라틴어-한국어 사전 검색

concavātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (concavō의 현재 수동태 직설법 3인칭 단수형 ) (그는) 구부려진다

    형태분석: concav(어간) + a(어간모음) + tur(인칭어미)

concavō

1변화 동사; 자동번역 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: concavō, concavāre , concavātus

  1. 구부리다, 돌다, 둘러가다, 돌아다니다
  1. to make hollow, round, curve:

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concavō

(나는) 구부린다

concavās

(너는) 구부린다

concavat

(그는) 구부린다

복수 concavāmus

(우리는) 구부린다

concavātis

(너희는) 구부린다

concavant

(그들은) 구부린다

과거단수 concavābam

(나는) 구부리고 있었다

concavābās

(너는) 구부리고 있었다

concavābat

(그는) 구부리고 있었다

복수 concavābāmus

(우리는) 구부리고 있었다

concavābātis

(너희는) 구부리고 있었다

concavābant

(그들은) 구부리고 있었다

미래단수 concavābō

(나는) 구부리겠다

concavābis

(너는) 구부리겠다

concavābit

(그는) 구부리겠다

복수 concavābimus

(우리는) 구부리겠다

concavābitis

(너희는) 구부리겠다

concavābunt

(그들은) 구부리겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concavor

(나는) 구부려진다

concavāris, concavāre

(너는) 구부려진다

concavātur

(그는) 구부려진다

복수 concavāmur

(우리는) 구부려진다

concavāminī

(너희는) 구부려진다

concavantur

(그들은) 구부려진다

과거단수 concavābar

(나는) 구부려지고 있었다

concavābāris, concavābāre

(너는) 구부려지고 있었다

concavābātur

(그는) 구부려지고 있었다

복수 concavābāmur

(우리는) 구부려지고 있었다

concavābāminī

(너희는) 구부려지고 있었다

concavābantur

(그들은) 구부려지고 있었다

미래단수 concavābor

(나는) 구부려지겠다

concavāberis, concavābere

(너는) 구부려지겠다

concavābitur

(그는) 구부려지겠다

복수 concavābimur

(우리는) 구부려지겠다

concavābiminī

(너희는) 구부려지겠다

concavābuntur

(그들은) 구부려지겠다

완료단수 concavātus sum

(나는) 구부려졌다

concavātus es

(너는) 구부려졌다

concavātus est

(그는) 구부려졌다

복수 concavātī sumus

(우리는) 구부려졌다

concavātī estis

(너희는) 구부려졌다

concavātī sunt

(그들은) 구부려졌다

과거완료단수 concavātus eram

(나는) 구부려졌었다

concavātus erās

(너는) 구부려졌었다

concavātus erat

(그는) 구부려졌었다

복수 concavātī erāmus

(우리는) 구부려졌었다

concavātī erātis

(너희는) 구부려졌었다

concavātī erant

(그들은) 구부려졌었다

미래완료단수 concavātus erō

(나는) 구부려졌겠다

concavātus eris

(너는) 구부려졌겠다

concavātus erit

(그는) 구부려졌겠다

복수 concavātī erimus

(우리는) 구부려졌겠다

concavātī eritis

(너희는) 구부려졌겠다

concavātī erunt

(그들은) 구부려졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concavem

(나는) 구부리자

concavēs

(너는) 구부리자

concavet

(그는) 구부리자

복수 concavēmus

(우리는) 구부리자

concavētis

(너희는) 구부리자

concavent

(그들은) 구부리자

과거단수 concavārem

(나는) 구부리고 있었다

concavārēs

(너는) 구부리고 있었다

concavāret

(그는) 구부리고 있었다

복수 concavārēmus

(우리는) 구부리고 있었다

concavārētis

(너희는) 구부리고 있었다

concavārent

(그들은) 구부리고 있었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concaver

(나는) 구부려지자

concavēris, concavēre

(너는) 구부려지자

concavētur

(그는) 구부려지자

복수 concavēmur

(우리는) 구부려지자

concavēminī

(너희는) 구부려지자

concaventur

(그들은) 구부려지자

과거단수 concavārer

(나는) 구부려지고 있었다

concavārēris, concavārēre

(너는) 구부려지고 있었다

concavārētur

(그는) 구부려지고 있었다

복수 concavārēmur

(우리는) 구부려지고 있었다

concavārēminī

(너희는) 구부려지고 있었다

concavārentur

(그들은) 구부려지고 있었다

