 거절되고 있었다 |
apologārētur (그는) 거절되고 있었다 |
복수 | apologārēmur (우리는) 거절되고 있었다 |
apologārēminī (너희는) 거절되고 있었다 |
apologārentur (그들은) 거절되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | apologātus sim (나는) 거절되었다 |
apologātus sīs (너는) 거절되었다 |
apologātus sit (그는) 거절되었다 |
복수 | apologātī sīmus (우리는) 거절되었다 |
apologātī sītis (너희는) 거절되었다 |
apologātī sint (그들은) 거절되었다 |
|
과거완료 | 단수 | apologātus essem (나는) 거절되었었다 |
apologātus essēs (너는) 거절되었었다 |
apologātus esset (그는) 거절되었었다 |
복수 | apologātī essēmus (우리는) 거절되었었다 |
apologātī essētis (너희는) 거절되었었다 |
apologātī essent (그들은) 거절되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologā (너는) 거절해라 |
||
복수 | apologāte (너희는) 거절해라 |
|||
미래 | 단수 | apologātō (네가) 거절하게 해라 |
apologātō (그가) 거절하게 해라 |
|
복수 | apologātōte (너희가) 거절하게 해라 |
apologantō (그들이) 거절하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | apologāre (너는) 거절되어라 |
||
복수 | apologāminī (너희는) 거절되어라 |
|||
미래 | 단수 | apologātor (네가) 거절되게 해라 |
apologātor (그가) 거절되게 해라 |
|
복수 | apologantor (그들이) 거절되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apologāre 거절함 |
apologāvisse 거절했음 |
apologātūrus esse 거절하겠음 |
수동태 | apologārī 거절됨 |
apologātus esse 거절되었음 |
apologātum īrī 거절되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | apologāns 거절하는 |
apologātūrus 거절할 |
|
수동태 | apologātus 거절된 |
apologandus 거절될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | apologātum 거절하기 위해 |
apologātū 거절하기에 |
et ipse illum invicem apologavit, et ipse non iudicavit domo sua dignum. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 5, letter 47 9:4)
(세네카, , , 9:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용