- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

reprobō

1변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [보:] 교회 발음: [보:]

기본형: reprobō, reprobāre, reprobāvī, reprobātum

  1. 비난하다, 반대하다
  2. 거절하다, 거부하다
  3. 경멸하다, 판결을 내리다
  1. I disapprove
  2. I reject
  3. I condemn

활용 정보

1변화

예문

  • Beatus homo, qui corripitur a Deo; increpationem ergo Omnipotentis ne reprobes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:17)

    여보게, 하느님께서 꾸짖으시는 이는 얼마나 행복한가! 전능하신 분의 훈계를 물리치지 말게나. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:17)

  • da mihi sedium tuarum assistricem sapientiam et noli me reprobare a pueris tuis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 9 9:4)

    당신 어좌에 자리를 같이한 지혜를 저에게 주시고 당신의 자녀들 가운데에서 저를 내쫓지 말아 주십시오. (불가타 성경, 지혜서, 9장 9:4)

  • Ex ore fatui reprobabitur parabola, non enim dicit illam in tempore suo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 20 20:22)

    수치심 때문에 제 목숨을 끊는 자가 있다. 그는 미련하게도 체면을 지키려다 목숨을 끊으리라. (불가타 성경, 집회서, 20장 20:22)

  • butyrum et mel comedet, ut ipse sciat reprobare malum et eligere bonum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:15)

    나쁜 것을 물리치고 좋은 것을 선택할 줄 알게 될 때, 그는 엉긴 젖과 꿀을 먹을 것입니다. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:15)

  • Quia antequam sciat puer reprobare malum et eligere bonum, desolabitur terra, cuius tu formidas duos reges; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 7 7:16)

    그 아이가 나쁜 것을 물리치고 좋은 것을 선택할 줄 알게 되기 전에, 임금님께서 혐오하시는 저 두 임금의 땅은 황량하게 될 것입니다. (불가타 성경, 이사야서, 7장 7:16)

유의어

  1. 비난하다

  2. 거절하다

    • exiūrō (거절하다, 거부하다)
    • ēiūrō (거절하다, 거부하다)
    • repudiō (거절하다, 거부하다, 반대하다)
    • recūsō (거절하다, 거부하다, 사절하다)
    • dēnegō (I reject or refuse)
    • respuō (거절하다, 사절하다, 반대하다)
    • apologō (거절하다, 거부하다, 사절하다)
  3. 경멸하다

관련어

명사

형용사

동사

부사

대명사

감탄사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0006%

SEARCH

MENU NAVIGATION