완료단수 concavātus sim

(나는) 구부려졌다

concavātus sīs

(너는) 구부려졌다

concavātus sit

(그는) 구부려졌다

복수 concavātī sīmus

(우리는) 구부려졌다

concavātī sītis

(너희는) 구부려졌다

concavātī sint

(그들은) 구부려졌다

과거완료단수 concavātus essem

(나는) 구부려졌었다

concavātus essēs

(너는) 구부려졌었다

concavātus esset

(그는) 구부려졌었다

복수 concavātī essēmus

(우리는) 구부려졌었다

concavātī essētis

(너희는) 구부려졌었다

concavātī essent

(그들은) 구부려졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concavā

(너는) 구부려라

복수 concavāte

(너희는) 구부려라

미래단수 concavātō

(네가) 구부리게 해라

concavātō

(그가) 구부리게 해라

복수 concavātōte

(너희가) 구부리게 해라

concavantō

(그들이) 구부리게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 concavāre

(너는) 구부려져라

복수 concavāminī

(너희는) 구부려져라

미래단수 concavātor

(네가) 구부려지게 해라

concavātor

(그가) 구부려지게 해라

복수 concavantor

(그들이) 구부려지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 concavāre

구부림

concavātūrus esse

구부리겠음

수동태 concavārī

구부려짐

concavātus esse

구부려졌음

concavātum īrī

구부려지겠음

분사

현재완료미래
능동태 concavāns

구부리는

concavātūrus

구부릴

수동태 concavātus

구부려진

concavandus

구부려질

목적분사

대격탈격
형태 concavātum

구부리기 위해

concavātū

구부리기에

예문

  • sagitta est cannea, inter spiculum et harundinem multifido ferro coagmentata, quae in muliebris coli formam (quo nentur lintea stamina), concavatur ventre subtiliter, et plurifariam patens, atque in alveo ipso ignem cum aliquo suscipit alimento. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIII, chapter 4 14:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 14:2)

  • deinde antequam consternant ea, diligenter emundant, paleasque, quas substraturi sunt, sulfure et bitumine atque ardente teda perlustrant, et expiatas cubilibus iniciunt, ita factis concavatis nidis, ne advolantibus aut desilientibus evoluta decidant ova. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 8, chapter 5 11:5)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 8권, 5장 11:5)

  • Est locus, in geminos ubi bracchia concavat arcus scorpius et cauda flexisque utrimque lacertis porrigit in spatium signorum membra duorum. (P. Ovidius Naso, Metamorphoses, Book 2 17:2)

    (푸블리우스 오비디우스 나소, 변신 이야기, Book 2권 17:2)

  • pubes quin etiam decolor asperis inritata odiis rege sub inpio Hebraeum sitiens fundere sanguinem audet se pelago credere concavo. (Prudentius, Liber Cathemerinon, Hymnus ad incensum lucernae 5:21)

    (프루덴티우스, , 5:21)

  • manere salvam vocis harmoniam probe non posse, inani concavo verba exprimi, quae concrepare ligula moderatrix facit, esto ut resultet spiritus vacuo specu, echo sed extat inde, non oratio. (Prudentius, Peristephanon Liber, Sancti Romani Martyris contra Gentiles Dicta.1 10:410)

    (프루덴티우스, , 10:410)

유의어

  1. 구부리다

    • circulō (돌다, 둘러가다, 돌아다니다)
    • cavernō (I make hollow)
    • circinō (돌다, 둘러가다, 돌아다니다)
    • tornō (I round off, make round)

시기별 사용빈도

SEARCH

MENU NAVIGATION