고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: apostātrīc(어간) + um(어미)
기본형: apostātrīx, apostātrīcis
단수 | 복수 | |
---|---|---|
주격 | apostātrīx 여성 배교자가 | apostātrīcēs 여성 배교자들이 |
속격 | apostātrīcis 여성 배교자의 | apostātrīcum 여성 배교자들의 |
여격 | apostātrīcī 여성 배교자에게 | apostātrīcibus 여성 배교자들에게 |
대격 | apostātrīcem 여성 배교자를 | apostātrīcēs 여성 배교자들을 |
탈격 | apostātrīce 여성 배교자로 | apostātrīcibus 여성 배교자들로 |
호격 | apostātrīx 여성 배교자야 | apostātrīcēs 여성 배교자들아 |
et dicentem: " Fili hominis, mitto ego te ad filios Israel, ad gentes apostatrices, quae recesserunt a me; ipsi et patres eorum praevaricati sunt in me usque ad diem hanc. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 2 2:3)
그분께서 나에게 이렇게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 내가 이스라엘 자손들, 나를 반역해 온 저 반역의 민족에게 너를 보낸다. 그들은 저희 조상들처럼 오늘날까지 나를 거역해 왔다. (불가타 성경, 에제키엘서, 2장 2:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0000%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용